Traducción Francés-Inglés para "sentiment"

 

"sentiment" en inglés

Resultados: 1-28 de 3065

sentiment {sustantivo}

sentiment {m} (también: sensation)

feeling {sustantivo}

D'où l'importance de tout ce qui revient à combattre ce sentiment d'insécurité.

Hence the importance of any measures that can combat this feeling of insecurity.

Un sentiment général de malaise prévaut et le monde nous semble encore moins sûr.

There is a general feeling of unease and the world now seems even more insecure.

J'ai le sentiment qu'en matière d'environnement, elles ne vont jamais assez vite.

It is my feeling that they never do when it comes to the issue of the environment.

L'industrie cosmétique devrait reconnaître le sentiment inébranlable du Parlement.

The cosmetics industry should recognise the strength of feeling in this Parliament.

Où est passé le sentiment d'appartenance à la Communauté, à l'Union européenne?

What has become of the feeling of belonging to the Community, to the European Union?

sentiment {m} (también: expert)

sensation {sustantivo}

Entre autres choses, avec le sentiment qu'au moins, ils ne feront pas l'objet de discriminations.

Amongst other things, with the sensation that they are not going to be discriminated against.

Face à l'étendue des incertitudes, le quotidien parisien Le Figaro a le " sentiment désagréable de sauter dans le vide sans parachute ".

In light of this aspect, the Paris newspaper Le Figaro reports its 'creeping and unpleasant sensation of jumping into a void without a

D'autre part, on a le sentiment qu'on réclame parfois une nationalisation des contrôles des eaux communautaires et, parallèlement, des

Furthermore, one has the sensation that sometimes we are asking for nationalisation of controls of Community waters, while at the same time
sentiment {sustantivo}

Ce n'est pas un sentiment antitravailleurs, mais un sentiment antiagriculteurs.

We do not only see an anti-worker sentiment, we see an anti-farmer sentiment.

C'est le sentiment universel clairement exprimé par la communauté internationale.

That is the clearly expressed and uniform sentiment of the international community.

Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.

This sentiment is particularly strong among the Pashtun population in the south.

Ce sentiment a soulevé à son tour des questions au sujet de la force de la reprise.

This sentiment in turn raised questions about the strength of the recovery.

J'ai été frappé par le grand nombre d'entre vous qui m'ont exprimé ce sentiment.

I have been struck by how many of you have expressed to me that sentiment.

sentiment {sustantivo}

sentiment {sustantivo} (también: feeling, sensation)

Ce n'est pas un sentiment antitravailleurs, mais un sentiment antiagriculteurs.

We do not only see an anti-worker sentiment, we see an anti-farmer sentiment.

C'est le sentiment universel clairement exprimé par la communauté internationale.

That is the clearly expressed and uniform sentiment of the international community.

Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.

This sentiment is particularly strong among the Pashtun population in the south.

Ce sentiment a soulevé à son tour des questions au sujet de la force de la reprise.

This sentiment in turn raised questions about the strength of the recovery.

J'ai été frappé par le grand nombre d'entre vous qui m'ont exprimé ce sentiment.

I have been struck by how many of you have expressed to me that sentiment.
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "sentiment":

Sinónimos (Inglés) para "sentiment":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "sentiment" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Le sentiment

stupid in this.

Sentiments distingués

Yours sincerely,

Ces sentiments perdurent.

That has continued on.

Je partage vos sentiments.

Victor, I feel the same.

J'imagine leurs sentiments.

Yeah, we beat it, didn't we?

D'où notre sentiment.

Which is why we feel as we do.

Tel est vraiment mon sentiment.

And I mean this quite sincerely.

Ce n'est pas un bon sentiment.

Hence the misgivings on our part.

Ce sentiment était très réel.

People felt it in a very real way.

Avec mes sentiments les meilleurs,

With Best Regards Tayseer Khaled

sentiments y sont exprimés.

fed back into the parent's session.

Nous ne partageons pas ce sentiment.

We do not share that perception.

C'est un sentiment très dangereux.

This is a very dangerous impression.

C'est le sentiment que j'ai.

That is the impression I have formed.

3) Donner un sentiment de sécurité.

Ensure a sense of security.

La France partage ce sentiment.

France agrees with that point of view.

Je n'aurais pas ce sentiment.

I would not think that to be the case.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario portugués-español de bab.la.