Traducción Francés-Español para "Moïse"

 

"Moïse" en español

Resultados: 1-24 de 26

Moïse {sustantivo}

Moïse {n.p.}

Moisés {n.p.}

Puis Moïse jeta son bâton, et voilà qu'il happait ce qu'ils avaient fabriqué.

[Pero] entonces Moisés arrojó su vara --y ¡he ahí! que engulló todos sus engaños.

Voudriez-vous interroger votre Messager comme auparavant on interrogea Moïse?

¿Es que vais a pedir a vuestro Enviado lo que se le pidió antes a Moisés?

Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente,

Así, en verdad, enviamos a Moisés con Nuestros mensajes y una clara autoridad [Nuestra]

Il dit: "Es-tu venu à nous, ô Moïse, pour nous faire sortir de notre terre par ta magie?

Dijo: “¿Has venido a expulsarnos de nuestra tierra con tu magia, Oh Moisés?

"Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.

[Moisés] respondió: "Lo cometí cuando estaba aún extraviado; y huí de vosotros por temor.

mois {sustantivo}

mois {m}

mes {m}

Mois correspond à un nombre compris entre 1 et 12 indiquant le numéro du mois.

El mes es un número comprendido entre 1 y 12, que indica el mes de que se trata.

La Cour statue dans un délai d' un mois à compter de la date de la demande.

El Tribunal se pronunciará en el plazo de un mes a partir de la fecha de la petición.

Mais, le projet d’extension de l’IMA dans le Nord remonte au mois d’octobre 2009.

Pero el proyecto de extensión del IMA en el Norte se remonta al mes de octubre de 2009.

Cette demande doit être faite dans un délai d' un mois à compter de ladite constatation.

Esta petición deberá presentarse en el plazo de un mes a partir de la constatación.

Mois: nombre de mois avant (valeur négative) ou après (valeur positive) la date initiale.

Meses: el mes debe caer tantos meses antes (negativo) o después (positivo).

mois {m}

meses {m pl}

Le résultat est une date située à un certain nombre de mois de la date initiale.

El resultado es una fecha que dista una cantidad de Meses de la Fecha de inicio.

    Si, dans un délai de trois mois après cette transmission, le Parlement européen:

Si, en un plazo de tres meses a partir de dicha transmisión, el Parlamento Europeo:

Mois: nombre de mois avant (valeur négative) ou après (valeur positive) la date initiale.

Meses: el mes debe caer tantos meses antes (negativo) o después (positivo).

Mois (facultatif) est le nombre de mois de la première année d' amortissement.

Mes (opcional) es el número de meses del primer año de amortización.

Supposons que vous souhaitiez participer à un triathlon au cours des prochains mois.

Imagina que quieres participar en un triatlón en los próximos meses.
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "Moïse":

Sinónimos (Francés) para "mois":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Moïse" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Moïse lui dit: "Tu es certes un provocateur déclaré".

¿Quieres matarme como al hombre que mataste ayer?

- [Moïse] dit: "Cela est l'oeuvre du Diable.

[Pero luego] dijo [para sí]: "¡Esto es obra de Satán!

Moïse, c'est Moi, Allah le Tout Puissant, le Sage".

¡En verdad, sólo Yo soy Dios, el Todopoderoso, el Sabio!"

"Et même si je t'apportais, dit [Moïse], une chose (une preuve) évidente?

Dijo: "¿Aun si trajera ante ti algo que muestra claramente la verdad?"

"Seigneur, dit [Moïse], j'ai tué un des leurs et je crains qu'ils ne me tuent.

He matado a uno de ellos, y temo que me maten....

Et Moïse dit: "ô Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers,

En verdad, soy un enviado del Sustentador de todos los mundos,

Moïse dit: "La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre.

[Faraón] dijo: “Y, ¿qué ha sido de todas las generaciones pasadas?”

Et Moïse choisit de son peuple soixante-dix hommes pour un rendez-vous avec Nous.

Entonces, cuando fueron presa de un violento temblor, suplicó: “¡Oh Sustentador mío!

Mais lorsque son Seigneur Se manifesta au Mont, Il le pulvérisa, et Moïse s'effondra foudroyé.

¡Muéstrate a mí, para que pueda verte!”

les voies des cieux, et apercevrai-je le Dieu de Moïse; mais je pense que celui-ci est menteur".

¡Constrúyeme una torre elevada, para que pueda alcanzar la vía [correcta] –

Ils dirent: "ô Moïse, ou tu jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons les premiers à jeter? "

Arroja tú [tu vara] o arrojaremos nosotros primero.”

Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes successifs.

Esos son los que compran esta vida a cambio de la Otra Vida --¡no se les aliviará el castigo ni recibirán auxilio!

Ils sont là sur mes traces, dit Moïse.

Respondió: “Ellos vienen siguiendo mis pasos y yo me he adelantado hacia Ti, Oh Sustentador mío, por complacerte.”

". "Ne t'en prend pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et ne m'impose pas de grande difficulté dans mon affaire".

Respondió: “¿No te dije que no podrías tener paciencia conmigo?”

Quand il voulut porter un coup à leur ennemi commun, il (l'Israélite) dit: "ô Moïse, veux-tu me tuer comme tu as tué un homme hier?

¡No quieres mas que imponer tu tiranía en el país y no quieres ser de los que ponen orden!"

Moïse retourna donc vers son peuple, courroucé et chagriné; il dit: "ô mon peuple, votre Seigneur ne vous a-t-Il pas déjà fait une belle promesse?

¿Es que [el cumplimiento de] esa promesa os parecía excesivamente remoto?

Et c'est alors qu'un homme vint du bout de la ville en courant et dit: "ô Moïse, les notables sont en train de se concerter à ton sujet pour te tuer.

¡Los dignatarios [del reino] están deliberando sobre ti para matarte!

Et: "Jette ton bâton"; Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent, il tourna le dos sans même se retourner." ô Moïse!

Y [luego dijo Él]: "¡Tira tu vara!" Pero cuando la vio moverse rápidamente, como si fuera una serpiente, huyó [atemorizado], sin [atreverse a] volver.

Et Moïse fut traité de menteur; Puis, J'ai donné un répit aux mécréants, ensuite Je les ai saisis. Et quelle fut Ma réprobation!

Y [en cada caso] di rienda suelta, por un tiempo, a los que negaban la verdad: pero luego hice presa en ellos --y, ¡qué terrible fue Mi repudio [de ellos]!

(Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet: "Je n'arrêterai pas avant d'avoir atteint le confluent des deux mers, dussé-je marcher de longues années".

Pero cuando llegaron a la confluencia entre los dos [mares], se olvidaron por completo de su pez, y este se abrió camino hasta el mar y desapareció de la vista.

Palabras similares

modules · moelle · moelleux · moi · moi-même · moindre · moine · moineau · moins · mois · moïse · moisi · moisissure · moisson · moite · moitié · moka · Mokcha · molaire · Moldave · Moldaves

Más en el diccionario español-italiano.