Traducción Inglés-Español para "answer"

 

"answer" en español

Resultados: 1-41 de 2847

answer {sustantivo}

answer {sustantivo}

It is worth remembering, however, that trade policy alone is not the answer.

No obstante, hay que recordar que la política comercial no es de por sí una solución.

I agree with the Commissioner. It is not the sole answer, but it is part of a solution.

Coincido con el Comisario en que no es la única solución, sino parte de la solución.

Ten years ago, in a personal capacity, I advocated partition as an answer to the problem.

Hace diez años, a título personal, defendía la división como solución al problema.

The only answer is regionalisation, and full involvement of all stakeholders.

La única solución es la regionalización y la plena participación de todos los interesados.

If you do not find an answer for your issue, create a service request.

Si no encuentra ninguna solución para su problema, cree una solicitud de servicio.

answer {sustantivo} (también: reply, response, back talk, backchat)

I remember the question perfectly well and the answer was a definite ‘no’.

Recuerdo perfectamente su pregunta y la contestación contundente con el "no".

If Mr de Miguel would like to answer, since this matter concerns him, he has the floor.

Si el Sr. de Miguel, por alusiones, quiere hacer alguna contestación, tiene la palabra.

This is always a difficult question to answer, especially before this Parliament.

Esta es una contestación siempre difícil, sobre todo ante un parlamento.

I believe that I have already answered this question in my previous answer.

Creo que ya he respondido a esta pregunta en mi contestación anterior.

I promise that I shall do everything within my power to ensure that you receive an answer.

- Yo me comprometo a hacer lo posible para que reciba usted una contestación.

answer {sustantivo} (también: reply, response, solution)

It is this sort of horizontal approach that will eventually provide the answer.

Este tipo de planteamiento horizontal es el que ofrecerá finalmente la respuesta.

However, I cannot possibly give a detailed answer to your very precise questions.

Sin embargo, no puedo dar una respuesta detallada a sus muy precisas preguntas.

I hope, Commissioner, to have an answer sooner or later, before the day is out.

Señor Comisario, espero obtener una respuesta antes o después en el día de hoy.

The clear answer is that in this vote, we are reacting only to votes in favour.

La respuesta clara es que en esta votación sólo tienen efecto los votos a favor.

I do apologise for the inconvenience but I would like to have a straight answer.

Pido disculpas por las molestias, pero me gustaría obtener una respuesta directa.

to answer {verbo}

to answer [answered|answered] {vb} (también: to reply, to riposte)

Mr President, I should merely like to answer Mr Kellett-Bowman in one sentence.

Señor Presidente, deseo simplemente responder con una frase al Sr. Kellett-Bowman.

So this is a question that it is fair to ask and it is difficult to get an answer.

Así que esa es una pregunta que hay que hacerse y que es difícil de responder.

Even if I were able to answer your technical question, I would not be permitted to.

Incluso aunque pudiese responder a sus preguntas técnicas, no debería hacerlo.

Having said that, the essential question is for the North, for us, to answer.

Dicho esto, la pregunta esencial la tiene que responder el Norte, nosotros mismos.

I do not need to answer specific points because I covered them at the start.

No necesito responder a puntos concretos ya que los he tratado al principio.

to answer [answered|answered] {v.t.} (también: to reply)

You have fulfilled your objective for today, which is to answer all the questions.

Ha conseguido usted cumplir su objetivo de hoy: contestar todas las preguntas.

I cannot therefore answer your question on the Council' s behalf at this time.

Por eso, en esta ocasión no puedo contestar su pregunta en nombre del Consejo.

I cannot therefore answer your question on the Council's behalf at this time.

Por eso, en esta ocasión no puedo contestar su pregunta en nombre del Consejo.

I should like to answer the question of the honourable Member Bart Staes as follows.

Quisiera contestar de la siguiente manera a la pregunta del diputado Bart Staes.

Let me answer a few of those specific matters brought up again in the discussion.

Permítanme contestar a varias cuestiones concretas planteadas de nuevo en el debate.

to answer [answered|answered] {vb} (también: to clear up)

As I said in my answer, it is a fact that there is a problem which we must try to solve.

Como señalé en mi respuesta, es un hecho que hay un problema que tenemos que intentar resolver.

. (SV) As I said in my answer, it is a fact that there is a problem which we must try to solve.

Como señalé en mi respuesta, es un hecho que hay un problema que tenemos que intentar resolver.

In my opinion, there are three main questions which we, as Europeans and democrats, must answer.

En mi opinión, existen tres cuestiones que, como europeos y demócratas, debemos resolver.

The Help and Technical Support pane contains links that may answer your questions or solve your issues.

El panel Ayuda y soporte técnico contiene vínculos que podrían dar respuesta a sus preguntas o resolver problemas.

Exclusion may truly be the only answer, but this Parliament wants to try a little bit more to see if we cannot resolve this.

Es posible que la exclusión sea realmente la única respuesta, pero este Parlamento quiere hacer algo más para intentar resolver esto.

to answer [answered|answered] {vb} (también: to unfold, to unseal, to prise)

The neighbourhood policy should help them to find an answer to their frozen conflicts.

En este contexto, quisiera preguntar a la Comisaria cómo avanzan los planes de Bruselas para abrir una delegación en Minsk.

Mr President-in-Office, thank you for the details in your answer, but I did not come here to indulge in polemics between us.

Señor Presidente, le agradezco los detalles de su respuesta, pero no he venido aquí para abrir una polémica.

One possible answer during the period of reflection in which we find ourselves might be to open the doors to the public.

Una posible respuesta durante el período de reflexión en el que nos encontramos podría ser abrir las puertas a los ciudadanos.

To the proposition that China should join the WTO, the answer is Yes, but on commercially meaningful terms, agreeing to the opening up of its economy.

A la propuesta de que China ingrese en la OMC, la respuesta es afirmativa, pero en condiciones comercialmente coherentes, accediendo a abrir su economía.

As Mr Rübig just said, there is not one single answer for a pipeline: it would be a mistake to just opt for one; instead, we need to open up a variety of routes and options.

Como acaba de decir el señor Rübig, no hay una respuesta única para un gasoducto: sería un error optar sólo por una; en cambio, tenemos que abrir varias rutas y opciones.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "answer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "answer" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "answer" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Madam President, I should like to thank the Commissioner very much for her answer.

Es más, no me cabe la menor duda de que la actuación de la Comisaria es legítima.

Answers such as that which I have just given you are the result of this situation.

Las consecuencias de este estado de cosas son respuestas como la que acabo de dar.

Let me say two more things before the debate and then I will answer your questions.

Nos complacerá gratamente escucharles y conocer sus impresiones cuando regresen.

I specifically say 'discuss', because I do not have all the answers yet either.

Digo "debatir", específicamente, porque tampoco tengo todas las respuestas todavía.

We cannot approve a Commission that comes up with such feeble answers in this area.

No podemos aprobar una Comisión que enuncia respuestas tan flojas en este terreno.

Many contacts are made , questions are answered, through e-mail or telephone.

Many contacts are made , questions are answered, through e-mail or telephone.

There have been enough questionnaires: now it is time to provide some answers.

Ya se han hecho suficientes cuestionarios: es el momento de dar algunas respuestas.

Perhaps you would like to get your answers to the Members in question in writing.

Quizá desee usted dar sus respuestas por escrito a los diputados en cuestión.

A thorough, broad-based assessment will need to provide the decisive answer.

Para averiguarlo, deberemos esperar a una evaluación más detallada y amplia.

If the answer is yes, the present debate would itself be a surprising event.

En caso afirmativo, el presente debate constituiría un acontecimiento sorprendente.

I must say that the Commissioner's answer was both concise and to the point.

Debo decir que, por un lado ha sido breve y por otro ha ido al fondo de la cuestión.

The only answer to an ageing population is to change our attitude to conceived life.

La UE tiene que estar informada de la situación respecto de la asistencia sanitaria.

The Member you have quoted is not here to answer you or to defend himself...

El colega que ha mencionado no está aquí para contestarle y para defenderse...

That is the question this time round, and we will only answer it afterwards.

Esa es la pregunta que se nos plantea y que solo podremos contestarla más adelante.

Mr President, I asked the Commissioner a question which he has not answered.

Señor Presidente, el Comisario no ha respondido a la pregunta que le he dirigido.

In our view, this question was answered very inadequately by the rapporteur.

En nuestra opinión, el ponente ha respondido a esta cuestión de un modo discutible.

I think that the European Union, to judge by appearances, has answers to this.

Creo que la Unión Europea, a juzgar por las apariencias, tiene respuestas para esto.

as they are, even though the answers which gradually emerge are set within a

las cosas es inherente a su razón, aunque las respuestas que se han ido dando

I simply pose the questions. Honourable Members will have their own answers.

Me limito a plantear estas preguntas, sus Señorías tendrán sus propias respuestas.

We must find answers to these questions before the European Council in June.

Debemos encontrar respuestas a estas preguntas antes del Consejo Europeo de junio.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea, sapiencia

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario español-francés para más traducciones.