Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

FR
VS
DA
Je t'aime Jeg elsker dig

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Francés-Español para "en fait"

 

"en fait" en español

Resultados: 1-21 de 973

en fait {adverbio}

en fait {adv.} (también: dans les faits)

en realidad {adv.}

Et nous essayons d'interpréter, mais ceci est en fait incroyablement superficiel.

Y tratamos de interpretarla, pero en realidad es tan increíblemente superficial.

8:23 En fait, il existe deux sortes de progrès technologiques, concernant ceci.

8:23 Hay dos clases de progreso tecnológico en realidad, para este propósito.

Ce sont en fait des gens qui gagnent et perdent de l'argent, pas des tableaux Excel

En realidad son personas las que ganan y pierden dinero, no planillas de Excel.

Et ces jolis petits nuages sont, en fait, des feux, des feux déclenchés par l'homme.

Y esas hermosas nubes delicadas son en realidad incendios causados por el hombre.

Mais nous croyons en fait que cela va devenir un ensemble d'outils puissants.

Pero en realidad creemos que esto va a ser un conjunto muy poderoso de herramientas.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "en fait" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "en fait" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

En fait, je n'étais pas du tout au courant d'un quelconque problème en Amérique.

De hecho, no era consciente de ninguno de los problemas de EE.UU. De hecho...

En fait, une chose est sûre, selon mon expérience, nous aimons rire à en mourir.

De hecho, una cosa es seguro, en mi experiencia nos encanta morirnos de risa.

Nous avons en fait réussi à noyer deux millions de dollars de matériel vidéo.

Nos las ingeniamos para ahogar cámaras que totalizaban 2 millones de dólares.

En fait, à chaque fois que quelqu'un l'allume, je vais lire dans l'autre pièce.

De hecho, tan pronto como alguien la prende, me voy a otra habitación a leer.

1:42 J'ai découvert cette passion près d'ici, en fait, lorsque j'avais 9 ans.

1:42 Encontré esta pasión no muy lejos de aquí, de hecho, cuándo tenía nueve años.

C'est fou, mais c'est, en fait, ce qui se passe avec les douleurs chroniques.

Eso es una locura, pero de hecho, eso es lo que sucede con el dolor crónico.

Ce que vous voyez dans cette section, est, en fait, une bande réfléchissante.

Lo que ven allí en ese sector de tejido, es, de hecho, una cinta reflectora.

Et en fait, il pourrait même changer les cellules mêmes pour les rendre résistantes.

De hecho, podría estar cambiando a las células mismas y hacerlas resistentes.

En fait, c’est devenu le plus grand prêteur lors de la reconstruction du pays.

De hecho, se convirtió en el mayor prestamista de rehabilitación en el país.

On pourrait croire que c'est une bonne nouvelle pour Ford, mais en fait non.

Parece que estas fueran excelentes noticias para Ford, pero realmente no lo son.

En fait il prévaut tellement qu'il touche au coeur de la médecine factuelle.

De hecho es tan frecuente que corta el núcleo de la medicina basada en evidencia.

Mais en fait celles ci, comme je l'ai dit, est toujours le prototype actuel.

Yo necesito unas nuevas, porque en mi última competencia ya saben, es como un gran..

C'était le 1er Avril en fait, et malgré cela, quelques-uns ont cru que c'était vrai.

De hecho fue una broma, y hasta el día de hoy, alguna gente piensa que es real.

Mon père m'a en fait poussé à trouver quelqu'un qui me vendraient ces trucs en gros.

Mi papá realmente me hizo ir a buscar a alguien que me las vendiera al por mayor.

Une image liée est, en fait, une sorte de " renvoi " à l' image d' origine.

Una imagen vinculada representa simplemente una " referencia " a una imagen original.

En fait, c'est une façon censée d'affronter l'inéluctabilité du vieillissement.

Es realmente una forma razonable de sobrellevar lo inevitable de envejecer.

15:30 Mais en fait, c'est la situation dans laquelle nous sommes tout le temps.

15:30 Pero de hecho, esta es la situación en la que estamos todo el tiempo.

Cette compréhension de la chimie peut en fait nous aider dans notre vie quotidienne.

Esta percepción de la química puede ayudarnos en nuestras vidas cotidianas.

En fait, vous pouvez observer ces créatures avec des télescopes terrestres.

Así que de hecho, se podría buscar a estas criaturas con telescopios desde la Tierra.

En fait, c'est devenu si grave que quelqu'un a mis notre pays en vente sur eBay.

La cosa estuvo tan mala que hasta pusieron a nuestro país en venta en eBay.
 

Sugiere una nueva traducción del francés al español

¿Falta alguna traducción en el diccionario? ¿Conoces algunos términos técnicos poco comunes en francés? Está es tu oportunidad de compartir con otros tus conocimientos sobre traducciones en el par francés-español. Agrega tus sugerencias de traducción en los campos de abajo del diccionario Francés-Español.

FrancésFrancés

Sugerencias recientes de los usuarios: larguero, llegada, mudada, abyecta, puentismo

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-francés.