Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "answer"

 

"answer" en español

Resultados: 1-41 de 2419

answer {sustantivo}

answer {sustantivo}

It is worth remembering, however, that trade policy alone is not the answer.

No obstante, hay que recordar que la política comercial no es de por sí una solución.

I agree with the Commissioner. It is not the sole answer, but it is part of a solution.

Coincido con el Comisario en que no es la única solución, sino parte de la solución.

Ten years ago, in a personal capacity, I advocated partition as an answer to the problem.

Hace diez años, a título personal, defendía la división como solución al problema.

However, it is precisely on these points that we can find the answer to our problems.

Ahora bien, precisamente en estos puntos es donde reside la solución a nuestros problemas.

The only answer is regionalisation, and full involvement of all stakeholders.

La única solución es la regionalización y la plena participación de todos los interesados.

answer {sustantivo} (también: reply, response)

It is a scandal, Commissioner, and frankly I would have expected a clearer answer.

Es un escándalo, señora Comisaria, y sinceramente esperaba una contestación más clara.

Unfortunately, in my case, he did not provide what I would call a satisfactory answer.

Sin embargo, en mi caso no ha dado la contestación que consideraría satisfactoria.

I remember the question perfectly well and the answer was a definite ‘no’.

Recuerdo perfectamente su pregunta y la contestación contundente con el "no".

If Mr de Miguel would like to answer, since this matter concerns him, he has the floor.

Si el Sr. de Miguel, por alusiones, quiere hacer alguna contestación, tiene la palabra.

This is always a difficult question to answer, especially before this Parliament.

Esta es una contestación siempre difícil, sobre todo ante un parlamento.

answer {sustantivo} (también: reply, response, solution)

I am no doubt looking, rather, for a political answer and political declaration.

Más bien busco una respuesta política y una declaración política, como es obvio.

What is your answer to these critical questions, which have yet to be resolved?

¿Cuál es su respuesta a estas críticas cuestiones que aún no hemos solucionado?

It is this sort of horizontal approach that will eventually provide the answer.

Este tipo de planteamiento horizontal es el que ofrecerá finalmente la respuesta.

Commissioner, thank you for your answer, although I think it is slightly elusive.

Señor Comisario, le agradezco su respuesta, aunque la considero un poco evasiva.

However, I cannot possibly give a detailed answer to your very precise questions.

Sin embargo, no puedo dar una respuesta detallada a sus muy precisas preguntas.

to answer {verbo}

to answer [answered|answered] {vb} (también: to reply, to riposte)

Mr President, I should merely like to answer Mr Kellett-Bowman in one sentence.

Señor Presidente, deseo simplemente responder con una frase al Sr. Kellett-Bowman.

So this is a question that it is fair to ask and it is difficult to get an answer.

Así que esa es una pregunta que hay que hacerse y que es difícil de responder.

I give the floor to Mrs Ferrero-Waldner to answer Mr Camisón Asensio's question.

Señora Ferrero-Waldner, tiene usted la palabra para responder al Sr. Camisón.

Even if I were able to answer your technical question, I would not be permitted to.

Incluso aunque pudiese responder a sus preguntas técnicas, no debería hacerlo.

Having said that, the essential question is for the North, for us, to answer.

Dicho esto, la pregunta esencial la tiene que responder el Norte, nosotros mismos.

to answer [answered|answered] {v.t.} (también: to reply)

You have fulfilled your objective for today, which is to answer all the questions.

Ha conseguido usted cumplir su objetivo de hoy: contestar todas las preguntas.

I cannot therefore answer your question on the Council' s behalf at this time.

Por eso, en esta ocasión no puedo contestar su pregunta en nombre del Consejo.

The Commissioner is, of course, entitled to answer the question if he wishes.

El Sr. Comisario está, naturalmente, habilitado para contestar a la pregunta.

I cannot therefore answer your question on the Council's behalf at this time.

Por eso, en esta ocasión no puedo contestar su pregunta en nombre del Consejo.

I should like to answer the question of the honourable Member Bart Staes as follows.

Quisiera contestar de la siguiente manera a la pregunta del diputado Bart Staes.

If we can find an answer to the precondition, we will have resolved a political problem.

Si somos capaces de resolver la condición previa, habremos resuelto un problema político.

However, it still has problems to resolve and questions to answer.

Sin embargo, todavía hay problemas por resolver y preguntas por responder.

As I said in my answer, it is a fact that there is a problem which we must try to solve.

Como señalé en mi respuesta, es un hecho que hay un problema que tenemos que intentar resolver.

. (SV) As I said in my answer, it is a fact that there is a problem which we must try to solve.

Como señalé en mi respuesta, es un hecho que hay un problema que tenemos que intentar resolver.

In my opinion, there are three main questions which we, as Europeans and democrats, must answer.

En mi opinión, existen tres cuestiones que, como europeos y demócratas, debemos resolver.

to answer [answered|answered] {vb} (también: to unfold, to unseal, to prise)

There is only one answer: we just need to open our eyes.

Solo hay una respuesta: necesitamos abrir los ojos.

The neighbourhood policy should help them to find an answer to their frozen conflicts.

En este contexto, quisiera preguntar a la Comisaria cómo avanzan los planes de Bruselas para abrir una delegación en Minsk.

Mr President-in-Office, thank you for the details in your answer, but I did not come here to indulge in polemics between us.

Señor Presidente, le agradezco los detalles de su respuesta, pero no he venido aquí para abrir una polémica.

One possible answer during the period of reflection in which we find ourselves might be to open the doors to the public.

Una posible respuesta durante el período de reflexión en el que nos encontramos podría ser abrir las puertas a los ciudadanos.

To the proposition that China should join the WTO, the answer is Yes, but on commercially meaningful terms, agreeing to the opening up of its economy.

A la propuesta de que China ingrese en la OMC, la respuesta es afirmativa, pero en condiciones comercialmente coherentes, accediendo a abrir su economía.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "answer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "answer" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "answer" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

I would be most grateful to you if you could answer these three specific points.

Le estaría muy agradecida si se expresase concretamente sobre estos tres puntos.

Having said this, I would remind you that this was a question and answer session.

Dicho esto, recordaré que se trataba de un intercambio de preguntas y respuestas.

The answer to this will very much influence how we deal with the McNally report.

Esta pregunta me parece muy importante para seguir tratando el informe McNally.

Madam President, I should like to thank the Commissioner very much for her answer.

Es más, no me cabe la menor duda de que la actuación de la Comisaria es legítima.

Answers such as that which I have just given you are the result of this situation.

Las consecuencias de este estado de cosas son respuestas como la que acabo de dar.

Let me say two more things before the debate and then I will answer your questions.

Nos complacerá gratamente escucharles y conocer sus impresiones cuando regresen.

A thorough, broad-based assessment will need to provide the decisive answer.

Para averiguarlo, deberemos esperar a una evaluación más detallada y amplia.

Mr President, I would like to answer the questions that have been put to me.

Ya en septiembre de 2004 se produjo la primera, antes incluso de mi nombramiento.

If the answer is yes, the present debate would itself be a surprising event.

En caso afirmativo, el presente debate constituiría un acontecimiento sorprendente.

I must say that the Commissioner's answer was both concise and to the point.

Debo decir que, por un lado ha sido breve y por otro ha ido al fondo de la cuestión.

The only answer to an ageing population is to change our attitude to conceived life.

La UE tiene que estar informada de la situación respecto de la asistencia sanitaria.

On that occasion, demonstrating a distinct lack of charm, you declined to answer me.

En esa ocasión, demostrando una falta manifiesta de encanto, declinó responderme.

The Member you have quoted is not here to answer you or to defend himself...

El colega que ha mencionado no está aquí para contestarle y para defenderse...

The Commission answers over three thousand parliamentary questions every year.

Más de tres mil preguntas parlamentarias son contestadas anualmente por la Comisión.

Mr President, I would like to ask Mrs Trautmann to answer a question for me.

señor Presidente, quiero pedirle a la señora Trautmann que responda a una pregunta.

That is the question this time round, and we will only answer it afterwards.

Esa es la pregunta que se nos plantea y que solo podremos contestarla más adelante.

This would answer the question from Mrs Harms, who is not currently present.

Y, con eso, contestaría a la señora Harms, que no está presente ahora en esta sala.

I shall report it to Mrs Gradin, and she will answer you directly in writing.

Daré cuenta de ello a la Sra. Gradin y ella les responderá directamente por escrito.

This does not answer the question of educational establishments and industry.

Esto no responde a la cuestión de la industria y de los establecimientos educativos.

Mr President, I asked the Commissioner a question which he has not answered.

Señor Presidente, el Comisario no ha respondido a la pregunta que le he dirigido.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario español-francés para más traducciones.