Search for the most beautiful word
high esteem
spooks

VOTE NOW

Traducción Inglés-Español para "assessment"

 

"assessment" en español

Resultados: 1-36 de 887

assessment {sustantivo}

assessment {sustantivo} (también: appreciation, esteem, regard, estimation)

aprecio {m}

assessment {sustantivo} (también: test, evaluation)

Subject: Assessment of radioactive emissions from Sellafield and Cap de la Hague

Asunto: Evaluación de las emisiones radiactivas de Sellafield y Cap de la Hague

And for the Commission to provide it with an assessment of its staffing needs.

Y que la Comisión le facilitara una evaluación de sus necesidades de personal.

First, upon what does it base its risk assessment and how does it classify it?

Primero:¿en qué se apoya la evaluación de los riesgos y cómo se clasifican éstos?

There is an urgent need for transparency and clarity in the assessment criteria.

Hay mucha necesidad de transparencia y comprensión de los criterios de evaluación.

First, upon what does it base its risk assessment and how does it classify it?

Primero: ¿en qué se apoya la evaluación de los riesgos y cómo se clasifican éstos?

assessment {sustantivo} (también: valuation)

The motion for a resolution is balanced and fair in its assessment and evaluation.

La propuesta de resolución es equilibrada y justa en su evaluación y valoración.

In Laeken, an assessment was also made of the implementation of the Tampere agenda.

En Laeken se hizo también una valoración de la aplicación de la agenda de Tampere.

My assessment is based on both the substance of the decision and the procedure.

Mi valoración se basa tanto en el contenido como en el procedimiento de la decisión.

That was the assessment of the Parliament delegation that visited Nicaragua.

Esa fue la valoración de la delegación del Parlamento que visitó Nicaragua.

My assessment at that time of the situation and the legal position remains unchanged.

No ha cambiado nada en la valoración jurídica y de los hechos que realicé entonces.

assessment {sustantivo}

assessment {sustantivo}

However, I would venture to doubt whether our own assessment and advisory services, which would again incur costs, are absolutely necessary.

No obstante, me atrevo a dudar sin son absolutamente necesarios unos servicios propios de valoración y asesoramiento, que a su vez originan costes.

The Authority's work should focus on risk assessment and scientific advice, which is no small task of course.

En cuanto a la misión de la Autoridad, debe centrarse en la evaluación del riesgo y en el asesoramiento científico que, desde luego, no es poca tarea.

The Authority' s work should focus on risk assessment and scientific advice, which is no small task of course.

En cuanto a la misión de la Autoridad, debe centrarse en la evaluación del riesgo y en el asesoramiento científico que, desde luego, no es poca tarea.

provider of comprehensive testing and assessment services, Axis provides a globally standardized network video certification that is valid, reliable and fair.

servicios completos de pruebas y asesoramiento, Axis ofrece una certificación de vídeo en red válida, fiable y justa, estandarizada a nivel global.

To determine the efficacy of biomedical risk assessment provided in addition to various levels of counselling, as a contributing aid to smoking cessation.

Determinar la eficacia de la evaluación de los riesgos biomédicos además de diversos niveles de asesoramiento, como una herramienta para el abandono del hábito de fumar.

assessment {sustantivo}

estudio {f}

The Commission is about to launch an impact assessment study on the issue.

La Comisión está a punto de iniciar un estudio de evaluación del impacto sobre este tema.

This assessment will be based on the wide-ranging market investigation currently under way.

Esta evaluación se basará en el amplio estudio de mercado actualmente en curso.

With this report we are calling for a study and for the Commission to carry out an assessment.

Con este informe solicitamos un estudio y que la Comisión realice una evaluación.

Such an assessment should also be evaluated by the European Commission.

Tal estudio también debería ser evaluado por la Comisión Europea.

An in-depth environmental impact assessment had been carried out.

Se hizo un minucioso estudio de las consecuencias medioambientales.

to assess {verbo}

to assess [assessed|assessed] {vb} (también: to account)

The coming meeting will allow us to assess the results of our efforts and confirm that we have made progress in the pursuit of greater operability and efficiency.

La próxima cumbre permitirá contabilizar el fruto de nuestros esfuerzos y confirmar los pasos dados en pos de una mayor operatividad y eficacia.

In 1992 identified irregularities amounted to ECU 204 million; in 1995 they were assessed at just over ECU 1.1 billion.

En 1992 se contabilizó un volumen de irregularidades de 204 millones de ecus; en 1995, se evalúa en un poco más de 1.100 millones de ecus.

to assess [assessed|assessed] {vb} (también: to qualify, to score, to rate)

We assessed risk of bias and graded strength of evidence.

Se evaluó el riesgo de sesgo y se calificó la solidez de la evidencia.

Two review authors independently reviewed and selected trials from searches, assessed and rated study quality and extracted relevant data.

Dos revisores, de forma independiente, seleccionaron y examinaron los ensayos encontrados con las búsquedas, evaluaron y calificaron su calidad y extrajeron los datos relevantes.

The Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party believes it is vital that each country be assessed on its own merits and that the principle of differentiation be genuinely upheld.

Para el Grupo ELDR es de trascendental importancia que se califique a cada país por separado, que realmente se aplique el principio de diferenciación.

to assess [assessed|assessed] {vb} (también: to quantify)

It is possible to assess the plan with a short-term view, but the main consequences of implementation of these tools are best observed and quantified with a long-term view.

Es posible realizar una evaluación a corto plazo del Plan, pero los efectos más importantes de la aplicación de estas medidas se podrían observar y cuantificar mejor a largo plazo.

to assess [assessed|assessed] {v.t.} (también: to evaluate, to take stock)

It is the Authority's task to outline the risks scientifically and to assess them.

La Autoridad tiene el deber de analizar y evaluar los riesgos de forma científica.

It is also crucial to assess the conflicts of interest in this business model.

También es crucial evaluar los conflictos de interés en este modelo empresarial.

At this point in time, we need carefully to assess what can most usefully be done.

En este momento debemos evaluar con atención cuáles son los pasos más convenientes.

There is not enough evidence to assess whether theophylline or its analogues, e.g.

No hay suficientes pruebas para evaluar si la teofilina o sus análogos, p.ej.

To assess the effectiveness of balneotherapy for patients with osteoarthritis (OA).

Evaluar la efectividad de la balneoterapia en pacientes con osteoartritis (OA).
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "assessment":

Sinónimos (Inglés) para "assess":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "assessment" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "assessment" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Any assessment of the situation in Iraq is of course difficult for two reasons.

Claro que es difícil juzgar la situación en Iraq, y por dos razones en concreto.

I formed my own assessment in the same spirit and on the same bases as yourself.

Yo lo había efectuado dentro del mismo espíritu y con las mismas bases que usted.

I do not agree with the assessment given by Commissioner Fischler this morning.

No comparto la apreciación que ha realizado esta mañana el Comisario Fischler.

Nineteen studies were identified with sufficient data for further assessment.

Se estableció contacto con los autores cuando se requirieron datos adicionales.

In addition to this, I would like to hear Commissioner de Silguy's assessment.

Además de esto, querría que el señor Comisario de Silguy se pronunciara al respecto.

These assessments are the key scientific input to the revision of the Annex.

Estos estudios son una aportación científica fundamental para la revisión del Anexo.

But let me tell you that I do not agree with your assessment of the matter.

En cualquier caso, quiero decirle que no comparto en absoluto su apreciación.

Mrs Mehrin, I was very touched by your assessment of me as a 'ladies' man'.

Señora Mehrin, me ha emocionado que me haya usted calificado de "seductor".

This also shows that assessments made regarding the situation are very vague.

Este gran margen de error en las estimaciones indica que la situación es muy confusa.

It presents a much too enthusiastic assessment of the agreement negotiated.

En efecto, presenta un balance demasiado entusiasta del acuerdo negociado.

A doctor’ s assessment of the patient would be ‘ weak, but not yet hopeless’.

El diagnóstico que un médico haría del paciente es« débil, pero con alguna esperanza».

In one of those trials there was also a lack of outcome assessment blinding.

En los niños, la RMT fue efectiva para bajar la fiebre en el día tres del tratamiento.

This is perhaps where we differ, Mr van Velzen, in our assessment of these directives.

Señor van Velzen, quizás esto nos diferencia en el enjuiciamiento de estas directivas.

A doctor’s assessment of the patient would be ‘weak, but not yet hopeless’.

El diagnóstico que un médico haría del paciente es «débil, pero con alguna esperanza».

My assessment is that neither institution is likely to get more from conciliation.

Mi análisis es que ninguna institución obtendrá nada más en conciliación.

According to my assessment, this leads to a downward pressure on the containment level.

Esto lleva, a mi juicio, a una estimación desfavorable del nivel de confinación.

Commissioner Michel is well placed to give you a full account and his assessment.

El Comisario Michel puede proporcionarles todos los detalles, además de su apreciación.

It is high time to apply an objective method to the assessment of totalitarian crimes.

Ya va siendo hora de aplicar un método objetivo para valorar los crímenes totalitarios.

I can tell you that the Commission is not carrying out an assessment even now.

Hemos de decir que ni siquiera en este momento está realizando la Comisión un screening.

You have refused to do an electronic check of the vote, re-assessment...

Por tanto, he seguido lo que ha decidido la Cámara, que ha votado en contra.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: libro electrónico, teléfono inteligente, balonmanista, la niña de tus ojos, de lado

Palabras similares

En el diccionario español-inglés podrás encontrar más traducciones.