Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción inglés-español para "to become"

 

"to become" en español

Resultados: 1-34 de 13728

to become {verbo}

convertirse (en algo o alguien) {v.refl.}

He has never indicated that he wants to become a European superman of that kind.

Nunca ha indicado que quiera convertirse en un Superman europeo de esa clase.

We want the European Union to help Cambodia to become a constitutional state.

Quiere que la Unión Europea ayude a Camboya a convertirse en un estado de derecho.

Every national driver has a right to become an international driver if he so wishes.

Cada conductor nacional tiene vocación de convertirse en internacional si lo desea.

This forum should become the starting point for the debate which is so badly needed.

Este foro debe convertirse en el punto de partida de este debate tan urgente.

It must also once again become the driving force behind European integration.

También debe convertirse en el motor de arranque de la construcción europea.

to become [became|become] {v.t.} (también: to pretend, to get used, to turn into)

hacerse {v.refl.}

Heart-the Heart of the First-born Son-in order that it may become justice in

Primogénito, para que pueda hacerse justicia de los corazones de muchos hombres,

The Commission should not aid it in this secrecy or become complicit in it.

La Comisión no debe ayudarle en este secretismo o hacerse cómplice del mismo.

Equality between men and women in employment really must become a reality.

La igualdad entre hombres y mujeres en el empleo realmente debe hacerse realidad.

What is possible in Norway could become a reality throughout the world.

Lo que es posible en Noruega podría hacerse realidad en todo el mundo.

The international financial institutions must become truly universal.

Las instituciones financieras internacionales deben hacerse realmente universales.

to become [became|become] {v.t.} (también: to turn around)

volverse {v.refl.}

If you delay or don't apply updates, your computer can become vulnerable to these threats.

Si retrasa o no aplica las actualizaciones, el equipo puede volverse vulnerable a estas amenazas.

It seems impossible that a person, who has always lived an active life, can become contemplative.

Parece imposible que una persona que haya vivido en plena actividad pueda volverse contemplativa.

We are always saying that Europe has to become more competitive.

Siempre decimos que Europa tiene que volverse más competitiva.

Children look at it full of wonder, teaching the adults how to become children again.

Allí están los niños con las miradas maravilladas, enseñándoles a los adultos a volverse como niños.

But the solution is not in this and it must not become permanent.

Pero ésta no es la solución y no debe volverse permanente.

to become [became|become] {v.intr.} (también: to turn into, to happen, to be worthy of, to be suitable)

Our group is of the opinion – one fortunately shared by the Commissioner – that, firstly, the poorest countries should not become poorer still.

Nuestro Grupo opina –por suerte, es una opinión que comparte con el Comisario– que, ante todo, los países más pobres no deben devenir todavía más pobres.

Consequently, our knowledge-based economy may become an economy of incomprehension, because of us, not because of young people or children.

Por tanto, nuestra economía basada en el conocimiento puede devenir una economía de la incomprensión, por nuestra culpa, no por la de los jóvenes y los niños.

It became an addendum to the history of humanity, and of inhumanity.

Devino un capítulo suplementario a la Historia de la humanidad, y de la falta de humanidad.

Substantial reform is becoming a matter of ever greater urgency.

La reforma sustancial deviene un asunto más urgente que nunca.

The more problematic international competition becomes, the more pressing an issue this will be.

Cuanto más problemática devenga la competencia internacional, más apremiante será la cuestión que tratemos.

to become [became|become] {vb} (también: to turn into)

He has never indicated that he wants to become a European superman of that kind.

Nunca ha indicado que quiera convertirse en un Superman europeo de esa clase.

We want the European Union to help Cambodia to become a constitutional state.

Quiere que la Unión Europea ayude a Camboya a convertirse en un estado de derecho.

Every national driver has a right to become an international driver if he so wishes.

Cada conductor nacional tiene vocación de convertirse en internacional si lo desea.

This forum should become the starting point for the debate which is so badly needed.

Este foro debe convertirse en el punto de partida de este debate tan urgente.

It must also once again become the driving force behind European integration.

También debe convertirse en el motor de arranque de la construcción europea.

to become [became|become] {vb} (también: to turn)

tornarse {v.refl.}

When these individuals have respiratory infections they may have an increase in cough and sputum and become more breathless.

Cuando estos individuos tienen infecciones respiratorias pueden tener un aumento de la tos y del esputo y tornarse más disneicos.
favorecer [favoreciendo|favorecido] (sentar o quedar bien) {v.t.}

encouraging it to become more competitive at international level;

favorecer el desarrollo de la competitividad de la industria y de la comunidad;

In conclusion, Mr President, the Green Group hopes that the Council and Commission will become more active in promoting a peaceful settlement of this conflict within the very near future.

En conclusión, señor Presidente, el Grupo de los Verdes confía en una acción del Consejo y de la Comisión más significativa, al objeto de favorecer una rápida solución negociada a la actual crisis.

It is already becoming evident that a majority in the Convention favours this position.

Ya ha quedado claro que el hecho de contar con una mayoría en la Convención favorecería esta postura.

That does not promote credibility and does not result in the European Parliament’s becoming genuinely autonomous or independent.

Eso no favorece la credibilidad y no invita a que el Parlamento Europeo llegue a ser auténticamente autónomo o independiente.

That does not promote credibility and does not result in the European Parliament ’ s becoming genuinely autonomous or independent.

Eso no favorece la credibilidad y no invita a que el Parlamento Europeo llegue a ser auténticamente autónomo o independiente.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "become":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "to become" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to become" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

This will become a growing problem when the global level of ambition increases.

Esto será un problema cada vez mayor cuando aumente el nivel global de ambición.

The compromise helps the audiovisual sector to become more competitive in future.

También contribuirá a que el sector audiovisual sea más competitivo en el futuro.

In the last few years, however, new inactivated vaccines have become available.

En los últimos años, sin embargo, se han descubierto nuevas vacunas inactivadas.

Why does Europe have the responsibility and potential to become involved in this?

¿Por qué tiene Europa la responsabilidad y el potencial para implicarse en esto?

I reaffirm my belief that Bulgaria and Romania should become members of the EU.

No obstante, antes de esto deben cumplir ciertos criterios, que deben mantenerse.

What has also become apparent is that the legal framework needs to be simplified.

También se ha puesto en evidencia que el marco legal necesita una simplificación.

The country fell into the hands of the rebels and became a virtual dictatorship.

El país cayó en manos de los insurrectos y se ha impuesto una dictadura de hecho.

It prevents the Union from becoming a credible player on the international stage.

Impide que la Unión se convierta en un actor creíble en la escena internacional.

In 1990, he became Co-Composer and Musical Director for the show's European tour.

En 1990, se convirtió en el director musical y co-compositor de la gira europea.

To turn your backs on them now could lead many of them to become eurosceptics'.

Si les dan la espalda ahora, puede que muchos de ellos se vuelvan euroescépticos".

likewise become servants of the royal priesthood of the whole People of God, of

sido constituidos servidores del sacerdocio real de todo el pueblo de Dios, de

We only become a person by meeting the others, without exclusion of any of them.

Sólo conseguimos ser nosotros mismos estando junto a los otros, sin excepción.

Since the elections, the general human rights situation has become even worse.

Desde las elecciones, la situación general de los derechos humanos ha empeorado.

They have become scapegoats for the inadequacies of the Libyan health service.

Se han convertido en chivos expiatorios de las insuficiencias de la sanidad libia.

We cannot allow ourselves to become notorious for duping citizens in this way.

No podemos permitir que se nos conozca por dejar a los ciudadanos en la estacada.

We hope that this new European mentality will become the rule and will endure.

Esperamos que esta nueva mentalidad europea se convierta en la norma y perdure.

We must all become more competitive and abandon the economic ways of the past.

Todos debemos ser más competitivos y abandonar los caminos económicos del pasado.

We support your plans and hope that they will become a reality in their entirety.

Apoyamos sus planes y esperamos que se conviertan en una realidad en su totalidad.

The volume of advertising has increased enormously and it has become very diverse.

El volumen de publicidad ha aumentado mucho y se ha diversificado notablemente.

I would like to end by talking about the need to become aware of the problems.

Quiero terminar hablando de la necesidad de tomar conciencia de los problemas.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: comodín, frontalidad, trucho, fideo de chocolate, compañero de ligue

Palabras similares

beautifully · beauty · beaver · because · beccaficos · bechamel · Bechuana · beck · Beckett · Becky · become · becoming · bed · bedazzled · bedazzlement · bedbug · bedchamber · bedclothes · bedcover · bedding · bedfellow

Más traducciones en el diccionario español-alemán de bab.la.