Resumen

aim {sustantivo}
fin · intento · pretensión · objeto · mira · puntería · tirada · ideal

to aim {verbo}
aspirar · enfilar

detalles completos

Sinónimos

aim: draw a bead on · aspire · shoot for

más (20)

Traducción Inglés-Español para "aim"

 

"aim" en español

Resultados: 1-48 de 4786

aim {sustantivo}

aim {sustantivo} (también: end)

fin {m}

The aim is that the convention should be ratified before the end of the year.

Tenemos puesta la mira en que la Convención será ratificada antes del fin de año.

bilateral and multilateral, were taken with the aim of helping many nations,

bilaterales y multilaterales, con el fin de ayudar a muchas Naciones, algunas

All this with the aim, laudable in principle, of bringing down inflation.

Todo ello con el fin, en principio loable, de disminuir la inflación.

The aim of the amendment is to put a stop to such things, and I regard this as wrong-headed.

El objetivo de la enmienda es poner fin a estas cosas, y esto me parece desatinado.

Its aggressive expansion in neighbouring countries is doing nothing to further this aim.

La agresiva expansión de este país en los Estados vecinos seguramente no contribuye a este fin.

aim {sustantivo} (también: attempt, intent)

intento {m}

What a good aim, what fine proposals, what an important Commission report!

¡Qué buen intento, qué buenos propósitos, qué importante es el informe de la Comisión!

Our common aim is to reform and strengthen competition policy, a pillar of the social market economy and of European construction.

Nuestro intento común es modernizar y reforzar la política de competencia, pilar de la economía social de mercado y de la construcción

aim {sustantivo} (también: claim, hope, wish, aspiration)

... again, of the aim of a Community register.

... la pretensión de un registro comunitario.

aim {sustantivo} (también: subject matter, purpose, object, target)

objeto {m}

The aim of our requests for a separate vote is to rule out such a possibility.

Nuestra petición de voto por separado tiene por objeto rechazar esta posibilidad.

This is the aim of the draft regulations that we are discussing today.

Este es el objeto de los proyectos de reglamentación que hoy discutimos.

This is the aim of my amendment to the recitals which I have tabled on behalf of my group.

Éste es el objeto de la enmienda a los considerandos que he presentado en nombre de mi grupo.

The aim of the present Intergovernmental Conference is to prepare the EU for this enlargement.

La actual Conferencia Intergubernamental tiene por objeto preparar a la UE para esta ampliación.

This should be the main aim of the reports presented today.

Eso debería ser objeto esencial de los informes que se nos presentan hoy.

aim {sustantivo} (también: goal, intention)

mira {f}

The aim is that the convention should be ratified before the end of the year.

Tenemos puesta la mira en que la Convención será ratificada antes del fin de año.

I think this should be our aim, this should be our objective.

Creo que esta debería ser nuestra línea de mira, nuestro objetivo.

aim {sustantivo}

aim {sustantivo} (también: edition, print run, tug)

tirada {f}

aim {sustantivo} [cont.]

ideal {m} [cont.]

However, the timely plan to pay tribute to the memory of Averroës is aimed specifically at highlighting the importance of his ideals of tolerance, progress and human development.

Pero la acertada pretensión de hacer un homenaje a la memoria de Averroes es precisamente para destacar el significado de sus ideales de tolerancia, de progreso y de desarrollo humano.

to aim {verbo}

to aim [aimed|aimed] {vb} (también: to suck up, to aspirate, to aspire)

We should all aim higher than just the discharge of the budget.

Todos debemos aspirar a algo más que a simplemente la aprobación de la gestión presupuestaria.

As soon as possible, we must aim to have Kosovo stand on its own economic feet.

Lo antes posible debemos aspirar a que, en materia económica, Kosovo se sostenga sobre sus propios pies.

In the long term we must aim to achieve the ultimate.

A largo plazo, debemos aspirar a obtener el objetivo final.

Is it not the case that, particularly in regard to political shortcomings, we should aim for the short term?

¿No es verdad que, sobre todo con respecto a las deficiencias políticas se debe aspirar a un corto plazo?

There must be an aim to rationalise the work of Parliament so that buildings expenditure can be cut.

Tenemos que aspirar a racionalizar el funcionamiento del Parlamento, de modo que los gastos en inmuebles puedan reducirse.

to aim [aimed|aimed] {vb} (también: to take, to make for)

enfilar {vb}
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "aim":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "aim" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

     good aim

Aimed at

Destinatarios

Aims ~~~

Objetivos

What is its aim?

¿Con qué objetivo?

That is our aim.

Nuestra meta es ésa.

That is the real aim.

Esa es la cuestión.

Aim and Objectives

Sólo con invitación.

Aims of the 2007 Course

Curso 2007

Is this really your aim?

¿Es ése su objetivo?

These are our aims.

Estos son los objetivos.

This aim is praiseworthy.

El objetivo es loable.

That is our aim.

Este es nuestro objetivo.

Is this really our aim?

¿Es ése nuestro objetivo?

They aim to prevent this.

Pretenden evitar esto.

These are ambitious aims.

Objetivos ambiciosos.

What were its aims?

¿Qué pretendía este plan?

This aim is unrealistic.

Este es un objetivo utópico.

What is the aim of all this?

¿De qué se trata aquí?

What was I aiming for and how

¿qué buscaba y qué he

Palabras similares

aid · aidant · aide · aide-de-camp · aided · aides · aiding · AIDS · aileron · ailment · aim · aiming · aimless · aims · Ainu · air · air-conditioned · air-conditioning · air-freshener · air-refined · airbag

Incluso más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.