Traducción francés-español para "ferme"


¿Querías decir ?fermé

FR ferme en español

ferme {f}
ferme {adj. f}
ES
fermer {vb}
ES
fermer {v.t.}

FR ferme
play_circle_outline
{femenino}

ferme (también: grange)
Avez-vous déjà entendu parler d'une ferme qui ne nourrit pas ses animaux?
¿Han escuchado de una granja que no alimenta sus animales?
D'une manière ou d'une autre, il devait fuir la ferme de dur labeur où il était né.
Tuvo que encontrar una manera de escapar de esa granja empobrecida donde nació.
C'était juste une petite ferme dans le village de Hyattsville.
Era sólo una pequeña granja el pueblo de Hyattsville.
ferme (también: hameau)
ferme (también: hameau)
ferme

trending_flat
"andalouse"

trending_flat
"bâtiment"

Ejemplos de uso para "ferme" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Frenchgestionnaire de ferme
FrenchLa fonction Connecter permet de relier des lignes séparées pour obtenir un objet fermé.
La función Unir le permite unir líneas sueltas y crear con ello un objeto sólido.
FrenchNous avons clairement exposé les signes pour des gens qui ont la foi ferme.
Ciertamente, hemos hecho claros los signos para aquellos dotados de certeza interior.
FrenchCochez cette case pour appliquer l' attribut " En lecture-seule " au document fermé.
Si activa este campo, le asignará al documento no abierto el atributo " solo lectura ".
FrenchQu'y a-t-il de meilleur qu'Allah, en matière de jugement pour des gens qui ont une foi ferme?
Pero, para la gente de certeza interior, ¿quien puede ser mejor le­gislador que Dios?
FrenchPermet de définir la durée d' affichage de l' Assistant avant qu' il ne soit fermé automatiquement.
Determine aquí el tiempo que deba permanecer visible el Ayudante antes de cerrarse.
FrenchElle a grandi dans une ferme en Autriche, très pauvre, n'avait pas tellement d'instruction.
Ella creció en una finca en Austria, muy pobre, sin mucha educación.
FrenchUn clic sur ce bouton ferme le volet des options de la boîte de dialogue.
Pulse este botón para volver a mostrar el diálogo sin opciones.
French6:09 Jusqu'aux années 1980, la ferme était aux mains des Argentins.
6:09 Hasta los años 80, el criadero estaba en manos de Argentinos.
FrenchUne ferme qui mesure son succès par le succès de ses prédateurs.
Un criadero que mide su éxito por el éxito de sus depredadores.
FrenchMais le vrai résultat de tout cela, c'est que votre esprit se ferme.
Pero lo único que esto realmente hace, es apagar tu mente.
FrenchD'une part nous avons la perspective apollonienne, assez ferme et réfléchie et intellectualisée et impeccable.
Por un lado, la perspectiva apolínea, concisa, premeditada, intelectualizada, y perfecta.
FrenchAlors il est revenu à la ferme, et en bref, ils en ont à présent sept acres [3,5 hectares] cultivés.
Así que se mudo de vuelta a la finca y, para acortar el cuento, ahora tienen siete acres bajo cultivo.
FrenchUne ferme piscicole, mais aussi un sanctuaire d'oiseaux.
Un criadero de peces, pero tambien un santuario de pájaros.
FrenchUne ferme qui ne nourrit pas ses animaux, est une ferme qui mesure son succès à la santé de ses prédateurs.
Un criadero que no alimenta a sus animales, y un criadero que mide su éxito en la salud de sus depredadores.
FrenchSi le terminal du client est fermé, seuls les Arrêts Pertes placés par Ordres Stop Intelligents avant la fermeture du terminal ne seront effectués.
En consecuencia, las Trailing Stop no funcionarán si la terminal del cliente está apagada.
FrenchUne ferme qui ne nourrit pas ses poissons.
FrenchUn document fermé peut être en lecture-seule même si l' attribut " En lecture-seule " n' est pas activé.
Tenga en cuenta que un documento no abierto puede estar protegido contra escritura sin que sea necesario definir el atributo " Solo lectura ".
FrenchEn effet, Nous avons auparavant fait une recommandation à Adam; mais il oublia; et Nous n'avons pas trouvé chez lui de résolution ferme.
Y, en verdad, impusimos antaño Nuestro mandamiento a Adán; pero lo olvidó, y no hallamos en él firmeza de propósito.
FrenchEt puis il n'y a plus de terre ferme.