Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "around"

 

"around" en español

Resultados: 1-24 de 4016

around {adverbio}

around {adv.} (también: approximately, roughly, about, at about)

Around 20% of Belarusians watch EuroNews and 40% have access to the Internet.

Aproximadamente un 20 % de los belarusos ve EuroNews y un 40 % tiene acceso a Internet.

When other details are taken into consideration, we had a real surplus of around 9%.

Si tomamos en consideración otros detalles, el excedente real es del 9% aproximadamente.

I think it is shameful that Germany is now down to around the same level as the US.

En mi opinión, es vergonzoso que Alemania esté aproximadamente al mismo nivel que EE.UU.

When other details are taken into consideration, we had a real surplus of around 9 %.

Si tomamos en consideración otros detalles, el excedente real es del 9 % aproximadamente.

I think it is shameful that Germany is now down to around the same level as the US.

En mi opinión, es vergonzoso que Alemania esté aproximadamente al mismo nivel que EE. UU.

around {adv.} (también: about)

en torno de {adv.}

around {adv.} (también: about, towards, round)

alrededor de {adv.}

I hope that from discussions around this document, concrete actions will emerge.

Espero que los debates alrededor de este documento den lugar a acciones concretas.

which and around which the community is set up, lives and grows to maturity.

cual, y alrededor de la cual la comunidad se forma, vive y llega a la madurez.

If we compare this with the EU, the EU produces around 170 000 and falling.

En comparación, la UE produce alrededor de 170 000, cifra que tiende a bajar.

On average, around one hundred people die every day and over two hundred are injured.

Como media, cada día mueren alrededor de 100 personas y más de 200 resultan heridas.

There are estimates that the earthquake affected around 10 million people.

Se estima que el terremoto ha afectado a alrededor de 10 millones de personas.

around {adv.} (también: around here)

alrededor {adv.}

I hope that from discussions around this document, concrete actions will emerge.

Espero que los debates alrededor de este documento den lugar a acciones concretas.

They infect members of their families. They infect other people around them.

De esta forma, contagian a sus familiares y a otras personas a su alrededor.

which and around which the community is set up, lives and grows to maturity.

cual, y alrededor de la cual la comunidad se forma, vive y llega a la madurez.

It is difficult for those who have the floor to speak with this din all around.

Para quien tiene la palabra, resulta difícil hablar con todo este barullo alrededor.

You hover around them and suddenly you are sucked in and find enormous difficulties.

Vuelas alrededor y de repente te absorben y te encuentras en grandes dificultades.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "around":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "around" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "around" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Various local authorities around the North Sea provide a prime example of this.

Diversas autoridades locales del Mar del Norte son un excelente ejemplo de ello.

Our citizens walk around with more than 1 100 tonnes of mercury in their mouths.

Nuestros ciudadanos circulan con más de 1 100 toneladas de mercurio en sus bocas.

Around the world generally, European culture is seen as attractive and desirable.

La cultura europea se considera atractiva y deseable en todo el mundo en general.

Today I am happy that this conflict was resolved around the negotiating table.

Hoy me felicito de que ese conflicto se resolviera sobre una mesa de negociación.

You can move a sack of potatoes around Europe more easily than a citizen can move.

Un saco de patatas puede circular por Europa con mayor facilidad que un ciudadano.

Every year we in the European Union pay around EUR 250 million in such charges.

En la Unión Europea pagamos cada año unos 250 millones de euros por este concepto.

The distance between the richest and smallest regions has grown by around 7 %.

La distancia entre las regiones más ricas y las más pobres ha aumentado en un 7 %.

Without going into the details, the transfer amounts to around 39.5 billion euros.

Sin entrar en detalles, la transferencia se eleva a unos 39.500 millones de euros.

There have been some easy and pious words spread around tonight on working time.

Esta noche se han pronunciado buenas y piadosas palabras sobre la jornada laboral.

From a global point of view the situation around the world is not encouraging.

Desde un punto de vista global, la situación mundial no resulta nada halagüeña.

We cannot play around with health issues, especially when they concern children.

No podemos jugar con los problemas de salud, sobre todo, cuando se trata de niños.

Far from skirting around divisive subjects, we managed to reduce our differences.

Y lejos de rehuir los temas molestos, conseguimos limar nuestras divergencias.

Around 80 people have already lost their lives and nearly 2 000 have been injured.

Unas ochenta personas ya han perdido la vida y casi dos mil han resultado heridas.

Every year we in the European Union pay around EUR 250 million in such charges.

En la Unión Europea pagamos cada año unos 250 millones de euros por este concepto.

We have many dead rivers around the world which have not been touched by cyanides.

En el mundo existen muchos ríos muertos en los que nunca se han vertido cianuros.

Muslims around the world have unreservedly condemned these terrorist attacks.

Musulmanes de todo el mundo han condenado sin reservas los atentados terroristas.

I will summarise a number of key points which our discussions centred around.

Voy a resumir algunos aspectos clave sobre los que se centraron nuestros debates.

You move the origami around the pond by touching the screen to create ripples.

Al tocar la pantalla, se mueve el origami por el estanque y se generan ondas.

The see the human family united around a single event seems to me prodigious.

Me parece prodigioso que la familia humana pueda comulgara con el mismo evento.

Niemeyer is responsible for more than 600 modernist projects around the world.

Niemeyer es responsable de más de 600 proyectos modernistas de todo el mundo.
 

Resultados del foro

"around" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: la niña de tus ojos, de lado, chaleco protector, desagrado, saber a

Palabras similares

armpit · armpits · arms · army · Arnold · aroma · aromas · aromatherapist · aromatherapy · aromatic · around · arousal · arquebus · arraignment · arranged · arrangement · arrangements · arranging · arrant · array · arrays

Echa un vistazo al diccionario español-alemán de bab.la.