Traducción Inglés-Español para "animal"

 

"animal" en español

Resultados: 1-38 de 598

animal {sustantivo}

animal {sustantivo} (también: brute, beast, dunce, creature)

animal {m}

We all know that every day, some species of plant or animal disappears for good.

Todos sabemos que cada día alguna planta y especie animal se pierden sin remisión.

Some aspects of the problem involve animal health, as has already been mentioned.

Algunos aspectos del problema implican a la salud animal, como ya se ha mencionado.

I have based my vote on the recommendations of the " Eurogroup for Animal Welfare ".

Con mi voto, parto de los dictámenes del " Eurogroup for Animal Welfare ".

It does not raise any questions concerning the incineration of animal-based meal.

No plantea las cuestiones relativas a la incineración de las harinas de origen animal.

Without it you could have the ban but you would have no improvement in animal welfare.

Sin él, existiría la prohibición, pero no la mejora en el bienestar animal.

animal {sustantivo} (también: beast)

bestia {f}

animal {sustantivo}

animalucho {m} [pey.]

animal {sustantivo}

animal {sustantivo}

animal {m} (también: bestia, animalucho)

We all know that every day, some species of plant or animal disappears for good.

Todos sabemos que cada día alguna planta y especie animal se pierden sin remisión.

Some aspects of the problem involve animal health, as has already been mentioned.

Algunos aspectos del problema implican a la salud animal, como ya se ha mencionado.

I have based my vote on the recommendations of the " Eurogroup for Animal Welfare ".

Con mi voto, parto de los dictámenes del " Eurogroup for Animal Welfare ".

It does not raise any questions concerning the incineration of animal-based meal.

No plantea las cuestiones relativas a la incineración de las harinas de origen animal.

Without it you could have the ban but you would have no improvement in animal welfare.

Sin él, existiría la prohibición, pero no la mejora en el bienestar animal.

creature {sustantivo}

animal {m} (también: criatura)

The responsibility for animals as living creatures falls exclusively on humans.

La responsabilidad por los seres animales corresponde exclusivamente al hombre.

We must finally learn that animals are living creatures and not commodities.

Tendríamos que comprender por fin que los animales son seres vivos y no mercancías.

In addition, sea creatures are senselessly killed by these so-called 'ghost nets' .

Además de esto, con las denominadas redes fantasma se matan absurdamente animales marinos.

For me, animals are God’s creatures and capable of suffering.

Para mí, los animales son criaturas de Dios y son capaces de sufrir.

My conclusions from the debate included the fact that animals are sentient creatures with an intrinsic value.

Mis conclusiones de este debate fueron, entre otras cosas, que los animales son seres sensibles, con integridad.

beast {sustantivo}

animal {m} (también: bestia, bruto)

How we resolve our conflicts reflects how far we have come in our development, as people where we choose negotiation, as wild beasts where we choose force.

El modo en que solucionamos nuestros conflictos refleja el punto al que hemos llegado en nuestra evolución, a través de la negociación como personas, o aplicando la violencia como animales.

brute {sustantivo}

animal {m} (también: bruto, vicioso)

dunce {sustantivo}

animal {m}

animal {adjetivo}

beastly {adj.}

animal {adj. m/f} (también: brutal, bestial)
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "animal":

Sinónimos (Español) para "animal":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "animal" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "animal" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

International Conference "Animals, Man and Treescapes" 14 - 16 September 2011.

Conferencia internacinal "Animals, Man and Treescapes" 14 - 16 septiembre 2011.

We cannot explain it to our children and nor can we explain it to the animal.

No podríamos justificarlo ante nuestros hijos, ni tampoco ante las demás criaturas.

The maximum period of transport for live animals should make these redundant.

La duración máxima del transporte de ganado vivo debería hacerlas innecesarias.

They have been for decades - in their animal husbandry, breeding and transport.

Lo son ya desde hace decenios, en el cuidado, en la cría, en el transporte.

Very large losses have been suffered, Commissioner, in this animal health disaster.

Y hay, señor Comisario, daños muy importantes, una catástrofe zoosanitaria.

Subject: Relaxation of the ban on using meat-and-bone meal in animal feedstuffs

Asunto: Relajación de la prohibición de utilizar harinas de carne y hueso como pienso

   We have, to the best of our ability, voted in favour of better animal husbandry.

   Hemos intentado votar a conciencia a favor de la mejora de la ganadería.

It is undeniable that animals are being subjected to unnecessary suffering.

Para colmo, los contribuyentes europeos se ven obligados a subvencionarlo.

Some people made the point that carcass transport should replace live animal transport.

Algunas personas han señalado que se debería sustituir por el transporte de canales.

How can we imagine that an extended stop during the journey can benefit animal welfare?

Podemos imaginar los efectos de una propuesta semejante aplicada a nosotros mismos.

It is not correct to say that anyone who eats meat is a torturer of animals.

En la mayoría de los casos está tan solo a dos o tres horas de distancia.

The first of my reports concerns foreign substances in animal nutrition.

El primero de mis informes se ocupa de las sustancias nuevas en los piensos.

But as a rule, these animals end up on the dinner table, not in an incineration plant.

Sólo que esas reses van a parar a los estómagos europeos y no a una planta incineradora.

If any pictures have the word "animals" in their file names, they'll also appear.

De este modo, aparecen todas las fotografías que contienen esa etiqueta.

That actually makes ECU 8 per animal. According to the proposal, it is ECU 10 per animal.

Eso hace, efectivamente, 8 ecus por bovino, Eso representa, en el texto 10 ecus.

Obviously, animal experiments must not take place in connection with cosmetic products.

Es obvio que estos ensayos no deben realizarse para la obtención de productos cosméticos.

This should not mean, however, that passengers are treated like herds of animals.

Sin embargo, esto no significa que haya que tratar a los pasajeros como si fueran ganado.

I also expect a great deal from improvements to the conditions in which animals are kept.

Unas mejores condiciones de cría pueden suponer también un gran avance.

But people are not animals and it is a crime to treat them like minced meat.

Y la fuerza utilizada contra el espíritu es peor que la fuerza empleada contra el cuerpo.

The African elephant is still a threatened animal species, according to the IUCN.

El elefante africano sigue siendo una especie amenazada según la IUCN.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea, sapiencia

Palabras similares

anhedral · anhinga · anhydride · anhydrite · anhydrous · anignmous · anil · anila · anilides · aniline · animal · animalcule · animals · animate · animated · animation · animator · animatronics · anime · animism · animist

Además bab.la te proporciona el diccionario portugués-español para más traducciones.