Qué significa "exacte" en español

FR

"exacte" en español

volume_up
exacte {adj. f}
ES
volume_up
exact {adj. m}

FR exacte
volume_up
{adjetivo femenino}

exacte
volume_up
exacta {adj. f}
La recherche exacte tient compte des majuscules et minuscules.
En una búsqueda exacta se diferenciará entre mayúsculas y minúsculas.
La dénomination exacte et les conventions de lancement dépendent des plateformes.
La denominación exacta y las convenciones de activación dependen de la plataforma.
Cette option vous permet de créer une copie exacte de la table de base de données.
Esta opción le permite crear una copia exacta de la tabla de base de datos.

Ejemplos de uso para "exacte" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

FrenchLes champs de contrôle ont une propriété Nom qui permet leur identification exacte.
Cada campo de control tiene una propiedad Nombre con la que se identifica inequívocamente el campo de control.
FrenchJ'ai pu scanner l'image et l'agrandir à l'échelle exacte.
Pude escanear la imagen, agrandándola exactamente a tamaño real.
FrenchEt donnez la pleine mesure quand vous mesurez; et pesez avec une balance exacte.
Y dad la medida completa cuando midáis, y pesad con una balanza justa: esto será [por vuestro propio] bien, y lo mejor en definitiva.
FrenchMais je pense que la vérité est l'exacte opposé.
Pero creo que en realidad es exactamente lo contrario.
Frenchet pesez avec une balance exacte.
y [en todos vuestros tratos] pesad con una balanza fiel,
FrenchRappelez-vous que la syntaxe exacte dépend du système de base de données que vous utilisez.
No obstante, a este respecto debe tener en cuenta que la sintaxis especial que emplee depende del sistema de bases de datos que esté utilizando.
FrenchIci nous avons l'exacte même illusion.
Tenemos aquí exactamente la misma ilusión.
FrenchJe voulais savoir si ce que nous, les êtres humains, voyons et entendons et pensons était une image complète et exacte de la réalité.
Quería saber si lo que los humanos vemos y oímos y pensamos is un retrato preciso y completo de la realidad.
French2:16 Et cette carte est également exacte.
FrenchUne harmonie effroyablement exacte.
FrenchEnsuite, Nous les avons ressuscités, afin de savoir lequel des deux groupes saurait le mieux calculer la durée exacte de leur séjour.
¡Concédenos de Tu misericordia, y haznos conscientes de lo que es recto, cualquiera que sea nuestra condición [externa]!”
FrenchUne copie (reproduisant la mise en forme exacte) apparaît dans un onglet à côté de la feuille d'origine ; elle est intitulée Copie de Feuille1.
Aparece una hoja duplicada (con el mismo formato) en la ficha contigua a la hoja original; se denomina Copia de hoja.
FrenchSans préciser la valeur exacte du don, le musée a indiqué qu’elle se chiffrait en centaines de millions de dollars.
La Colección Lane es una de las mejores colecciones privadas de arte estadounidense del siglo XX en el mundo, e incluye un extraordinario grupo de fotografías.
FrenchLorsque la longueur y compris l'octet de fin ne renvoie pas à une valeur exacte, un deuxième octet nul est inséré à la chaîne afin d'obtenir une valeur précise.
Si el tamaño es un valor impar, incluido el byte cero de cierre, se añade al string un segundo byte cero para convertirlo en par.
FrenchJe crois qu'il essaie d'être le meilleur compromis entre la représentation exacte et la simplification, le langage de notre cerveau qui nous sert à trouver notre chemin.
Creo que trata de lograr el mejor equilibrio entre la representación real y la simplificación, el lenguaje de nuestro cerebro.
FrenchIl faudrait examiner les textes législatifs de chaque État pour déterminer la nature exacte de tout écart éventuel par rapport à la loi type.
Para determinar la diferencia existente entre una ley modelo y un texto legislativo adoptado sin ajustarse totalmente a ella, habría que estudiar la legislación de cada Estado.
FrenchRéduire la pauvreté est une science plus empirique qu'exacte et le manque de données sur l'effet des mesures amène à s'interroger sur les moyens de les mettre en place.
El alivio de la pobreza es más conjeturas que ciencia, y la falta de datos sobre el impacto de la ayuda plantea preguntas acerca de cómo proporcionarla.
French16:02 Ainsi, pour réussir un plan des transports publics, il ne faut pas s'attacher à une représentation exacte, mais le dessiner de la façon dont notre cerveau fonctionne.
16:02 Para que un mapa de transporte público sea exitoso, no debería pegarse a una representación precisa, sino diseñarse de acuerdo al funcionamiento del cerebro.
FrenchC'est une prise de vue accélérée de l'exacte même donnée, mais je l'ai codée en couleur par type, pour que l'on puisse voir la diversité des avions dans le ciel au-dessus de nos têtes.
Esta es una imagen del lapso de tiempo de esos mismos datos, pero le he puesto color a cada tipo, para que puedan ver todos los distintos aviones que están en los cielos encima de nosotros.