Traducción inglés-español para "accountability"

EN accountability en español

accountability {sustantivo}
account {sustantivo}
ES
account {sustantivo} [modismo]

EN accountability
play_circle_outline
{sustantivo}

1. contabilidad

accountability
If the political leadership does not accept accountability, then there is no accountability.
Si la dirección política no asume su responsabilidad, no hay responsabilidad.
Collective accountability is not accountability at all.
La responsabilidad colectiva no es responsabilidad en absoluto.
This is an important contribution to transparency and accountability.
Se trata de una contribución importante a la transparencia y la responsabilidad.
accountability (también: financial accountability)
It is clear that efficiency must not undermine the necessary accountability.
Es evidente que la eficacia no ha de socavar la necesaria obligación de rendir cuentas.
It is about public accountability and how and where to draw the line.
Trata de la obligación de rendir cuentas públicamente y de cómo y dónde poner los límites.
So greater accountability to the European Parliament is needed.
Por ello, debe intensificarse la obligación de rendir cuentas ante el Parlamento Europeo.
accountability

Ejemplos de uso para "accountability" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishTo address the democratic deficit, it needs greater democratic accountability.
Para resolver el déficit democrático, necesita más fiscalización democrática.
EnglishMr President, you are right that we must investigate transparency and accountability.
A mi me ha preocupado constantemente la falta de un estatuto de los asistentes.
EnglishFlexibility without such democratic accountability is unacceptable to us too.
Consideramos igualmente inadmisible una flexibilidad sin control democrático.
EnglishIt is clear that efficiency must not undermine the necessary accountability.
Es evidente que la eficacia no ha de socavar la necesaria obligación de rendir cuentas.
EnglishThis whole institution lacks any kind of democratic control or democratic accountability.
Toda esta institución carece de control democrático o de transparencia democrática.
EnglishIncreasing top managers' accountability in this way is one of the keys to the reform's success.
Esta responsabilización del gestor es una de las claves del éxito de la reforma.
EnglishIncreasing top managers ' accountability in this way is one of the keys to the reform's success.
Esta responsabilización del gestor es una de las claves del éxito de la reforma.
EnglishThe institutions must be able to deliver accountability and transparency.
Las instituciones tienen que ser capaces de actuar con transparencia y de rendir cuentas.
EnglishOur role as a Parliament is accountability vis-à-vis the citizens.
Nuestro papel como Parlamento es rendir cuentas con respecto a la ciudadanía.
EnglishIt is about public accountability and how and where to draw the line.
Trata de la obligación de rendir cuentas públicamente y de cómo y dónde poner los límites.
EnglishHow can accountability be ensured within a complex structure?
¿Cómo puede garantizarse la rendición de cuentas dentro de una estructura compleja?
EnglishIn particular the need for parliamentary scrutiny and democratic accountability.
En particular, la necesidad de un examen parlamentario riguroso y de rendición democrática de cuentas.
EnglishHowever, as many speakers have said, there is not enough democratic control and accountability.
Sin embargo, como han señalado muchos oradores, el control democrático es insuficiente.
EnglishThere is therefore nothing more important than democratic accountability of monetary policy.
Por tanto, no hay nada más importante que el control democrático de la política monetaria.
EnglishMr Nassauer rightly points to Europol's lack of accountability.
El Sr. Nassauer ha puesto de relieve con todo acierto la falta de control en Europol.
EnglishThe need for democratic accountability of the European Central Bank.
La necesidad de un control democrático sobre el Banco Central Europeo.
EnglishPower and responsibility must be devolved downwards and personal accountability clarified.
Cerca de cuatro quintas partes de nuestro presupuesto van a estar dedicadas a esta finalidad.
EnglishThis is about accountability to the citizen, because it concerns very important decisions.
Se trata de rendir cuentas ante los ciudadanos, ya que se afecta a decisiones muy importantes.
EnglishThis system is therefore in line with accountability to the budgetary authority.
Este sistema se encuentra por tanto en armonía con la contabilidad para las autoridades presupuestarias.
EnglishLet me just respond here to the question of accountability.
Permítanme responder ahora a la pregunta acerca de la rendición de cuentas.