Traducción Francés-Inglés para "estimative"

 

"estimative" en inglés

Resultados: 1-21 de 21

estimative {adjetivo}

estimative {adj. f} (también: estimé, estimée, estimatif)

estimated {adj.}

Population estimative des Seychelles, ventilée par âge et par sexe, mi-1996

Estimated population of Seychelles, disaggregated by age and gender, mid-1996

Répartition estimative des postes, par source de financement et unité administrative

Estimated distribution of posts by source of funds and organizational unit

a Y compris une provision estimative pour imprévus, inflation et fluctuation monétaire.

a Includes estimated provision for contingencies, inflation and currency fluctuations.

− Noté que la date estimative d'achèvement du bâtiment était septembre-octobre 1990;

- Noted that the estimated completion time for the building was September-October 1990;

Coopération estimative au programme, 2003-2007a (En milliers de dollars des États-Unis)

Estimated programme cooperation, 2003-2007a (In thousands of United States dollars)
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "estimative":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "estimative" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Répartition estimative des postes du programme par source de fonds

(thousands of United States dollars)

Le tableau 2 donne la répartition actuelle (2005) et estimative (2025) des plus de 60 ans.

Figure 2 provides the actual (2005) and projected (2025) distribution of persons aged 60 or over.

C'est ainsi qu'on pense qu'il en aurait fallu 60 millions en 2005 pour satisfaire la demande annuelle estimative.

• Contribution to the consolidation of national social security programmes and policies;

** Répartition estimative établie après enquête et entretiens systématiques avec les responsables de secteur.

** Time allocation estimate based on survey and structured interviews of desk officers.

Bien souvent, ces coûts ne sont pas majorés, même si dans le SCN de 1993, il est recommandé d'inclure une majoration estimative.

Often no mark-up is added to these costs, even though the SNA93 recommends including an estimate for mark-up.

Annexe V Répartition estimative des contributions affectées à des fins déterminées, par catégorie de dépenses et par sous-programme

Annex V Earmarked contributions by expenditure category and subprogramme

a) Le seuil devrait être de 1 000 dollars pour le matériel majeur et la durée estimative de vie utile devrait être supérieure à un an;

(a) The threshold value should be $1,000 for major equipment and its useful life must be more than one year;

Tableau 7C : Division de la mise en œuvre des politiques d'environnement - Répartition estimative des postes du programme par source de fonds

DEPI is the lead division for the Ecosystems Management subprogramme and the Disasters and Conflicts subprogramme.

Cela permet d'établir au mieux la corrélation entre les dépenses de rénovation et la valeur estimative des marchés à prix maximum garanti.

This links the renovation costs and the guaranteed maximum price projections in the best way possible.

10-14 décembre 2001 ** La note de pays originale ne contient que des chiffres indicatifs pour la coopération estimative au programme.

They will be contained in the summary of 2001 programme recommendations to be funded from regular resources and other resources (E/ICEF/2001/P/L.73).

Toutefois, il ne pouvait actuellement qu'indiquer la valeur estimative des biens non durables en sa possession, aux fins de distribution aux réfugiés.

However, it was currently only able to assess the value of expendable property held by it for distribution to refugees.

Il a déduit de ce montant la somme correspondant à la valeur estimative des articles qui se trouvaient encore dans les magasins après la libération.

MoC's main warehouse was visited in November 1999 on the Panel's behalf, in order to inspect the damaged stock that remained after liberation.

a Représente la valeur estimative de la location des locaux fournis par le Gouvernement burundais pour loger un certain nombre de membres des contingents.

The amount represents a fair and conservative value of the premises given by the Government of Burundi that accommodated military contingents.

L'Administration tient à jour un état hebdomadaire détaillé comprenant le montant des marchés conclus et la valeur estimative des ordres de modification émis.

A detailed weekly schedule is maintained with the signed contract value and a projection of the value of change orders.

Pour les marchés à prix maximum garanti qui n'ont pas encore été conclus, le budget est fixé à leur valeur estimative, plus une marge de 20 % pour imprévus.

For guaranteed maximum price contracts that have not yet been signed, a budget is set, plus an additional contingency amount of 20 per cent thereof.

Tableau 7D : Division Technologie, Industrie et Economie - Répartition estimative des postes du programme par source de fonds Division de la coopération régionale

Division of Regional Cooperation The role of DRC, which includes the six UNEP regional offices, is profoundly transformed by the proposed programme of work for 2010-2011.

Au cours de l'audience devant le Tribunal, le montant a été ramené à 22 millions de roubles, en raison d'une révision à la baisse de la valeur estimative du navire.

During the hearing before the Tribunal, the amount was changed to 22 million roubles, owing to a revised estimate of the value of the vessel.

viii) Le ministère du logement et des établissements met en place des mécanismes pour vendre ses logements locatifs, à leur valeur estimative, aux locataires qui les occupent.

The Ministry of Housing and Settlements is putting in place mechanisms to sell its rental units to existing tenants at current valuation.

L'exemple ci-après est une démonstration de l'application des données quand la plage de valeurs disponible couvre plus d'une plage estimative de toxicité aiguë dans le tableau 3.1.2.

The following example demonstrates the application of data when the available range data spans more than one acute toxicity range estimate in Table 3.1.2.

Tableau 7A : Division de l'alerte rapide et de l'évaluation - Répartition estimative des postes du sous-programme par source de fonds

Division of Environmental Law and Conventions The Division of Environmental Law and Conventions (DELC) provides the knowledge hub for normative work at the global, regional and country levels.

Palabras similares

Más en el diccionario alemán-español.