Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Traducción inglés-español para "address"

 

"address" en español

Resultados: 1-44 de 5380

address {sustantivo}

address {sustantivo} (también: management, control, editorship, direction)

This website’s address doesn't match the address in the security certificate

La dirección del sitio web no coincide con la dirección del certificado de seguridad

This website’s address does not match the address in the security certificate

La dirección del sitio web no coincide con la dirección del certificado de seguridad

(You can also type the IP address instead of the computer name if you want.)

(Si lo prefiere, puede escribir la dirección IP en lugar del nombre de equipo).

You must be connected to the Internet to look up a DNS name or IP address.

Para consultar un nombre DNS o una dirección IP, debe tener una conexión a Internet.

A message will be sent to the recovery address you listed for your account.

Se enviará un mensaje a la dirección alternativa que aparece en tu cuenta.

address {sustantivo} (también: paper)

to address {verbo}

to address [addressed|addressed] {vb} (también: to tackle)

We shall have to address two important difficulties in this major negotiation:

Tendremos que abordar dos importantes dificultades en esta negociación fundamental:

Bulgaria and Romania should now address all outstanding problems without delay.

Ahora deben abordar sin demora todos los problemas que aún quedan pendientes.

It is a serious issue that we need to address as part of the Northern Dimension.

Es una cuestión grave que debemos abordar como parte de la dimensión septentrional.

(DE) Madam President, there are four issues I would like to address very briefly.

(DE) Señora Presidenta, hay cuatro temas que quisiera abordar muy brevemente.

If he is going to reply to this debate, Mr Solana might like to address that point.

Si el Sr. Solana piensa responder a este debate, quizá quiera abordar este punto.

to address [addressed|addressed] (an issue) {vb} (también: to look after, to try)

However, this report is fairly limited and does not seem to address many of them.

Sin embargo, este informe está muy limitado y no parece tratar muchas de ellas.

It would have been a duplication to address them here in our specific actions.

Hubiera sido una duplicación tratar sobre ellas en nuestras acciones específicas.

Does the Council have any plans to address the anomaly of European tax havens?

¿Tiene el Consejo planes para tratar la anomalía de los paraísos fiscales europeos?

This is a further subject which the informal summit in Austria must address.

También ése sería un tema que se debería tratar en la cumbre informal de Austria.

The second point I would like to address is the need for scientific testing.

El segundo punto que deseo tratar es la necesidad de realizar pruebas científicas.

to address [addressed|addressed] {vb} (también: to make one's way)

dirigirse {v.refl.}

It is now my great honour and privilege to invite you to address the House.

Y ahora, es un gran honor y un privilegio para mí invitarle a dirigirse a la Cámara.

Ladies and gentlemen, Mr President, it was your wish to address the European Parliament.

Señorías, señor Presidente, era su deseo dirigirse al Parlamento Europeo.

He should therefore address himself to those authorities in order to get redress.

Por consiguiente, debería dirigirse a dichas autoridades con el fin de obtener reparación.

Dr Jahangir, I have great pleasure in inviting you now to address the European Parliament.

Doctor Jahangir, es para mí un gran placer invitarle a dirigirse al Parlamento Europeo.

Mr President of the European Council, may I now ask you to address us.

Señor Presidente del Consejo Europeo, permítame que le invite ahora a dirigirse a la Cámara.

So all three institutions need to address this whole problem of fishing.

Así pues, las tres instituciones deben ocuparse de todo este problema de la pesca.

Perhaps the Commissioner might care to address that point in some way in the near future.

Quizá la Comisaria desee ocuparse de este asunto en algún momento del futuro próximo.

The Parliament has to address human rights abuses within the Union.

El Parlamento tiene que ocuparse de los abusos de derechos humanos dentro de la Unión.

This programme is extremely difficult to address but she has done it with great energy.

Es sumamente difícil ocuparse de este programa, pero la Sra. Dybkjær lo ha hecho con gran energía.

The Commission also finances actions which directly address the issue.

La Comisión financia también acciones que están directamente orientadas a ocuparse de esa cuestión.

to address [addressed|addressed] (a person) {vb} (también: to go over)

It is now my great honour and privilege to invite you to address the House.

Y ahora, es un gran honor y un privilegio para mí invitarle a dirigirse a la Cámara.

He should therefore address himself to those authorities in order to get redress.

Por consiguiente, debería dirigirse a dichas autoridades con el fin de obtener reparación.

Mr President of the European Council, may I now ask you to address us.

Señor Presidente del Consejo Europeo, permítame que le invite ahora a dirigirse a la Cámara.

In Romania, minorities can address courts in their mother tongue.

En Rumanía, las minorías pueden dirigirse a los tribunales en su lengua materna.

Prime Minister, I now ask you to take the floor and address us.

Primer Ministro, le ruego que tome la palabra para dirigirse a nosotros.

to address [addressed|addressed] {v.t.} (también: to earmark, to appoint, to assign, to set aside)

addresses, the type of information being sent, the packet number in the sequence of packets and

de origen y destino, el tipo de información que se envía, el número de paquete en la secuencia

This is why I have started a project in Slovakia addressed primarily to parents: 'Do you know where your child is now?'

Por esta razón he empezado un proyecto en Eslovaquia destinado en primer lugar a los padres: "¿Sabe dónde está su hijo ahora?"

Relative addressing is only possible when the output document and the destination of the link are on the same drive.

Guardar un hiperenlace de manera relativa será sólo posible si el documento inicial y el destino del hiperenlace se encuentran en la misma unidad.

In March of last year I addressed a complaint to the European Ombudsman regarding the use of EUR 8 million to promote the European Constitution.

En marzo del año pasado dirigí una queja al Defensor del Pueblo Europeo por el gasto de 8 millones de euros destinado a promover la Constitución Europea.

According to the UNDP's recent figures less than 10% of global spending on health research addresses 90% of the global disease burden.

Según las últimas cifras del PNUD, menos del 10% del gasto total en investigación sanitaria se destina a hacer frente a unas enfermedades que suponen el 90% del total.

to address [addressed|addressed] {vb} (también: to speak to, to talk to)

It is not a road that you should feel the need to walk alone.It is my pleasure to invite you to address the European Parliament.

No es un camino que piensen que deben recorrer solos.Es un placer para mí invitarle a dirigir la palabra al Parlamento Europeo.

If this Parliament did not speak, you, as a living being, could not have addressed it.

Si este Parlamento no fuese capaz de hablar, su Señoría, como ser vivo, no podría haberle dirigido la palabra.

to address [addressed|addressed] {vb} (también: to speak, to operate)

 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "address":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "address" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "address" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The Commission is addressing a very important area, that is, commercial policy.

La Comisión se refiere a un ámbito muy importante, que es la política comercial.

I hope that the European Court of Justice will address this issue at some stage.

Espero que el Tribunal de Justicia se haga cargo de este asunto en alguna ocasión.

Thirdly, Mrs Jeggle also addressed the situation in 2003 and subsequent years.

Tercero: sobre el año 2003 y siguientes, a los que también se ha referido la Sra.

It was like the question addressed to Mr Karas just now by the Earl of Dartmouth.

Es como la pregunta que le acaba de plantear el Conde de Dartmouth al señor Karas.

As I see it, this is an issue of principle, and needs to be addressed accordingly.

En mi opinión, es una cuestión de principio, y ha de abordarse en consecuencia.

To address the democratic deficit, it needs greater democratic accountability.

Para resolver el déficit democrático, necesita más fiscalización democrática.

Colleagues, our responsibility now is to address three principles to the Council.

Colegas, nuestra responsabilidad ahora es dirigir tres principios al Consejo.

Office address Karlavägen 108 Stockholm Tel.: + 46 852 278 200 E-mail: ic[at]tff.se

Office address Karlavägen 108 Stockholm Tel.: + 46 852 278 200 E-mail: ic[at]tff.se

We need to address how we protect the external borders of the European Union.

Tenemos que plantearnos cómo proteger las fronteras exteriores de la Unión Europea.

We need to have a policy to address these questions and to take them forward.

Necesitamos una política para hacer frente a estas cuestiones y hacerlas avanzar.

I would like to address one aspect in this context that has not yet been mentioned.

Quisiera hablar sobre un aspecto de este contexto que aun no se ha mencionado.

Madam President, I address the House on behalf of Mr Donnay, who is not here.

Señora Presidenta, intervengo en nombre del Sr. Donnay que se encuentra ausente.

This question is addressed to the Commission but also to the budgetary authority.

Es una pregunta dirigida a la Comisión, pero también a la autoridad presupuestaria.

The Prodi Commission addressed this task with great commitment from the outset.

La Comisión Prodi acometió esta tarea con gran compromiso desde el principio.

Compensation for the injured parties is a further issue that needs addressing.

La compensación de las partes afectadas es otro asunto que debe ser atendido.

Madam President, I wish to begin by addressing the question of the internal market.

(EN) Señora Presidenta, quiero comenzar con la cuestión del mercado interior.

Message that I addressed to the Muslim Community in Kaduna during my first visit

a la comunidad musulmana en Kaduna, durante mi primera visita a vuestro país,

That needs to be addressed through positive action and not simply lip service.

Esa hay que abordarla mediante una acción real y no simplemente con palabras.

Today, 1,800 organisations are addressing us and calling for changes to the system.

Hoy, 1.800 organizaciones se dirigen a nosotros, piden que se enmiende el sistema.

It was not included for the reason that we addressed the most urgent energy needs.

No estaba incluida porque señalamos las necesidades energéticas más urgentes.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: caja fuerte, meter, meter, muchas, muchos

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario inglés-español de bab.la.