Traducción Francés-Inglés para "interdire"

 

"interdire" en inglés

Resultados: 1-36 de 11881

interdire {verbo}

Les États-Unis vont-ils interdire l'accès de nos magazines au marché américain?

Will the Americans say they will ban our magazines coming into the United States?

Interdire les vols de nuit dans un seul État membre n'a absolument aucun sens.

Needless to say, it makes no sense to ban night flights in one Member State alone.

Pour cela, nous devrions peut-être interdire la télécommande de la télévision.

In order to do that, perhaps what we should do is ban the TV remote control.

La France a décidé, hier, d'interdire les farines animales de façon provisoire.

France decided, yesterday, to ban meat-and-bone meal on a provisional basis.

Les pétitionnaires demandent au Parlement d'interdire l'utilisation de l'additif MMT.

The petitioners call on parliament to ban the use of the gasoline additive MMT.

interdire [interdisant|interdit] {vb} (también: barrer)

to bar {vb}

En outre, aucune loi ne peut interdire à une personne de s'adresser aux tribunaux en cas d'atteinte à ses droits ou à ses libertés.

Furthermore, laws may not bar the recourse of any person to the courts in pursuit of claims alleging infringement of freedoms or rights.

La seule restriction imposée au groupe par le juge avait consisté à lui interdire de pénétrer en Cisjordanie sans l'autorisation des FDI.

The only restriction the judge made was to bar the group from entering the West Bank without permission from IDF.

Nous ne voyons guère pourquoi l'autorité contractante devrait s'interdire de rouvrir des négociations avec un soumissionnaire précédemment

We see little reason why the contracting authority should bar itself from restarting discussions with a bidder who was earlier rejected.

Il pourrait également être utile de réexaminer la Constitution pour déterminer si le libellé qui semble interdire les quotas pourrait être

It might also be useful to re-examine the Constitution to see whether the language appearing to bar quotas could be changed.

Les lois nationales relatives à la protection des consommateurs pourraient alors interdire l'utilisation internationale des services du

National consumer protection laws could then bar the international use of the provider's services.

interdire [interdisant|interdit] {vb} (también: barrer, se mettre en travers)

- Interdire ou entraver la participation de la communauté et des associations civiles au mépris des dispositions de la loi

- Unlawfully to prohibit or obstruct participation by the community or civil society institutions and associations

c) D'interdire le séjour, dans tout ou partie de la circonscription à toute personne cherchant à entraver, de quelque manière que ce soit

(c) Ban from all or part of a district any person seeking to obstruct, in any way whatsoever, the action of the authorities;

La loi interdit également de gêner une investigation, une enquête, un examen ou une inspection.

The Act also prohibits the obstruction of an investigation, inquiry, review or inspection.

Ce n'est pas interdit, mais permis dans une clause de protection, grâce à la fameuse réciprocité négative.

This is not obstructed, but made possible by a protective clause on what is termed negative reciprocity.

Dans 20 conflits de par le monde, l'accès des organismes humanitaires aux populations est interdit ou entravé.

In 20 conflicts around the world humanitarian access is either denied or obstructed.

interdire [interdisant|interdit] {vb} (también: défendre)

to forbid {vb}

Il importe donc d'interdire le financement de telles recherches sur l'être humain.

So we must forbid any financing of this kind of research on human beings.

Interdire la liberté de tuer autrui par la drogue est parfaitement licite!

To forbid the freedom to kill someone by drugs is perfectly legal!

Le Conseil ne doit pas interdire au Parlement européen de proposer sa contribution à sa solution.

The Council must not forbid the European Parliament to propose its contribution to the solution.

Pouvons -nous légitimement interdire l'utilisation d'hormones animales pour les produits européens?

Can we then legitimately forbid European producers to use animal hormones?

Récemment, un projet de loi a été présenté pour interdire l'excision.

Recently, a bill was proposed to forbid female circumcision.

interdire [interdisant|interdit] {vb} (también: défendre, proscrire)

La Constitution interdit d'accorder des crédits de l'ordre de 1,5 milliard de dollars à n'importe quel moment.

From a constitutional point of view, $1.5 billion at any time is disallowed.

La LIPR a mis en œuvre une interdiction de parrainage qui interdit aux personnes recevant de l'aide sociale, sauf pour des motifs d'invalidité, de parrainer.

The IRPA implemented a sponsorship bar which disallows persons in receipt of social assistance, unless for reasons of disability, from sponsoring.

Cette loi interdit spécifiquement toute discrimination sexuelle vis-à-vis des personnes qui cherchent un emploi par l'intermédiaire de la société d'emploi et de formation.

This law moreover specifically disallows sex discrimination vis à vis those persons seeking employment through the Employment and Training Corporation.

interdire [interdisant|interdit] {vb} (también: défendre, prohiber)

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

The purpose of the Covenant cannot be to prohibit children moving with families.

- Suspendre ou interdire l'accomplissement de certaines opérations bancaires;

- Suspend temporarily or prohibit the conduct of certain banking operations;

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

The State party should take the necessary measures to prohibit this practice.

b) elle peut interdire la poursuite du comportement constituant une violation;

b) It may prohibit continuation of the behaviour constituting infringement;

Article 9 - Autorise le Comité à interdire les publications qu'il juge inconvenantes.

Section 9 - Authorizes the Committee to prohibit publications it deems undesirable.

interdire [interdisant|interdit] {v.t.} (también: proscrire)

to interdict {v.t.}

Elles sont destinées à interdire une zone à des concentrations de blindés et à neutraliser des véhicules légers.

They are designed to interdict a zone with concentrations of armoured vehicles and to neutralize light vehicles.

Elle continue de perfectionner ses moyens nationaux pour empêcher la contrebande et interdire les transferts illégaux.

Poland continues to improve its national potential to prevent smuggling and interdict illegal shipments.

La KFOR a continué d'interdire aux membres de l'EAAG présumés d'entrer dans la zone de sécurité terrestre ou d'en sortir.

KFOR continued to interdict suspected EAAG members crossing from or into the GSZ.

Nous faisons tout notre possible pour contrôler et interdire les traversées illégales de cette difficile frontière avec l'Afghanistan.

We are doing our utmost to control and interdict illegal movement across the difficult border with Afghanistan.

Ils devraient également mettre en place des mécanismes régionaux/sous-régionaux visant à interdire les transferts illégaux ou illicites d'armes.

States should also develop regional/subregional mechanisms to interdict illegal or illicit weapons transfers.

interdire [interdisant|interdit] {v.t.} [aviat.] (también: prohiber)

to prohibit {v.t.} [aviat.]
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "interdire":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "interdire" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

D'interdire.

Prohibit.

a) Les interdire?

(a) Prohibition?

Il est interdit :

No person shall

Routes interdites

C. Prohibited roads

La loi interdit -

The Act prohibits -

Il est interdit :

It is forbidden to:

Il est interdit:

It is prohibited to:

C, 1a Accès interdit

C, 1a No entry

Il est interdit

It shall be prohibited

Opérations interdites.

Prohibited operations.

Sanctions interdites.

Prohibited punishments.

Prétentions interdites

18.  (1)  No

Ce n'est pas interdit.

That is not prohibited.

Le pillage est interdit.

Looting is prohibited.

Le mariage est interdit:

Marriage is prohibited:

"Est interdit le fait :

Nobody may:

Activités non interdites

Non-proscribed activities

Le pillage est interdit.

“Pillage is prohibited.

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario español-alemán para más traducciones.