Traducción Francés-Inglés para "sans vie"

 

"sans vie" en inglés

Resultados: 1-22 de 235

sans vie {adjetivo}

sans vie {adj.}

lifeless {adj.}

Le 29 septembre, l'armée a retrouvé le corps sans vie de Mme Araújo Noguera.

On 29 September the army found Mrs. Araújo Noguera's lifeless body.

Ces chiffres ne représentent qu'une image sans vie de nos pays.

Figures provide only a lifeless snapshot of a country.

J'ai vu des dégâts terribles, de larges étendues de terre sans vie qu'occupaient avant des collectivités dynamiques.

I have seen some of the terrible destruction — vast, lifeless swathes where once there were vibrant communities.

Son corps aurait été trouvé sans vie et portant, selon l'autopsie, des traces évidentes de violences, le 17 octobre 1996.

His lifeless body, showing obvious signs of violence according to the autopsy carried out, was found on 17 October 1996.

La famille aurait par la suite reçu le corps sans vie d'Artemio Antonio Pérez, qui présentait des marques évidentes de tortures.

It is stated that Artemio Antonio Pérez's family subsequently received his lifeless body, bearing obvious signs of torture.

sans vie {adj.}

exanimate {adj.}
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "sans vie" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Vie sans violence

• Life without violence.

Un immense lac sans vie.

Just gonna be a big, dead lake.

Éducation pour une vie sans violence.

San José, Costa Rica.

Je ne peux imaginer la vie sans une famille.

I cannot image life without a family.

Le droit à la vie est sans cesse violé en Somalie.

The right to life is repeatedly violated in Somalia.

C'est notre vie et, sans elle, il n'y a rien.

It is our life, and if we lose that, there is nothing.

Vie maritale sans enregistrement

To stay and live as husband and wife without registration

Programme national pour une vie sans violence, 2002-2006

National Programme for a Life Without Violence, 2002-2006

Car sans Sa présence, la vie est vide et ne rime à rien.

Without his presence, life is empty and pointless.

• Le droit à une vie sans violence (FIL Guadalajara)

• The right to a life without violence (FIL Guadalajara).

• Programme national pour une vie sans violence 2002-2006

• National Programme for a Life Without Violence 2002-2006.

Loi générale sur l'accès des femmes à une vie sans violence.

(b) Act on Women's Access to a Life Free from Violence;

Sans parler de la vie des hommes et des femmes qui les pilotent.

Not to mention the lives of the men and women who fly them.

• Plaquettes pour une vie sans violence à l'égard des femmes.

• Triptych on behalf of a life without violence against women.

Néanmoins, c’est un fait : sans eux la vie serait impossible.

Yet it is a fact that life would be impossible without them.

Sans l'océan, la vie sur la terre ne pourrait être préservée.

Without the ocean we cannot sustain life on Earth.

"Pour une enfance sans châtiment, pour une vie sans sévices".

“For a childhood without punishment, for a life without abuse”.

• Actualisation du Programme national pour une vie sans violence

• Updating of the National Programme for a Life without Violence.

à vie sans possibilité de libération conditionnelle avant 10 ans.

to life imprisonment without eligibility for parole for 10 years.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-portugués.