Traducción Inglés-Español para "arrangement"

 

"arrangement" en español

Resultados: 1-34 de 1156

arrangement {sustantivo}

arrangement {sustantivo} (también: agreement, consent, accommodation, adjustment)

acuerdo {m}

The whole arrangement would then not even be worth the paper it was written on.

Entonces todo el acuerdo no valdría ni lo que vale el papel en el que está escrito.

The agreement follows an arrangement that was very profitable for the European Union.

El acuerdo sigue un mecanismo que fue muy beneficioso para la Unión Europea.

It is clear that an arrangement must be made to indemnify the consumer.

Entonces está claro que se ha de llegar a un acuerdo de indemnización al consumidor.

However, several studies have revealed the long-term limitations of this arrangement.

Sin embargo, varios estudios han revelado las limitaciones a largo plazo de este acuerdo.

This proposal is a positive arrangement for financing the environment.

Esta propuesta es un acuerdo positivo para financiar el medio ambiente.

arrangement {sustantivo} (también: agreement, accommodation, adjustment, regulation)

arreglo {m}

As Mr Solbes Mira quite rightly said, this is not simply a technical arrangement.

Como muy bien ha dicho el Sr. Solbes Mira, no se trata de un simple arreglo técnico.

So that is where the money is coming from, and that arrangement will be put in place.

De ahí vendrán los fondos, y éste es el arreglo que se aplicará.

As a compromise arrangement I think and I hope it will be very successful.

Creo y espero que será muy positivo como arreglo de compromiso.

The tandem arrangement worked extremely well and I am pleased to be able to underline that here.

Este arreglo en tándem dio excelentes resultados y me complace poder hacer aquí hincapié en ello.

It seems that the Commission is not minded to have a special arrangement such as it intends to have over Objective 6.

Parece ser que la Comisión no tiene intención de introducir un arreglo especial, como en el caso del Objetivo 6.

arrangement {sustantivo} (también: agreement, deal)

That is an arrangement of which we approve and that appears to operate well.

Es una convenio que cuenta con nuestra aprobación y que parece funcionar correctamente.

Never before has the Nordic passport union been so threatened as it is today by this arrangement.

Nunca antes se había visto tan amenazada la Unión Nórdica de Pasaportes como hoy a causa de este convenio.

We should also like to see this arrangement extended to other areas in which, following the agreement, the European Parliament's relevant

También nos gustaría ver extendido este convenio a otros ámbitos, donde tras este acuerdo las comisiones pertinentes del Parlamento Europeo

arrangement {sustantivo} (también: shipment, partage , allocation, distribution)

In its preliminary draft budget, the Commission proposed this arrangement for category 5.

En su anteproyecto del presupuesto, la Comisión propuso esta distribución para la rúbrica 5.

When Austria joined the European Union, a compromise was reached on a distribution arrangement.

Cuando Austria entró a formar parte de la Unión Europea, se alcanzó un compromiso en torno a un acuerdo de distribución.

arrangement {sustantivo} (también: concertation)

arrangement {sustantivo} (también: adjustment, adaptation)

acomodo {m}

arrangement {sustantivo} (también: settlement, compromise, shady business, shady deal)

 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "arrangement":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "arrangement" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

That was the arrangement.

Ésa era la disposición.

Financial collateral arrangements

Acuerdos de garantía financiera

New arrangements are required.

Hacen falta nuevas disposiciones.

This arrangement is inappropriate.

Esta disposición es inadecuada.

That is the arrangement at present.

Esta es la regulación actual.

Preferential tariff arrangements

Regímenes arancelarios preferenciales

We are satisfied with this arrangement.

Estamos satisfechos con este planteamiento.

Subject: European extradition arrangements

Asunto: Acuerdos europeos sobre extradición

No arrangements previously existed for this.

Antes no existían disposiciones al respecto.

Will new arrangements be made in this connection?

¿Se lograrán nuevos acuerdos al respecto?

It should become a permanent arrangement.

Debería convertirse en una posibilidad permanente.

Many of the arrangements have changed since 1994.

Desde 1994 muchas normativas han sido modificadas.

Opens the Column Arrangement for Table dialog.

Abre el diálogo Asignación de columnas para tablas.

An " opt-out " arrangement is bad for the consumer.

Y esto es algo que no se consigue siempre.

But we cannot perpetuate exceptional arrangements.

Pero no podemos perpetuar soluciones excepcionales.

This arrangement was a problem from the start.

Este normativa ha dado problemas desde un principio.
 

Resultados del foro

"arrangement" en español - Resultados en el foro

Palabras similares

Arnold · aroma · aromas · aromatherapist · aromatherapy · aromatic · around · arousal · arraignment · arranged · arrangement · arrangements · arranging · array · arrays · arrears · arrest · arrested · arresting · arrestor · arrests

Más en el diccionario español-italiano.