Resumen
couvrir {verbo}
plagar · arropar · cubrir · forrar · abrigar · arrebozar
Traducción Francés-Español para "couvert"
"couvert" en español
couvert {sustantivo}
couvert {adjetivo}
couvrir {verbo}
couvrir [couvrant|couvert] {vb} (también: remplir)
couvrir [couvrant|couvert] {v.t.} (también: border)
couvrir [couvrant|couvert] {v.t.}
couvrir [couvrant|couvert] {v.t.}
couvrir [couvrant|couvert] {v.t.} (también: tenir chaud)
couvrir [couvrant|couvert] {v.t.}
Sinónimos
Sinónimos (Francés) para "couvert":
Sinónimos (Francés) para "couvrir":
© myThes Dicollecteabriter · réfugier · protéger · cacher · garer · garantir · terrer · tapir · dissimuler · assombrir · obscurcir · voiler · ternir · rembrunir · embrumer · brouiller · assumer · assurer · supporter · endosser
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "couvert" en Español
Pour la période couverte par les perspectives financières suivantes, l' ensemble des crédits affectés au programme Ignalina prorogé doit être adéquat en moyenne.
Le partenariat est maintenant dans sa troisième année et jusqu'à présent, 20 sites du patrimoine mondial marin ont été couverts par l'International Herald Tribune.
Les États membres établissent les voies de recours nécessaires pour assurer une protection juridictionnelle effective dans les domaines couverts par le droit de l' Union.
le renforcement de l' administration publique selon les besoins qui sont définis dans le rapport de suivi complet de la Commission et qui ne sont pas couverts par les fonds à finalité structurelle.
Plus de 900 millions d’euros d’aides seraient consacrés au secteur cinématographique et audiovisuel (actuellement couvert par le programme MEDIA) et près de 500 millions d'euros à la culture.
Palabras similares
En el diccionario italiano-español podrás encontrar más traducciones.