EN beat
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. Gran Bretaña

1. general

beat (también: compass, bar)
llevaba el compás con el pie
beat (también: heartbeat, stroke, throb, pulsation)
beat (también: beltway, patrol, round, ring road)
un policía haciendo su ronda
beat (también: tap, touch, pat, bunt)
beat
volume_up
pulsación {f} (latido)

trending_flat
"of drum"

beat (también: buffet, bump, knock, stroke)

trending_flat
"rhythmic accent"

beat (también: time, tense, half, stroke)
se apresuraban para terminar a tiempo
Let us not beat around the bush or waste time with a text that has lost all credibility.
No juguemos con las palabras, no perdamos más tiempo con un texto que ya no goza de ninguna credibilidad.
perder el tiempo con una causa inútil

trending_flat
"rhythm"

beat (también: pace, rhythm, tempo, pulse)
Los pacientes con FANR tienen ritmo cardíaco irregular.
To be effective, the energy and climate package must follow the beat of European legislation.
Para ser eficaz, en efecto, el paquete sobre energía y clima debe seguir el ritmo de la legislación europea.
marcaba el ritmo con la batuta

trending_flat
"beatnik"

beat (también: beatnik)

2. Gran Bretaña

trending_flat
"in angling"

beat (también: fishing preserve)

Ejemplos de uso para "beat" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishTherefore, the Commission really must not beat around the bush as it has been doing.
Para eso, es necesario que la Comisión no se demore como se ha demorado en este caso.
EnglishOr to be more precise and not to beat about the bush, the obstacle to their profits.
O, más concretamente, para llamar a las cosas por su nombre, obstáculos a sus beneficios.
EnglishI will not beat about the bush: animals are animals and people are people.
Permítanme que lo diga con toda franqueza:¡los animales son animales y las personas son personas!
EnglishOn 30 July 2008 these incumbents beat up my colleague Dimitar Stoyanov.
El 30 de julio de 2008, estos individuos propinaron una paliza a mi compañero Dimitar Stoyanov.
EnglishI will not beat about the bush: animals are animals and people are people.
Permítanme que lo diga con toda franqueza: ¡los animales son animales y las personas son personas!
EnglishIt would, in my view, be good to make three comments and not beat about the bush in doing so.
En mi opinión conviene hacer tres comentarios y hacerlo sin rodeos.
EnglishThey beat him up and interrogated him and kicked him to the ground.
Le dieron una paliza, le interrogaron, y le patearon en el suelo.
EnglishSecondly, the military funds a large part of civilian resources; let us not beat about the bush.
En segundo lugar, no debemos olvidar que el ámbito militar financia una gran parte del civil.
EnglishIt is a battle in which we are bound to have to beat retreat.
Es una batalla en la que por fuerza habremos de batirnos en retirada.
EnglishHowever, a conscious attempt has been made to find a stick to beat a dog.
Lo que da la impresión es que un ministro del Gobierno de Berlusconi es inaceptable desde el principio.
EnglishEU authorities work together to beat cross-border crime.
Las autoridades de la UE colaboran en la lucha contra la delincuencia transfronteriza.
EnglishI should just like to say one or two words about this subject, which is not my normal beat.
   Solo quiero decir una o dos palabras sobre este tema, que no es mi manera normal de proceder.
EnglishThis point is, in fact, crucial, and the European Parliament will not beat about the bush on this issue.
Esta cuestión es, de hecho, crucial, y el Parlamento no se andará con rodeos en este tema.
EnglishIt was also stated that the Basque Government has not been able to beat terrorism in twenty years.
También se ha aludido a que el Gobierno vasco, en veinte años, no ha sabido atajar el terrorismo.
EnglishMr President, I welcome this report but I feel it is a little up-beat.
Señor Presidente, acojo con beneplácito este informe, pero tengo la sensación de que es un poco optimista.
EnglishI would therefore state that only a strong, vigorous and committed democracy will be able to beat it.
Por eso, afirmo que solo una democracia fuerte, vigorosa, comprometida será capaz de derrotarlo.
EnglishNothing more, nothing less, so let us not beat about the bush.
Nada más y nada menos, así que no nos vayamos por las ramas.
English   Mr President, ladies and gentlemen, let us not beat about the bush.
   Señor Presidente, Señorías, dejémonos de rodeos.
EnglishIt is the occupation of Iraq that is the real political problem, and we should not beat about the bush in saying so.
El verdadero problema político es la ocupación de Iraq y debemos decirlo sin rodeos.
EnglishTo be effective, the energy and climate package must follow the beat of European legislation.
Para ser eficaz, en efecto, el paquete sobre energía y clima debe seguir el ritmo de la legislación europea.