Traducción Francés-Alemán para "catégorique"

 

"catégorique" en alemán

Resultados: 1-21 de 62

catégorique {adjetivo}

catégorique {adj. m/f} (también: péremptoire)

kategorisch {adj.}

Je tiens à me montrer absolument catégorique à cet égard; cela ne risque pas d'arriver.

Ich möchte hier ganz kategorisch sagen, dass es keine solche Gefahr gibt.

Cette logique et les propositions qui la concrétisent rencontrent notre opposition catégorique.

Diese Logik und die negativen Vorschläge zu ihrer Umsetzung lehnen wir kategorisch ab.

Le texte que j'ai lu, Madame, ne permet pas de telles nuances, il est très catégorique.

Der Text, den ich gelesen habe, läßt keinen Raum für solch feine Unterschiede, er ist sehr kategorisch.

Il n’ est pas judicieux d’ appeler, de manière catégorique, à une interdiction du commerce des ovules et des embryons.

Es ist nicht sinnvoll, den Handel mit Eizellen und Embryos kategorisch verbieten zu wollen.

Le premier est bref et catégorique.

Der erste ist kurz und kategorisch.
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "catégorique":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "catégorique" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La Chine mérite une condamnation catégorique.

China ist ohne Wenn und Aber zu verurteilen.

Je pense que l'Union doit agir de manière catégorique.

Ich meine, dass die Union entschlossen handeln muss.

Je préfère ne pas être trop catégorique en termes de délais.

Ich würde weniger strenge Fristvorgaben vorziehen.

La proposition sous nos yeux est catégorique et constructive.

Der uns vorliegende Vorschlag ist klar und konstruktiv.

Ce rapport de la Cour oppose un démenti catégorique à la Commission.

Der Bericht des Rechnungshofs zeichnet eindeutig ein ganz anderes Bild.

Je pense qu'effectivement il importe que je sois absolument catégorique.

Hier muss ich mich unbedingt unmissverständlich und klar ausdrücken.

En Allemagne, ils sont soumis à une interdiction catégorique de travail.

In Deutschland unterliegen sie einem kategorischen Arbeitsverbot.

Nous votons contre ce rapport de la manière la plus catégorique qui soit.

Wir stimmen aufs entschiedenste gegen den Bericht.

Sur ce sujet, vous me demandiez une réponse catégorique.

Sie haben mich in diesem Zusammenhang um eine kategorische Antwort gebeten.

J’ invite la Commission à adopter une position catégorique sur cette question.

Ich ersuche die Kommission um eine positive Beurteilung in dieser Sache.

Mon groupe oppose un " non " catégorique à cette évolution.

Meine Fraktion spricht sich in aller Entschiedenheit gegen diese Entwicklung aus.

Notre première démarche doit consister à exprimer un« non» catégorique à la Russie.

Unser erster Schritt sollte ein klares Nein zu Russland sein.

Et cette personne était catégorique et m'a dit, "C'est la seule façon de faire."

Das ist der einzige Weg mit dem Sie es je machen werden."

Pour le reste, il me semble que ce rapport est parfait, catégorique et très important.

Ansonsten halte ich diesen Bericht für abgerundet, konsequent und sehr wichtig.

La situation est très claire et j’ ai été très catégorique.

Die Fakten sind eindeutig und ich habe unsere Position unmissverständlich klargestellt.

Nous voulons que ce message soit aussi vigoureux, clair et catégorique que possible.

Diese Botschaft muß so laut und klar und unmißverständlich wie nur irgend möglich sein.

C'est aussi un« oui» catégorique que nous donnons au soutien de l'Albanie et de l'ARYM.

Auch zur Unterstützung von Albanien und FYROM ein absolutes " Ja ".

Permettez -moi d'être catégorique à ce sujet et de répéter ce que j'ai dit précédemment.

Lassen Sie mich dazu klar und deutlich wiederholen, was ich vorhin bereits gesagt habe.

Il existe un rapport encore plus catégorique de la Cour des comptes pour l'année 1994.

Für das Jahr 1994 wurde vom Rechnungshof ein Bericht vorgelegt, der noch gravierender war.

Il ne faut pas juger de manière catégorique ce que l'on ne peut définir clairement.

Man sollte über das, was man nicht fest umreißen kann, keine entschiedenen Aussagen machen.

Palabras similares

En el diccionario portugués-español podrás encontrar más traducciones.