Traducción Francés-Inglés para "ouvrière"

 

"ouvrière" en inglés

Resultados: 1-36 de 85

ouvrière {sustantivo}

ouvrière {f} (también: ouvrier, manœuvre, manouvrier)

labourer {sustantivo}

ouvrière agricole

agricultural labourer

ouvrière {f} (también: aiguille, ouvrier, main, régime de bananes)

hand {sustantivo}

ouvrière agricole

farm hand

À maintes reprises, l’ UE a volontiers joué le rôle de cheville ouvrière des questions liées aux droits de l’ homme, en appelant au respect

The creation of a code of conduct must ensure that decisions by the European Armaments Agency on the one hand and the Commission on the

ouvrière {f} (también: ouvrier)

factory worker {sustantivo}
female worker {sustantivo}

ouvrier {sustantivo}

ouvrier {m}

laborer {sustantivo} [EEUU]

ouvrier {m}

operative {sustantivo}

ouvrier {m} (también: employé, travailleur, manouvrier)

worker {sustantivo}

Niveau III − Acquisition des compétences d'ouvrier qualifié et d'une éducation secondaire.

Stage III - acquisition of a qualified worker's profession and secondary education.

C'est-à-dire par type d'emploi (cadre supérieur, ouvrier, etc.).

This refers to the type of employment (management, worker, etc.).

Niveau II − Acquisition des compétences d'ouvrier qualifié.

Stage II - acquisition of a qualified worker's profession.

Niveau IV − Acquisition des compétences d'ouvrier qualifié.

Stage IV - acquisition of a qualified worker's profession.

Un ouvrier qui reçoit son salaire modeste ne va pas chercher à combattre aux côtés d'un chef de guerre.

A worker who receives his modest salary will not seek to fight alongside a warlord.

ouvrier {m} (también: travailleur)

workman {sustantivo}

Bien mauvais l'ouvrier qui accuse ses outils et bien malheureux l'outil que l'on accuse.

It is a poor workman that blames his tools - and a hapless tool that takes the rap.

Bien mauvais l'ouvrier qui s'en prend à ses outils, et bien malheureux l'outil qui en fait les frais.

It is a poor workman that blames his tools, Mr. President, and a hapless tool that takes the rap.

d) Toutes autres questions prescrites par la loi concernant les conditions d'emploi ou de travail d'un ouvrier.

(d) Such other matters relating to the terms of employment or the condition of labour of a workman as may be prescribed.

Les enseignants perçoivent un salaire de 4 000 couronnes slovaques par mois alors que le salaire mensuel d'un ouvrier s'élève à 10

Teachers earned 4,000 Slovak koruny a month, compared with the monthly wage of a workman, which was 10,000 koruny.

ouvrier {m} (también: ouvrière)

factory worker {sustantivo}

Quant aux services, un employé licencié d'un guichet d'une banque ou de la réception d'un hôtel est tout aussi au chômage qu'un ouvrier d...

On the question of services, a redundant bank teller or hotel receptionist is just as unemployed as a redundant factory worker.

ouvrier {m} (también: aiguille, ouvrière, main, régime de bananes)

hand {sustantivo}

Elles sont des instruments et, comme le dit l'adage, un piètre ouvrier blâme ses outils.

It is the tool in the hand of the person that is using it, the old expression being that a poor carpenter blames his tools.

ouvrier agricole

farm hand

ouvrier {m} (también: ouvrière, manœuvre, manouvrier)

labourer {sustantivo}

M. Bell est un ouvrier manuel qui a dû abandonner son travail à cause d'une douleur croissante dans les bras.

Mr. Bell is a manual labourer who could not work because of the increasing pain in his arms.

Le lundi 30 juin, un terroriste a perpétré une attaque mortelle le long de la route contre un ouvrier bulgare.

On Monday 30 June, a terrorist perpetrated a deadly roadside attack against a Bulgarian labourer.

ouvrier agricole

agricultural labourer

ouvrier agricole

farm labourer

ouvrier à la journée

day labourer

ouvrier {m}

blue-collar {sustantivo}
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "ouvrière":

Sinónimos (Francés) para "ouvrier":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "ouvrière" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

L'État cheville ouvrière de la démocratie

C. The State as the linking pin of governance

Les grands défenseurs de la classe ouvrière.

The great champions of the working class.

Ce ministre manque de respect envers la classe ouvrière.

He has no respect for the working class.

Les échanges ont été la cheville ouvrière du développement.

Trade was pivotal in the development process.

Les élus de Lutte ouvrière voteront contre ce rapport.

The elected members of Lutte Ouvrière will be voting against this report.

Ces personnes forment la cheville ouvrière de nos collectivités rurales.

They really form the backbone of our rural communities. Hon.

La plupart étaient de jeunes hommes faisant partie de la classe ouvrière.

Most were young men and members of the working class.

Pour ces raisons, les élus de Lutte ouvrière voteront contre le rapport Haug.

The members of Lutte Ouvrière will therefore be voting against the Haug report.

Au fil des ans, le maintien de la paix est devenu la cheville ouvrière de l'ONU.

Over the years, peacekeeping has evolved as the soul of the United Nations.

Le sort des femmes travailleuses est lié à la condition ouvrière elle-même.

The fate of working women is linked to the status of the working class as a whole.

Semez le vent anti-populaire, vous récolterez la tempête ouvrière et populaire.

You are sowing an anti-grass roots storm and you will reap a grass-roots hurricane.

Nous soutiendrons toute action du mouvement de la classe ouvrière contre cette politique.

We shall support any action by the working-class movement against this policy.

Écomusée du Fier Monde - Musée d'Histoire industrielle et ouvrière de Montréal.

The Écomusée du Fier Monde - A Museum of Industrial and Working-Glass history of Montreal.

Cette loi a été adoptée suite à une vaste mobilisation de la classe ouvrière concernée.

This law was passed following a broad mobilization of the respective working class.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario alemán-español de bab.la.