Resumen
changer {verbo}
sich wandeln · wandeln · umsteigen · einwechseln · verstellen · ändern · umwechseln · trockenlegen · umschalten
Traducción Francés-Alemán para "changer"
"changer" en alemán
changer {verbo}
changer [changeant|changé] {vb}
L'Union européenne doit changer pour relever les défis de l'élargissement, mais aussi les défis d'un monde qui change.
La Chine a changé, mais pas le régime.
Le reste de l'Union européenne a changé et il est temps que la structure de carrière et la reconnaissance de l'engagement et des capacités lui emboîtent le pas.
Deuxièmement, nous demandons la révision en profondeur du pacte de stabilité et de croissance, qui n'a pas changé depuis 1992, alors que le monde a muté et que l'euro est là.
changer [changeant|changé] {vb} (también: transformer)
C’est sans doute à la fin des années 1980 que les choses ont commencé à changer.
L’ Europe et le monde changent, et nous devons changer également.
Nous savons que nous n’ allons pas modifier, changer, bouleverser le système chinois du jour au lendemain.
Mais, comme nous le savons tous, si nous voulons que cet élargissement réussisse, l'Union européenne elle-même doit changer.
Les commandes contenues dans ce sous-menu permettent de changer la casse du texte sélectionné ou du mot comportant le curseur.
changer [changeant|changé] {vb}
Les passagers doivent plus souvent changer de train en route, ce qui augmente les temps d’ attente.
changer pour qc.
changer de bus
changer de train
changer [changeant|changé] (argent) {vb}
changer [changeant|changé] (voix) {vb} (también: dérégler)
changer [changeant|changé] {v.t.} (también: varier, retoucher)
Vous pouvez changer le rythme, si vous n'avez pas la lumière dans les yeux... OK ?
Ma génération, c'est triste, ne va pas vraiment changer les chiffres au sommet.
Si tel est le cas, pourquoi la Commission ne propose -t-elle pas de la changer?
Il existe au moins deux domaines où ce pays doit changer de comportement à la fin.
Et je voudrais inviter Mme Hautala et M. Beysen à changer également le sujet.
changer [changeant|changé] {v.t.}
changer [changeant|changé] (bébé) {v.t.}
changer [changeant|changé] {v.intr.}
Changer automatiquement d’imprimante par défaut
Bon, je vais changer de vitesse ici.
Vous pouvez également changer de mode à l' aide de la touche (Inser) lorsque le curseur de texte est positionné dans le document.
changer en mal
changer de vitesse
Sinónimos
Sinónimos (Francés) para "changer":
© myThes Dicollectebouleverser · agiter · brouiller · casser · contester · déranger · détruire · ébranler · modifier · perturber · ravager · réformer · renverser · chambarder · chambouler · révolutionner · saccager · échanger · troquer · convertir
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "changer" en Alemán
Palabras similares
chandelle · chandelles · chanfrein · chanfreiner · change · changeable · changeant · changée · changement · changements · changer · chanoine · chanoinesse · chanson · chansonnette · chansonnier · chansons · chant · chantage · chanté · chantée
Echa un vistazo al diccionario francés-español de bab.la.