Traducción Inglés-Español para "abruptly"

 

"abruptly" en español

Resultados: 1-13 de 13

abruptly

abruptly [bot.]

abruptamente [bot.]

At a corner point, the curve abruptly changes direction, thus forming a corner.

En un punto de inflexión, la curva cambia abruptamente su dirección, con un ángulo.

This makes it all the more important that our access to future structural and cohesion funds does not end abruptly.

Esto lo hace aun más importante que nuestro acceso futuro a los fondos estructurales y de cohesión no se interrumpa abruptamente.

abrupt

abrupt [bot.]

abrupto [bot.]

Obviously from an Irish point of view I will be fighting hard to ensure that there is no abrupt end to the allocation of structural funding...

Obviamente, desde un punto de vista irlandés yo lucharé duro para garantizar que no haya un final abrupto de la dotación de fondos...

abrupt {adjetivo}

abrupt {adj.} (también: jagged, rough, rugged, sour)

áspero {adj. m}

abrupt {adj.} (también: unexpected, abrasive, brusque)

brusco {adj.}

I hope that nothing whatsoever is done to put an abrupt end to this.

Espero que de ninguna forma se le ponga un brusco final.

A conscious choice was made in favour of gradual and partial abolition, to prevent an abrupt departure from carefully constructed export

Deliberadamente se escogió un desmantelamiento parcial y progresivo, evitándose así el abandono brusco de posiciones de exportación

Whilst we cannot predict with certainty the extent to which temperatures will rise, we can be certain that the risk of abrupt climate

de un cambio climático brusco.

abrupt {adj.} (también: jagged, rough, rugged, sour)

áspera {adj.}
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "abruptly":

Sinónimos (Inglés) para "abrupt":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "abruptly" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

We cannot extend these powers abruptly without changing the Treaty.

No se puede ampliar brutalmente este elemento sin modificar el Tratado.

New work patterns were introduced abruptly, and the group became over-centralised.

Los métodos de trabajo nuevos se implantaron de golpe y el grupo cayó en una centralización excesiva.

Would it not have been consistent to let the Cohesion Fund expire, not abruptly perhaps but by its being phased out?

¿No creen que lo consecuente habría sido, no una supresión brusca, pero sí una extinción progresiva del Fondo de Cohesión?

Avoid pressing and holding the power button because it usually forces Windows to shut down abruptly.

Evite presionar y mantener presionado el botón de encendido, ya que, por lo general, esto obliga a que Windows se apague bruscamente.

I must apologise for asking these two questions so abruptly, but we want to see peace and we want to see justice.

Lamento haber formulado estas dos preguntas antes de tiempo, pero nosotros somos partidarios de que se instaure la paz y de que se haga justicia.

But this must not form an excuse for abruptly halting a number of positive actions in favour of women which are still desperately needed.

Pero esto no puede ser un pretexto para terminar de repente con algunas acciones positivas en favor de la mujer que siguen siendo indispensables.

The principle seems a good one in the long term but history teaches us that to introduce it immediately and abruptly is doubtful and a cause for hesitation.

Si a plazo, a largo plazo, ese principio nos parece correcto -la propia Historia nos lo demuestra-, su aplicación inmediata y brusca nos inspira las mayores dudas y reticencias.

Palabras similares

Más en el diccionario español-alemán.