Traducción Francés-Inglés para "avec assiduité"

 

"avec assiduité" en inglés

Resultados: 1-21 de 269484

avec assiduité {adverbio}

diligently {adv.}

Je pense tout particulièrement à l'ancien sénateur Len Marchand, qui a travaillé avec assiduité à ce dossier.

In particular, former Senator Len Marchand worked diligently on this matter.

D'après les réponses, il semble que les fournisseurs de soins et les fournisseurs de services du Yukon aient contribué avec assiduité à

It appears, from responses, that Yukon caregivers and service providers have worked diligently on their own training and healing.

Nous nous sommes employés avec assiduité à respecter nos engagements en ce qui concerne le règlement de notre dette à l'égard de différents

We have worked diligently to fulfil our commitments with regard to settling this debt to countries and to paying compensation.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "avec assiduité" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Le Tribunal a travaillé avec assiduité, conformément à la stratégie de fin de mandat.

The Tribunal has worked assiduously in compliance with the completion strategy.

d) Son placement dans un établissement d'éducation scolaire de base avec obligation d'assiduité;

(d) Enrolment in a basic education establishment with compulsory attendance;

[Français] Lorsqu'il acceptait une responsabilité, il la remplissait avec talent, brio et assiduité.

[Translation] When he accepted responsibility, he acquitted himself of it with talent, dash and doggedness.

Il est rare que tout cela coexiste et se développe spontanément, mais il faut le cultiver avec assiduité.

These values seldom coexist, and rarely grow spontaneously, but must be nurtured assiduously.

Je prie le commissaire de veiller à ce que ces pas soient accomplis avec assiduité, sans grâce ni faveur.

Will the Commissioner please assure us that such steps will be pursued assiduously without any grace or favour?

Le Parlement doit également être félicité pour l'assiduité avec laquelle il a assumé collectivement ses responsabilités.

The Parliament is also to be commended for the assiduous manner in which it has collectively shouldered its responsibilities.

Ma délégation est confiante que sous votre direction, la Commission s'emploiera avec assiduité au succès de nos travaux.

My delegation is confident that under your leadership, the Committee will work assiduously towards the successful completion of our work.

Il poursuit avec assiduité et détermination la mise en œuvre de ses objectifs en matière de droits économiques, sociaux et culturels.

It is fully committed to a vigorous development of Tonga's economic, social and cultural goals.

Je veux féliciter mes collègues qui ont participé avec beaucoup d'assiduité et de rigueur à l'analyse de ce projet de loi en comité.

I want to congratulate my colleagues who participated with a great deal of diligence and rigour in the consideration of this bill in committee.

Il a notamment fait valoir que la recherche des personnes disparues se poursuivait avec diligence et assiduité.

The Minister pointed out, among other things, that the process of searching for missing persons continued with the best of intentions and goodwill.

Une quantité substantielle d'enfants quittent l'école ou ne suivent pas les classes avec assiduité, afin d'aider l'économie de la cellule familiale.

A significant number of children leave school or do not attend regularly so that they can contribute to the household economy.

Je voulais tout simplement rappeler la chance que nous avons que des personnes de cette qualité travaillent avec autant d'assiduité pour notre compte.

I just wanted to mention that we are lucky to have such good people here who so regularly work on our behalf. [Translation] Hon.

Regarde ta divinité que tu as adorée avec assiduité. ~~~ Nous la brûlerons certes, et ensuite, nous disperserons [sa cendre] dans les flots.

Now look to this deity of yours to whose worship you have become devoted: we will most certainly burn it, and scatter whatever remains of it over the sea!

Ce certificat, qui commande l'accès à l'enseignement scolaire, est délivré aux élèves ayant suivi avec assiduité 200 heures de cours.

This certificate, which can be used to pursue the country's formal educational system, is issued to a learner who has attained the desired 200 contact hours.

D'autre part, le Comité doit tenir compte de l'assiduité avec laquelle Santa Fe a cherché précédemment à recouvrer le montant que la KDC serait censée lui devoir.

Additionally, the Panel must take account of Santa Fe's prior diligence in seeking to collect the amount it claims is due from KDC.

Nous pouvons néanmoins compter sur l’ ambassadrice Anderson et son personnel, qui travaillent avec assiduité pour nous à Bruxelles, et sur nos représentants, ici au Parlement.

We have Ambassador Anderson and her people, who worked very hard in Brussels for us, and our people who worked here in Parliament.

Nous formons l'espoir que leurs équipes de négociations travailleront avec l'assiduité voulue et qu'elles aborderont tous les aspects sensibles et fondamentaux du problème.

It is our hope that their teams negotiate seriously and touch upon all the difficult core issues for them.

Nous souhaitons naturellement travailler, durant notre présidence, à réintégrer la région à la famille des nations européennes, et nous travaillerons avec assiduité pour y parvenir.

The European Union has a political and strategic responsibility to defend and strengthen the European prospects and the integration of the countries of the Balkans into the European institutions.

     avec

avec:

avec:

Palabras similares

avantageusement · avantageux · avare · avares · avarice · avaricieux · avarie · avasculaire · avatar · avec · avec-assiduité · aveline · aven · avenant · avenante · avènement · avenir · avent · aventure · aventurer · aventureusement

Más traducciones en el diccionario portugués-español.