Search for the most beautiful word
keeping silent
gamiest

VOTE NOW

Traducción inglés-español para "after"

 

"after" en español

Resultados: 1-34 de 5360

after {adverbio}

after {adv.} (también: afterwards, later, then, next)

después {adv.}

But anyway, after the report it was inevitable that the Commission should resign.

Sea como sea, después del informe, la dimisión de la Comisión ha sido inevitable.

A resolution would only make sense after the forthcoming elections in Ukraine.

Una resolución solo tiene sentido después de las próximas elecciones en Ucrania.

We look forward to seeing you next month for Question Time, after the holiday.

Le esperamos el próximo mes para el turno de preguntas, después de las vacaciones.

Germany decided to take a similar step immediately after the disaster in Japan.

Alemania decidió dar un paso similar inmediatamente después del desastre en Japón.

Five years after Rio, it seems that seventy species are disappearing every day.

Se comprueba que desaparecen cada día 70 especies, cinco años después de Río.

after {adv.} (también: later, next, aferwards, then)

entonces {adv.}

The Council would thus be in violation of that agreement six months after it was concluded.

El Consejo estaría entonces violando dicho Acuerdo seis meses después de haberlo firmado.

After all, if Europe does not stand up for the world's Christians, then who will?

Después de todo, si Europa no defiende a los cristianos del mundo, ¿quién lo hará entonces?

After all, only then can we truly make this leading role a reality.

Después de todo ello, sólo entonces podremos desempeñar de verdad un papel líder.

We want to support it even after that date, but we do need agreement by then.

Queremos seguir apoyándolo también después, pero eso es algo que deberá acordarse para entonces.

After that, users can change their passwords on the Options tab.

A partir de entonces, pueden cambiar sus contraseñas en la ficha Opciones.

after {preposición}

after {prp.} (también: behind, in the wake of)

tras {prp.}

After the G8, after your Presidency here, we need that leadership very badly.

Tras el G8, tras su Presidencia aquí, necesitamos imperiosamente ese liderazgo.

After a difficult journey a consensus was reached among the 27 Member States.

Tras un difícil proceso, los veintisiete Estados miembros han llegado a un acuerdo.

Parliament will be asked for its opinion after the report has been published.

Tras la publicación del informe, se pedirá al Parlamento que emita su dictamen.

After sitting for some 40 days in talks with the Council, we finally succeeded.

Tras negociar durante unos cuarenta días con el Consejo, finalmente lo conseguimos.

After years of crisis, in 1996 the country experienced a modest growth rate of 1 %.

Tras años de crisis, en 1996 se ha producido un modesto crecimiento de un 1 %.

after {prp.} (también: in the wake of)

después de {prp.}

A resolution would only make sense after the forthcoming elections in Ukraine.

Una resolución solo tiene sentido después de las próximas elecciones en Ucrania.

We look forward to seeing you next month for Question Time, after the holiday.

Le esperamos el próximo mes para el turno de preguntas, después de las vacaciones.

Five years after Rio, it seems that seventy species are disappearing every day.

Se comprueba que desaparecen cada día 70 especies, cinco años después de Río.

I would like to add ‘ and biodiesel ’ after the word ‘ bioethanol’ in Amendment 15.

Quiero añadir« y biodiesel» después de la palabra« bioetanol» en la enmienda 15.

It will nevertheless be necessary to evaluate the proposed system after five years.

No obstante, será necesario evaluar el sistema propuesto después de cinco años.

after {prp.} (también: in pursuit of)

  en pos de {prp.}

After all, the Hungarian ombudsman for ethnic minorities also warns that Hungary is continuing to work towards the total assimilation of ethnic minorities.

Después de todo, el defensor del pueblo de Hungría para las minorías étnicas también advierte de que Hungría continúa trabajando en pos de la asimilación total de las minorías étnicas.

after {prp.} (también: in pursuit of)

  en busca de {prp.}

Madam President, ladies and gentlemen, after nine months ' work and a long struggle for consensus, we now have a draft European Charter of Fundamental Rights.

Señora Presidenta, Señorías, tras nueve meses de trabajos y largos forcejeos en busca de un consenso, ahora tenemos sobre la mesa un proyecto de Carta de los Derechos Fundamentales.

Are we after individual justice, after collective vengeance, or after finding some way of producing future deterrents against military dictators?

¿Vamos en busca de la justicia individual, en busca de la venganza colectiva, o queremos encontrar algún sistema para obtener medios de disuasión contra futuros dictadores militares?

after {conjunción}

after {conj.}

This situation got worse after the International Monetary Fund had become involved.

La situación empeoró después de que interviniera el Fondo Monetario Internacional.

After these had been received from the Commission, the Council immediately set to work.

Después de que la Comisión las recibiera, el Consejo se puso a trabajar inmediatamente.

A few hours after I reported these details, the exhibition was reopened.

Pocas horas después de que informase de estos detalles, la exposición se abrió de nuevo.

Your site will be reviewed again after 3 days from which you received your notification.

Se revisará su sitio tres días después de que haya recibido la notificación.

I received this letter yesterday morning after enquiries had been made.

Recibí la carta ayer por la mañana, después de que se hicieran indagaciones.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "after":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "after" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "after" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

They shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee.3.

Dicha ley o ley marco se adoptará previa consulta al Comité Económico y Social.3.

After all, these are also very important aspects of a strong, prosperous Europe.

Al fin y al cabo, son aspectos muy importantes de una Europa sólida y próspera.

They shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee.4.

La ley o ley marco se adoptará previa consulta al Comité Económico y Social.4.

Approximately one year after this Recommendation was issued, will the Council say:

Transcurrido un año aproximadamente desde la decisión, ¿puede indicar el Consejo:

It is also being held two years after its rejection by the European Parliament.

También hace dos años que fue rechazada la propuesta en el Parlamento Europeo.

After all, Syria and Iran are on the agenda; is that not so, Commissioner Patten?

A fin de cuentas, Siria e Irán están en la agenda,¿no es cierto, Comisario Patten?

After all, this would unnecessarily complicate European judicial cooperation.

Así se evita que se complique sin necesidad alguna la cooperación judicial europea.

All this is about, after all, is making law which is already in force more visible.

Aquí se trata de perfilar con mayor claridad los contornos del Derecho vigente.

If we do not look after our water, we will never succeed in combating hunger.

Si no cuidamos el agua, nunca podremos hacer frente a la lucha contra el hambre.

Violence is being used even against defenceless nuns who look after the poor.

Se está empleando la violencia contra monjas indefensas que cuidan de los pobres.

The EU is Canada's second most important trading partner after the United States.

La Unión es el segundo socio comercial de Canadá, por detrás de los Estados Unidos.

After all, there are no visible improvements in the countries that receive support.

Al fin y al cabo, no hay mejoras ostensibles en los países que reciben la ayuda.

But it would not be unreasonable if some change were necessary after ten years.

Creo que es perfectamente admisible que haya que cambiar algo al cabo de diez años.

It is said after all that enough money has been accumulated for different measures.

La cuestión es que hay acumulado dinero suficiente para las diversas medidas.

After all, Syria and Iran are on the agenda; is that not so, Commissioner Patten?

A fin de cuentas, Siria e Irán están en la agenda, ¿no es cierto, Comisario Patten?

After you've copied the files, you can manually transfer them to your new computer.

Una vez copiados los archivos, puede transferirlos manualmente al nuevo equipo.

For my part I think the French will do as they always do and look after themselves.

Por mi parte, pienso que los franceses harán lo de siempre y cuidarán de sí mismos.

Any other interpretation would, after all, lead to constitutional difficulties.

Cualquier otra interpretación conduciría a problemas de tipo constitucional.

It was possible after all to further improve the text of the recommendation.

De alguna forma se ha podido mejorar de este modo el texto de la recomendación.

That is why the generals should only intervene after the politicians have failed.

En consecuencia, los generales pueden intervenir cuando los políticos han fracasado.
 

Resultados del foro

"after" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: meter, meter, muchas, muchos, mucha

Palabras similares

En el diccionario español-francés podrás encontrar más traducciones.