Traducción Inglés-Alemán para "in a moment"

 

"in a moment" en alemán

Resultados: 1-22 de 63

in a moment

in a moment (también: immediately, equal, like, same)

Perhaps we can clarify the matters that are of special interest to you in a moment.

Vielleicht können wir gleich nochmals klären, woran Sie speziell interessiert sind.

I want you to read this, because we're going to come back to it in a moment.

Ich möchte, dass Sie dies lesen, weil wir gleich darauf zurück kommen werden.

But I do not share all your concerns, as I shall make clear in a moment.

Ich kann jedoch nicht alle ihre Besorgnisse teilen, was ich gleich noch erläutern werde.

I am sure that you will be able to give us some answers in a moment.

Ich denke, wir werden sicher gleich von Ihnen dazu ein paar Antworten bekommen.

I should like to hear Commissioner Nielson give us an extensive account on this in a moment.

Ich möchte Kommissar Nielson bitten, gleich ausführlich darüber zu berichten.

in a moment (también: immediately, at once, right away, forthwith)

The vote will take place at the end of the debates, in other words in a moment.

Die Abstimmung findet am Ende der Aussprachen statt, das heißt, sofort.

I shall give her the floor in a moment.

Ich werde ihr sofort das Wort erteilen.

The vote will take place in a moment.

Die Abstimmung findet sofort im Anschluss statt.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "in a moment" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

I will return to that in a moment.

Ich werde kurz darauf eingehen.

Talking about time in a moment.

Reden über die Zeit in einem Moment.

The vote will take place in a moment.

Die Abstimmung findet in Kürze statt.

The vote will take place in a moment.

Wir kommen nun zur Abstimmung.

The vote will be taken in a moment.

Die Abstimmung findet in Kürze statt.

The vote will take place in a moment.

Die Abstimmung findet demnächst statt.

I'm going to use you again, in a moment.

Ich nutze sie in einem Moment wieder.

Zidane, the headbutt in a moment.

Zidane, in einem Augenblick der Kopfstoß.

We're going to discuss that in a moment more.

Wir werden das später nochmals diskutieren.

I shall say more about that in a moment.

Ich werde in Kürze noch etwas mehr dazu sagen.

Clearly, we're living in a moment of crisis.

Offensichtlich durchleben wir gerade eine Krise.

In a moment the text animation will start to run.

Augenblicklich beginnt der Lauftext zu laufen.

I will come back to this point in a moment.

Ich werde darauf später noch einmal zurückkommen.

That depends on what Mr Liikanen tells us in a moment.

Das hängt davon ab, was Herr Liikanen jetzt sagen wird.

I will return to that point in a moment.

Ich werde nachher noch einmal darauf zu sprechen kommen.

In a moment of weakness I said, 'no, not really '.

In einem Anflug von Schwäche sagte ich: ' Nein, eigentlich nicht. '

And so we've tried that, and I'll go over that in a moment.

Und das haben wir probiert, ich werde später darauf zurückkommen.

And I'll get into why we've so far been spared in a moment.

Ich werde darauf zurück kommen, warum wir bisher verschont bieben.

Palabras similares

impureness · impurities · impurity · imputable · imputation · imputations · imputed · imputes · imputing · in · in-a-moment · in-box · in-boxes · in-circuit · in-depth · in-flight · in-house · in-law · in-laws · in-line · in-patient

Busque más palabras en el diccionario francés-español.