Traducción inglés-español para "accounted for"

EN accounted for en español

EN accounted for
play_circle_outline
{adjetivo}

accounted for
Nevertheless, resources from the European funds may not have been accounted for or used for projects connected with the Barcelona underground line.
No obstante, los recursos procedentes de los fondos europeos podrían no haberse justificado o utilizado para proyectos relacionados con la línea de metro de Barcelona.
accounted for
play_circle_outline
contabilizado {adj. m}
It seems that about EUR 6 billion cannot be properly accounted for.
Al parecer, hay cerca de 6 000 millones de euros que no se han contabilizado correctamente.
This was not accounted for in 2002, but it has been accounted for in the preliminary draft for the year 2003.
Esto no se contabilizó en 2002, pero se ha contabilizado en el anteproyecto del presupuesto para el año 2003.
Everything is accounted for, down to the last cent. I am therefore in favour of us taking an immediate look at the staff regulations for ways to make savings.
Todo está contabilizado, hasta el último céntimo Por ello, abogo por que echemos un vistazo inmediato a las regulaciones de personal para encontrar maneras de ahorrar.

Traducciones similares para accounted for en español

to account verbo
account sustantivo
Spanish
for preposición
Spanish
for conjunción
Spanish

Ejemplos de uso para "accounted for" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishAbused women accounted for more than 30% of the patients in a hospital we visited.
Más del 30% de los pacientes de un hospital que visitamos eran mujeres maltratadas.
EnglishThe President of the European Council is not yet accounted for in the budget.
El Presidente del Consejo Europeo no está incluido en el presupuesto todavía.
EnglishAbused women accounted for more than 30 % of the patients in a hospital we visited.
Más del 30 % de los pacientes de un hospital que visitamos eran mujeres maltratadas.
EnglishBetween 2000 and 2005 it accounted for two thirds of Objective 2 funding.
Entre 2000 y 2005, esto absorbió dos tercios de la financiación del Objetivo 2.
EnglishAnother key issue has been the way in which travel allowances are accounted for.
Otro aspecto clave ha sido el modo en que se rinden cuentas de las asignaciones para viajes.
EnglishI think that I have accounted for the majority of amendments tabled in Plenary.
Creo que he tenido en cuenta la mayor parte de las enmiendas que se han presentado al Pleno.
EnglishIn Laos they accounted for 93%, Cambodia 83%, Pakistan 73%, the list goes on.
En Laos representaban el 93 %, en Camboya el 83 %, en Pakistán el 73 % y la lista continúa.
EnglishAt the beginning of 1990, when the occupation ended, Latvians accounted for only 51%.
A principios de 1990, cuando terminó la ocupación, la proporción de letones era sólo del 51 %.
EnglishIn 2004, just 37 Members accounted for a ludicrous EUR 234 000.
En 2004, solo 37 diputados dieron cuenta de la ridícula cantidad de 234 000 euros.
EnglishAround 30% of women’s economic output is not even accounted for.
En torno al 30 % de la producción económica de las mujeres ni siquiera se contabiliza.
EnglishIt is the taxpayers' money and should be properly accounted for.
Es dinero de los contribuyentes y hay que rendir cuentas como es debido de ese dinero.
EnglishToday 50 % of the value of a vehicle is accounted for by electronics.
Hoy día, el 50 % del valor de un vehículo recae sobre la electrónica.
EnglishFor example, energy projects have accounted for less than 5% of EU aid since 1990.
Por ejemplo, los proyectos energéticos han representado menos del 5% de la ayuda de la UE desde 1990.
EnglishHalf the budget is accounted for by agricultural subsidies.
Las ayudas a la agricultura representan la mitad del presupuesto comunitario.
EnglishIn 2005, the EU accounted for 18.1% of world exports and 18.9% of imports.
En 2005, la UE contabilizó el 18,1% de las exportaciones mundiales y el 18,9% de las importaciones.
EnglishFor example, energy projects have accounted for less than 5 % of EU aid since 1990.
Por ejemplo, los proyectos energéticos han representado menos del 5 % de la ayuda de la UE desde 1990.
EnglishThat is money badly spent, not accounted for to the voters.
El empleo inadecuado de dichos fondos no es justificable ante los electores.
EnglishThe lion's share - around 40% - of catches under this agreement is accounted for by demersal species.
La mayor parte de capturas la forman los crustáceos, que ascienden al 40%.
EnglishIt is vitally important that these funds are properly and efficiently spent and accounted for.
Es de vital importancia que estos fondos se gasten de una manera eficaz y que se justifiquen.
EnglishThere is no overall revenue impact, and it is primarily a shift in how the revenue is accounted and reported.
Fluctuación en la orientación por ubicación a partir del 09 de noviembre de 2011