Traducción Inglés-Alemán para "currency"

 

"currency" en alemán

Resultados: 1-34 de 896

currency

currency (también: timeliness, relevance to the current situation, topicality, up-to-dateness)

currency (también: tour, circulation, whitlow)

Umlauf {m}

We are launching this single currency on 1 January 1999, the coins and notes will be in circulation in 2002.

Wir starten die gemeinsame Währung am 1. Januar 1999, die Münzen und Banknoten kommen 2002 in Umlauf.

The most grotesque distortions gain currency: Brussels is supposedly home to an immense, Kafkaesque bureaucracy.

Die groteskesten Verfälschungen werden in Umlauf gesetzt: So beherbergt Brüssel angeblich eine kafkaeske Mammutbürokratie.

to give currency to a rumour

ein Gerücht in Umlauf bringen

to give currency to a rumor

ein Gerücht in Umlauf bringen

The risk that attempts may be made to counterfeit the euro currency when it begins to circulate in the form of coins and notes is very high.

Wenn der Euro in Form von Banknoten und Münzen in Umlauf kommt, sind die Fälschungsrisiken sehr groß.

currency (también: dissemination, spread, circulation, dispersal)

That aim is fully compatible with the introduction and circulation of the single currency.

Dieses Ziel ist bestens zu vereinbaren mit der Einführung und Verbreitung der einheitlichen Währung.

to gain currency

Verbreitung finden

In many areas the report adumbrates ideas given wide currency in the Commission's annual economic report, on which Parliament has already

In vielen Bereichen deutet der Bericht Gedanken an, die schon durch den Jahreswirtschaftsbericht der Kommission Verbreitung gefunden haben

currency (también: monetary, valuta)

The actual measurement for the stability of a currency is the rate of inflation.

Die eigentliche Meßzahl für die Stabilität einer Währung ist die Inflationsrate.

Finally, the last challenge is that of ensuring acceptance of the currency by all.

Die letzte Herausforderung ist schließlich die allseitige Akzeptanz der Währung.

The single currency offers a splendid environment for the promotion of employment.

Die gemeinsame Währung bietet die Voraussetzungen für die Beschäftigungsförderung.

Specific provisions shall apply to those Member States whose currency is the euro.

Für die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, gelten besondere Regelungen.

You should select the currency that you want to use to pay your advertising costs.

Wählen Sie am besten die Währung aus, in der Sie Ihre Werbekosten zahlen möchten.

currency (también: means of payment)

They are going to be the key players in detecting counterfeit currency.

Ihnen kommt eine Schlüsselrolle im Aufspüren gefälschter Zahlungsmittel zu.

The decision means a reduction in confidence in the euro as a currency.

Durch diesen Beschluss sinkt das Vertrauen für den Euro als Zahlungsmittel.

Confidence in a currency is fundamental to every modern economy.

Das Vertrauen in ein Zahlungsmittel ist in jeder modernen Volkswirtschaft von fundamentaler Bedeutung.

As everyone knows, Sweden is not among those countries that went over to using the euro as a currency.

Wie Sie alle wissen, gehört Schweden zu den Ländern, die den Euro als Zahlungsmittel nicht eingeführt haben.

control of currency movement

Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel

currency (también: legal tender, lawful money)

Some Germans, for whom there is no transition period, are continuing to pay in deutschmarks even though this currency ceased to be legal...

In Deutschlang bezahlen manche, obwohl es dort keine Übergangszeit gibt, immer noch in Mark, die ja seit dem 1. Januar kein gesetzliches...
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "currency":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "currency" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-francés.