Traducción Francés-Inglés para "défiance"

 

"défiance" en inglés

Resultados: 1-22 de 82

défiance {sustantivo}

défiance {f} (también: méfiance)

mistrust {sustantivo}

J'espère que le Livre vert aura permis de quelque peu surmonter cette défiance.

I hope that the Green Paper has gone some way towards overcoming this mistrust.

La défiance et les préjugés vis-à-vis de « l'autre » continuent de persister.

Mistrust of and prejudice towards the “other” continue to persist.

Ces sentiments s'associent à de nouvelles formes d'hostilité et de défiance entre les communautés.

Those feelings were associated with new forms of hostility and mistrust among communities.

Cette motion de défiance implicite aurait mérité d'être rejetée.

This motion of implicit mistrust deserved to be rejected.

Après des années de défiance et de séparation entre les gouvernements et les ONG, la tâche ne pourra être aisée.

This is not an easy task, after years of mistrust and separation between Governments and NGOs.
distrust {sustantivo}

Cette défiance est partiellement justifiée et partiellement fondée sur des malentendus.

This distrust is partly justified and partly based on misunderstandings.

La défiance, la peur et le ressentiment poussent à la radicalisation des esprits.

Distrust, fear and resentment are leading to radical polarization.

C'est ce changement qui suscite la défiance du consommateur.

It is this change which is leading to the consumer's distrust.

Nous susciterons la confusion et la défiance dans l'esprit des citoyens.

It just creates confusion and distrust among our citizens.

Cependant, le mur de défiance qui sépare les deux camps ne le permettra pas dans l'immédiat.

However, the wall of distrust that separates the two sides will not allow that in the immediate future.
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "défiance":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "défiance" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Peut-être y aura -t-il une motion de défiance, peut-être pas.

There may be a motion of no confidence, or maybe not.

Les députés d'en face n'ont pas proposé une motion de défiance.

Members opposite have not moved a motion of no confidence.

Le Parlement peut exprimer sa défiance au Gouvernement par un vote.

The Parliament may vote non-confidence in the Government.

Il ne s'agit pas d'un vote de défiance à l'égard du gouvernement.

This is not a vote of non-confidence in the government.

Mon vote n'est donc pas de défiance envers les commissaires désignés.

My vote is not therefore a challenge to the Commissioners-designate.

Venons -en enfin à la question de la confiance et de la défiance.

Finally we come to the question of confidence and loss of confidence.

S'ils veulent voter, ils peuvent le faire sur une motion de défiance.

If they want a vote, they could vote no confidence in this government.

La défiance demeure quelque peu dans les esprits et les curs des gens.

Some suspicion continues to linger in the minds and hearts of the people.

Je pense donc qu'il ne saurait y avoir aucune défiance vis-à-vis du Conseil.

So I do not think there can be any question of defiance of the Council.

La défiance, la peur et le ressentiment poussent à la radicalisation des esprits.

Defiance, fear and resentment radicalize people's mindsets.

Il devrait avoir le courage de présenter une motion de défiance.

It should have the courage to introduce a motion of non-confidence in the government.

Cette défiance concerne actuellement et avant tout l'industrie de la viande européenne.

That applies especially with regard to the meat industry here in Europe at present.

Et ceux qui sont humiliés peuvent très bien un jour voter la défiance envers la Commission.

People who are humiliated can one day deliver a vote of no confidence to the Commission.

Si l'opposition veut proposer un vote de défiance, il n'y a rien de plus facile.

If the opposition wants to have a vote of non-confidence in the government, it is very easy.

Si bien que la motion de défiance constitue le seul et unique instrument à notre disposition.

This is why the no-confidence motion is the only instrument left.

La Commission peut également tomber à la suite d'un vote de défiance de la part du Parlement.

The Commission may also be toppled by Parliament through a vote of no confidence.

Nos votes négatifs sur les points particuliers ne sont que le prolongement de cette défiance générale.

Our negative votes on individual points are merely a continuation of this general lack of confidence.

Une telle attitude relève d'une volonté manifeste de défiance à l'égard de l'autorité de l'État.

Such an attitude is indicative of a clear will to defy the authority of the State.

Les événements survenus au Darfour au cours des 30 derniers jours les ont confortés dans leur défiance.

The events of the last 30 days in Darfur have added to their lack of confidence.

Il y a donc là un acte de défiance et une étape dans une escalade vers un traitement non pacifique du conflit.

This is therefore an act of defiance and a step towards escalation into nonpacific handling of the conflict.

Palabras similares

En el diccionario portugués-español podrás encontrar más traducciones.