Resumen

plan {sustantivo}
design · plan · scheme · plane

plan {sustantivo}
intention · dessein · propos · projet · dispositif · plan · programme

to plan {verbo}
projeter · planifier · se destiner · concerter

detalles completos

Sinónimos

plan: avant-projet · esquisse · maquette

plan: be after · project · contrive

más (27)

Resultados del foro

... plan

Traducción Francés-Inglés para "plan"

 

"plan" en inglés

Resultados: 1-50 de 31932

plan {sustantivo}

plan {m} (también: dessin, conception, étude, modèle)

design {sustantivo}

Examen des marchés portant sur la phase de conception du plan-cadre d'équipement

C. Review of the contracts for the design development phase of the capital master plan

Kazakhstan : Élaboration et mise en œuvre d'un plan global de gestion des PCB

Kazakhstan: Design and Execution of a Comprehensive PCB Management Plan

Cela assure que tout besoin identifié dans l'évaluation a son correspondant dans le plan ;

This ensures that every need identified in the assessment is addressed in the plan design.

Il a été souligné qu'il fallait élaborer un plan de mise en œuvre conforme à la stratégie.

The need to design an implementation plan in line with the strategy was underlined.

Le 16 juin 1990, AART a soumis un plan technique initial du projet.

On 16 June 1990, AART submitted an initial design concept for the Hospitals Project.

plan {m} (también: intention, dessein, propos, projet)

plan {sustantivo}

J'en viens maintenant aux grands principes du plan d'action dont nous discutons.

I shall turn now to the broad principles of the action plan we are deliberating.

c) Le Plan national de prévention et de lutte contre la traite des êtres humains;

(c) The ongoing National Plan for Combating and Preventing Trafficking in People;

j) Préparation et exécution d'un plan conforme à la Déclaration de Yamoussoukro;

(j) Preparing and implementing a plan in line with the Yamoussokro Declaration;

Ces initiatives sont louables, mais elles ne font pas partie d’un plan coordonné.

However, while commendable, these initiatives are not part of a coordinated plan.

Les contributions en 2001 dépassaient de 7 % les projections du plan financier.

Contributions in 2002 were higher than the financial plan forecast by 7 per cent.

plan {m} (también: projet, agissements, combine {f})

scheme {sustantivo}

L'édification de ce mur s'inscrit dans un plan plus général qui saute aux yeux.

The construction of this wall falls within a larger scheme that is plain to see.

Pendant le huitième Plan quinquennal, 2 371 écoles ont été associées au projet.

During the Eighth Five-Year Plan, 2371 schools have been covered under the scheme.

Le système a été transféré au Plan de l'État au cours de l'exercice 2002-2003.

The Scheme was transferred to the State Plan since the financial year 2002-2003.

En cas d'échec, le juge peut, dans un deuxième temps, imposer un plan de gestion.

Where agreement proved impossible, the judge could then impose a management scheme.

NOAPS - National Old Age pensions Scheme (plan national de pensions de vieillesse)

NSAP - National Social Assistance Programme NOAPS - National Old Age Pensions Scheme

plan {m} [mat.]

plane {sustantivo} [mat.]

2/ Mesuré sur la surface extérieure du pare-brise et sur la trace du plan 1. "

2/ Measured on the outer surface of the windscreen and on the trace of plane 1.”

Selon le plan de vol, l'avion avait décollé de l'aéroport de Tamiami (Floride).

The flight plan indicated the plane had taken off from Miami airport in Florida.

b) Un plan vertical transversal passant à 2 m en avant du plan défini sous a);

(b) a transverse vertical plane 2,000 mm in front of the plane defined in (a),

b) Un plan vertical transversal passant à 2 m en avant du plan défini sous a);

(b) a transverse vertical plane 2,000 mm in front of the plane defined in (a),

b) Un plan vertical transversal passant à 2 m en avant du plan défini sous a);

(b) one traverse vertical plane 2,000 mm in front of the plane defined in (a),

plan {sustantivo}

plan {sustantivo} (también: intent, intention)

Il a l'intention de publier la série complète de règlements au cours de l'automne.

It is his plan to publish this comprehensive set of regulations in the fall. Hon.

J'aimerais lui demander s'il a l'intention de proposer un plan d'ici fin 1997.

I would like to ask him if he will bring forward a plan by the end of 1997 on this?

En réalité Israël n'a pas l'intention de desserrer son emprise sur la bande de Gaza.

In reality, however, Israel does not plan to relinquish its grasp on the Gaza Strip.

L'Éthiopie a nié que l'intention soit de mettre en place un gouvernement parallèle.

Ethiopia denied that there was a plan for the establishment of a parallel government.

Le Plan global de soins de santé à l'intention des femmes a ainsi été adopté en 1998.

To that end, the Comprehensive Women's Health Care Plan had been adopted in 1998.

dessein {m}

plan {sustantivo} (también: intention, goal, design, purpose)

Dans le mystère pascal, Jésus réalise le dessein du Père en donnant sa vie pour nous.

In the Paschal Mystery, Jesus accomplishes the Father's plan by giving his life for us.

C'est le dessein de Dieu, il nous a réunis pour ça.

That's why he brought us together, it's God's plan.

La paix doit continuer à être le grand dessein de la construction européenne, mais la paix ne tombe pas du ciel.

Peace must continue to be the grand plan of European construction but this will not happen by itself.

Nous touchons là au dessein originel du Créateur, qui au début a créé l'être humain "homme et femme" (cf. Gn 1, 27).

Here we encounter the original plan of the Creator, who in the beginning created man "male and female" (cf. Gen 1:27).

Ce même dessein est exposé dans les Projets de réglementation fédérale de 1994, 1995, 1996.

As noted earlier, this same entry has appeared as an ongoing initiative in the Federal Regulatory Plan for 1994, 1995, and 1996.

propos {m}

plan {sustantivo} (también: intention)

La consultation du Parlement européen à propos de ce plan d'action était un premier pas.

Consulting the European Parliament on the action plan was the first step.

Il a signalé à ce propos l'importance de la mise en œuvre du Plan directeur.

He referred to the importance of the implementation of the Master Plan.

Ces propos inspireront la réalisation du Plan d’action 2011-2016.

These words will serve as the inspiration to carry out the 2011-2016 Action Plan.

Nous avons l'intention de présenter une communication à ce propos au mois de juin de l'an 2000.

The plan is to present a report on this subject in June 2000.

Il semblerait que la nature joue un rôle ici, nous envoyant un message à propos du Plan-cadre d'équipement.

It seems as if nature is playing a role here, sending a message about the Capital Master Plan.

projet {m}

plan {sustantivo} (también: blueprint, design, project, scheme)

EXAMEN DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL PLURIANNUEL DU SECRÉTARIAT (2008-2011)

Consideration of the draft multi-year work plan for the secretariat (2008-2011)

PROJET DE BUDGET ET PLAN DES DÉPENSES DE LA TIREXB ET DU SECRÉTARIAT TIR POUR 2003

BUDGET PROPOSAL AND COST PLAN FOR THE TIRExB AND THE TIR SECRETARIAT FOR THE YEAR

Le projet de plan d'action contre le trafic des êtres humains doit être adopté.

The draft Action Plan against Trafficking in Human Beings needs to be adopted.

Pendant le huitième Plan quinquennal, 2 371 écoles ont été associées au projet.

During the Eighth Five-Year Plan, 2371 schools have been covered under the scheme.

Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2012-2013.

Review of the proposed UNCTAD Biennial Programme Plan for the period 2012-2013
plan {sustantivo} (también: contrivance, device, system, appliance)

Le dispositif d'intervention concernant cette éventualité est prêt à être mis en œuvre au pied levé.

The contingency plan covering such an eventuality is ready for implementation at short notice.

Ce dispositif a donc pour premier objectif de mettre en cohérence les besoins et les nouveaux emplois.

The primary aim of this plan is to provide new jobs to meet these needs.

Le dispositif mis en place pour l'établissement d'un plan d'achats annuel n'a pas fonctionné efficacement.

The mechanism for preparing an annual acquisition plan has not functioned effectively.

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

In other words in the public sector and among associations the Youth Employment Plan did yield tangible results.

g) Élaborer et mettre en place un dispositif antifraude (par.

Develop and implement an anti-fraud plan (para.

plan {m}

plan {sustantivo} (también: design, scheme)

J'en viens maintenant aux grands principes du plan d'action dont nous discutons.

I shall turn now to the broad principles of the action plan we are deliberating.

c) Le Plan national de prévention et de lutte contre la traite des êtres humains;

(c) The ongoing National Plan for Combating and Preventing Trafficking in People;

j) Préparation et exécution d'un plan conforme à la Déclaration de Yamoussoukro;

(j) Preparing and implementing a plan in line with the Yamoussokro Declaration;

Ces initiatives sont louables, mais elles ne font pas partie d’un plan coordonné.

However, while commendable, these initiatives are not part of a coordinated plan.

Les contributions en 2001 dépassaient de 7 % les projections du plan financier.

Contributions in 2002 were higher than the financial plan forecast by 7 per cent.
plan {sustantivo} (también: broadcast, declaration of policy, program, programme)

EXAMEN DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL PLURIANNUEL DU SECRÉTARIAT (2008-2011)

Consideration of the draft multi-year work plan for the secretariat (2008-2011)

Elle détermine son propre programme et son plan stratégique a été publié en 2003.

The Commission set its own agenda; its strategic plan had been published in 2003.

Le programme constituerait en fait le plan de travail biennal de la Commission.

The programme would then, in effect, be the two-year work plan of the Commission.

Ce plan remplacera l'actuel programme d'action pour le développement (2001-2010).

The plan will replace the current development programme of action (2001-2010).

Un climat favorable est ainsi créé pour la mise en oeuvre du programme d'action.

That has led to a favourable climate for the implementation of the plan of action.

to plan {verbo}

to plan {vb} (también: to fling, to project, to make a project of, to throw)

Ce serait manquer de réalisme et de sens des responsabilités que d'imaginer ou de projeter un retrait rapide.

It would be unrealistic and even irresponsible to expect or plan a quick pull-out.
to plan {vb} (también: to schedule, to organise, to plan out)

J'ai pensé que ce serait utile aux membres de le savoir pour planifier la journée.

I thought it would be useful for members to know this as they plan the day ahead.

c) Planifier les dépenses budgétaires que nécessitera l'appui aux programmes;

(c) To plan the budgetary estimates necessary to support programme expenditures;

Il s'agit d'un document de travail utilisé pour planifier la gestion du cas.

The Youth Case Plan is a working document used for case management planning.

les clients ne devraient servir qu'à planifier des stratégies de traitement

used to plan appropriate treatment strategies and to facilitate clients' access

Laissez -nous donc nous engager pour promouvoir et planifier ensemble la liberté!

Let us therefore continue together to plan, campaign and argue for freedom.

se destiner {v.refl.}

to plan {vb} (también: to consider)

L'ONU et les autres parties intéressées doivent se concerter pour élaborer le futur plan stratégique quinquennal d'action antimines.

The UN to coordinate with stakeholders in the preparation of the upcoming five-year strategic plan for Mine Action.

C'est possible, et dans ce cas, les États de Schengen ont l'intention de se concerter en temps opportun avec la Norvège et l'Islande.

Perhaps it will be, and in that case the Schengen Member States plan to consult with Norway and Iceland at the appropriate time.

« Objectera-t-on que cette notion de plan concerté s'accorde mal avec le régime de la dictature?

Continued planning with aggressive war as the objective has been established beyond doubt”.

Le problème fondamental est le manque de dynamisme et d'application stratégique des plans concertés.

The fundamental problem was lack of dynamism, of strategic implementation of agreed plans.

Le Groupe de planification est conscient que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

The Planning Group was cognizant of the need for concerted efforts to reduce the backlog.
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "plan":

Sinónimos (Inglés) para "plan":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "plan" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

     gros plan

     plan cul

Plan-cadre

and control

     en plan

     plan foireux

Arrière-plan

Background

Plan national:

National:

Projet de plan

Project Team

Projet de plan

Draft outline
 

Resultados del foro

"plan" en inglés - Resultados en el foro

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario español-inglés de bab.la.