Cómo escribir un CV en español

Traducción Inglés-Español para "assets"

 

"assets" en español

Resultados: 1-28 de 208

assets {sustantivo}

assets {pl}

activos {m pl}

I am also pleased that the proposal that assets be frozen has been accepted.

También me alegra que la propuesta de la congelación de activos se haya aceptado.

I have a number of questions: What is the Council doing on the freezing of assets?

Tengo varias preguntas:¿Qué está haciendo el Consejo sobre la congelación de activos?

Bulgaria and Romania will be treasured assets, if only we give them half a chance.

Bulgaria y Rumanía se convertirán en valiosos activos si les damos media oportunidad.

As far as Europe is concerned, this sector definitely has assets for the future.

Por lo que respecta a Europa, este sector cuenta sin duda con activos para el futuro.

She has had her assets frozen and has been denied access to her own lawyer.

Se le han congelado sus activos y se le ha denegado el acceso a su propio abogado.

assets {pl} (también: resources, goods)

bienes {m pl}

As well as being economic assets, they sustain and enrich cultural diversity.

Además de ser bienes económicos, preservan y enriquecen la diversidad cultural.

They must be prevented from transferring their assets anywhere within the Community.

Hay que impedir que puedan transferir sus bienes a cualquier punto de la Comunidad.

The result is the greatest redistribution of financial assets in peacetime history.

El resultado es la mayor redistribución de los bienes financieros en tiempos de paz.

Some specification of what should happen to the assets must be initiated in any case.

En todo caso, se tiene que comenzar a especificar lo que se va a hacer con esos bienes.

The European man in the street regards it as one of his most prized assets.

El ciudadano europeo las considera como uno de sus bienes más preciados.

assets {pl} (también: resources, wherewithal)

recursos {m pl}

Here of all places, attention should be paid to the utilisation of financial assets.

Justamente aquí hay que fijar la atención en la utilización de los recursos financieros.

However, it also brought about massive de-industrialisation and a squandering of state assets.

No obstante, también produjo una desindustrialización masiva y se malgastaron recursos estatales.

But once that commitment is made, these assets belong to the Community and they are deployable by us.

Pero una vez asumido ese compromiso, los recursos pertenecen a la Comunidad y podemos utilizarlos.

Speed up content creation and delivery to unlock the full value of your assets.

Acelera la creación y la publicación de contenido para sacarles todo el valor a tus recursos de vídeo.

Europe has assets at its disposal to deal with globalisation.

Europa dispone de recursos para abordar la globalización.

assets {sustantivo}

activo {m}

Costs are also involved in these cases, they are also non-interest bearing assets and so on.

También hay gastos en este caso, y también un activo que no da un interés, etc.

It is now the turn of politicians, whose most important assets are confidence and credibility.

Ahora les toca a los políticos, cuyo principal activo son la confianza y la credibilidad.

The Commission shall also forward to them a financial statement of the Union's assets and liabilities.

Además, les remitirá un balance financiero del activo y pasivo de la Unión.

These criteria provide, inter alia, for an increase in the percentage of common equity in relation to risk-weighted assets.

Estos criterios prevén, entre otras cosas, un aumento en el porcentaje de capital en relación con su activo ponderado.

Fourthly, government debt is defined in accordance with ESA 95, as are the flows or interest stemming from assets/liabilities.

En cuarto lugar, se define la deuda pública conforme al SEC 95, así como los flujos o intereses que de este pasivo o activo se deriven.

assets {pl} (también: redit side, income, earning)

haber {m}

Top class lawyers and accountants are being convicted one after the other because they have helped strip companies of assets and then left them with tax liabilities.

Elegantes abogados y auditores son condenados en cadena por haber contribuido a vaciar sociedades de sus activos dejándolas vacías y con una deuda tributaria a cuestas.

Thereafter its assets, estimated to be worth EUR 1.1 billion, are to be transferred to the EU's general budget, to be invested safely and profitably.

Después de esta fecha, el haber neto de la CECA, estimado en 1.100 millones de euros, será transferido a los presupuestos generales de la UE para ser invertido de forma segura y rentable.

Thereafter its assets, estimated to be worth EUR 1.1 billion, are to be transferred to the EU' s general budget, to be invested safely and profitably.

Después de esta fecha, el haber neto de la CECA, estimado en 1.100 millones de euros, será transferido a los presupuestos generales de la UE para ser invertido de forma segura y rentable.

asset {sustantivo}

asset {sustantivo} (también: accession, gain, acquisition, acquirement)

COST is the initial value of an asset.

Costo es el valor de adquisición de un bien económico.

asset {sustantivo} [fin.]

activo {m} [fin.]

Children and young people are the most valuable asset we have for our future.

Los niños y los jóvenes son el activo más valioso que tenemos para nuestro futuro.

Children and young people are our future - the most valuable asset we have.

Los niños y los jóvenes son nuestro futuro - el activo más valioso que tenemos.

It is also a confrontation over Côte d'Ivoire's most valuable asset, cocoa.

También es una lucha por el activo más valioso de Costa de Marfil, el cacao.

Culture is a significant asset. It contributes to a living and long-lasting democracy.

La cultura es un activo importante, pues contribuye a una democracia viva y duradera.

Only in this way will businesses and work be an asset to the European Community.

Solo así, empresas y trabajo serán un activo para la Comunidad Europea.

asset {sustantivo} (también: expedient, recourse, resource)

recurso {m}

There are other instruments that would be a great asset in the current situation.

Hay otros instrumentos que podrían ser un gran recurso en la situación actual.

I should like, first of all, to stress that it is a shared asset.

Me gustaría, en primer lugar, destacar que se trata de un recurso común compartido.

It is an asset of which no one can claim exclusive ownership.

Es un recurso que nadie puede reclamar como propiedad exclusiva.

Protection of this freedom, which has seen some difficult times, is a valuable asset.

La protección de esta libertad, que ha pasado por algunos momentos difíciles, es un valioso recurso.

It is no exaggeration to say that water will be the most important strategic asset of the 21st century.

No es exagerado decir que el agua será el recurso estratégico más importante del siglo XXI.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "asset":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "assets" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "assets" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

It is intended to secure ‘operational capacity drawing on military assets’.

Con ello se pretende asegurar «una capacidad operativa basada en medios militares».

This is simply a way of making it easier to shift assets to large companies.

De este modo pretenden simplemente facilitar la transmisión de riqueza al gran capital.

Investment in IT assets is usually small, however, if at all noticeable.

Las patentes también implican riesgos y, por lo tanto, tienen que utilizarse con cuidado.

Attacking the nuclear industry and the national assets of our neighbours is not.

Atacar a la industria nuclear y criticar los éxitos nacionales de los vecinos no lo está.

There are 11 debtors whose loans exceed 25 % of the ECSC's net assets.

Hay once deudores cuya deuda pendiente rebasa el 25 % de los fondos propios de la CECA.

Europe should better explore the use of and synergies among its civilian transport assets.

Europa debería explorar mejor el uso y las sinergias entre sus medios de transporte civil.

It shall provide the Union with an operational capacity drawing on civil and military assets.

Ofrecerá a la Unión una capacidad operativa basada en medios civiles y militares.

People without security or assets have great difficulty obtaining credit.

Las personas sin una garantía o sin posesiones tienen grandes dificultades para obtener crédito.

This rich biodiversity holds the assets for the development of future generations.

Ahí están las claves del desarrollo de las generaciones futuras.

If the conditions are otherwise, then they will naturally hold on to those assets.

Si las condiciones no son esas, entonces, naturalmente, conservarán dichas reservas en sus manos.

I will start with Question No 15 on Pakistani military assets.

Voy a comenzar por la pregunta nº 15 sobre el ejército pakistaní.

The amount of fixed assets has been set EUR 240 million too low.

La cantidad destinada a actividades de planificación se ha quedado corta en 240 millones de euros.

Europe has other assets and other creative ways of finding export markets.

Europa dispone de otras bazas, otras fuentes de creatividad, para ganar mercados a la exportación.

The most vulnerable children are those who do not have the assets of a stable, loving home.

Los niños más vulnerables son los que no cuentan con un hogar estable y con el amor de sus padres.

The new company takes over the assets, liabilities, rights and obligations of the former companies.

La empresa resultante de la fusión, recibe el patrimonio de las empresas anteriores.

Operation ALTHEA will be an EU-led operation, with the use of NATO assets and capabilities.

La Operación ALTHEA estará dirigida por la UE, aunque utilizándose equipos y capacidades de la OTAN.

They are assets and present an opportunity for our economy.

Constituyen puntos fuertes, una oportunidad para nuestra economía.

Turkey is an important country that has many great assets.

Turquía es un país importante que tiene muchos y grandes atractivos.

He must provide a full accounting of what he has done and what he has earned and what assets he holds.

Debe responder de su trabajo, de sus ingresos y de su patrimonio.

For that reason, the management of foreign reserve assets is extremely important from the very beginning.

Por tanto, la gestión de las reservas de divisas cobra gran importancia desde el primer momento.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario portugués-español.