EN benefit
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. comercio

1. general

benefit (también: benefaction, benefice)
Are they more inclined to make sacrifices for the benefit of anonymous recipients?
¿Están más inclinadas a hacer sacrificios en beneficio de beneficiarios anónimos?
This will be to the benefit of Europe, and to the countries that comprise the GCC.
Será en beneficio de Europa, será en beneficio de los países que componen el Consejo de Cooperación del Golfo.
This way the internal market can be developed for the benefit of the consumer.
De esta forma se puede desarrollar el mercado interior en beneficio del consumidor.
benefit (también: perks, proceeds, benefits)
None of the other non-pharmacological therapies had a significant benefit.
Ninguno de los demás tratamientos no farmacológicos tuvo beneficios significativos.
There is now a greater understanding of its potential and benefit for mankind.
Ahora hay una mayor comprensión de sus posibilidades y beneficios para la Humanidad.
That would certainly be of great benefit in terms of corporate governance.
Esto redundaría sin duda en grandes beneficios para la gobernanza corporativa.
benefit (también: subsidization, subsidy)
They also ignore externalised costs such as public aid and unemployment benefit.
Asimismo ignoran los costes externalizados como la ayuda pública y el subsidio de desempleo.
The unemployment benefit paid to women in 2007 was 21.1% less than that paid to men.
El subsidio de desempleo que recibieron las mujeres en 2007 era un 21,1 % inferior al recibido por los hombres.
There are now thousands of workers who have lost their jobs and are reliant on unemployment benefit.
Ahora hay miles de trabajadores que han perdido sus puestos de trabajo y dependen de un subsidio de desempleo.
benefit (también: advisability, convenience, expedience, expediency)
I would especially emphasise this for the benefit of those Members of the European Parliament who have had doubts about the value of hastening the phasing out of ozone-destroying substances.
Quiero subrayar esto especialmente para los diputados que han dudado de la conveniencia de desterrar las materias que destruyen la capa de ozono.
benefit
However, it is very doubtful whether the developing countries will benefit.
Queda por ver, no obstante, si estos países realmente sacarán provecho de ello.
   Mrs Merkel is not proposing that the United Kingdom should benefit from it.
   – La señora Merkel no propone que el Reino Unido saque provecho de ello.
The underprivileged regions derive no benefit whatsoever from them.
Las regiones desfavorecidas no sacan ningún provecho de esto.
benefit (también: product, result)
volume_up
fruto {m} [fig.]
They are the result of a new aspiration for men and women throughout the world, to go to work in other countries, to benefit from other experiences.
Son fruto de una aspiración nueva de hombres y mujeres de todo el mundo a ir a trabajar a otros países y enriquecerse con otras experiencias.
Only in this way will the European Union score new successes in the aerospace industry and reap the benefit of its skills through the development of new activities.
Sólo así podrá la Unión Europea marcar nuevos hitos en el sector aeronáutico y espacial y podrá recoger el fruto de sus competencias gracias al desarrollo de nuevas actividades.
What I also want to say with regard to this House's budget is that we have to reap the benefit of what we have achieved through the success of our building policy.
Lo que también quiero decir con respecto al presupuesto de esta Cámara es que debemos recoger el fruto de lo que hemos logrado gracias al éxito de nuestra política inmobiliaria.
benefit (también: child benefit)
benefit (también: benefit match, benefit game)
benefit (también: perk, perquisite)
volume_up
pituto {m} (beneficio)

trending_flat
"advantage"

benefit (también: advantage, head start, vantage, virtue)
The counterpart of this threefold benefit is a threefold responsibility.
A esta triple ventaja se opone una triple responsabilidad.
There is no benefit in this, but just more burdens for European taxpayers.
Todo ello no supone ninguna ventaja para los contribuyentes europeos, solo más cargas.
I would not like to see this benefit for SMEs have an impact on purchase prices.
Me gustaría que esta ventaja para las PYME se reflejara en los precios al consumo.

trending_flat
"perk"

benefit (también: fringe benefit)
benefit (también: advantage, head start, vantage, virtue)
The counterpart of this threefold benefit is a threefold responsibility.
A esta triple ventaja se opone una triple responsabilidad.
There is no benefit in this, but just more burdens for European taxpayers.
Todo ello no supone ninguna ventaja para los contribuyentes europeos, solo más cargas.
I would not like to see this benefit for SMEs have an impact on purchase prices.
Me gustaría que esta ventaja para las PYME se reflejara en los precios al consumo.

trending_flat
"good"

benefit (también: good, possession)
for the common good, that is, for the benefit of the whole Church.
carisma es otorgado para el bien común, es decir, en beneficio de toda la Iglesia.
Large parts of the EU' s activities would benefit from renationalisation.
A gran parte de la actividad comunitaria le sentaría bien una renacionalización.
Large parts of the EU's activities would benefit from renationalisation.
A gran parte de la actividad comunitaria le sentaría bien una renacionalización.

trending_flat
"concert, performance"

benefit (también: charity performance)

trending_flat
"game"

trending_flat
"concert, performance, game"

benefit (también: charity)
It is also questionable how far patenting will benefit patients: patents are requested for commercial not charitable purposes.
Además de eso, falta analizar si el hecho de patentar las invenciones biotecnológicas será tan bueno para los pacientes: una patente se solicita con fines comerciales, no con fines benéficos.

2. comercio

benefit
volume_up
prestación {f} [com.]
By including this benefit in the list, this benefit is repealed immediately.
Al incluir esta prestación en la lista, esta se revoca inmediatamente.
These workers have also not yet received any unemployment benefit.
Estos trabajadores tampoco han recibido todavía ninguna prestación por desempleo.
The greatest social benefit, the greatest solidarity, is for people to have jobs.
La mayor prestación social, la mayor solidaridad, es que las personas tengan puestos de trabajo.

Sinónimos (inglés) para "benefit":

benefit

Ejemplos de uso para "benefit" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishpebes (personal earnings and benefit estimate statement)
declaración personal de ganancias y cálculo de beneficio
Englishpersonal earnings and benefit estimate statement (pebes)
declaración personal de ganancias y cálculo de beneficios
Englishprescription drug benefit
EnglishSuch economic development can only benefit from the resolution of the conflict.
Este último sólo podrá verse favorecido mediante la solución de dicho conflicto.
EnglishIf we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.
Si queremos beneficiarnos de ello deberemos cambiar nuestra actitud hacia Rusia.
EnglishGetting stuck in a traditional military political viewpoint does not benefit us.
No es conveniente ceñirse únicamente a la visión tradicional de la política militar.
EnglishIn the long term, this will also be of benefit to their own personnel policy.
A largo plazo, esto también será beneficioso para su propia política de personal.
EnglishPerhaps other large countries would benefit more than France in this matter.
Tal vez otros países grandes saldrían mejor librados que Francia en este asunto.
EnglishTheir work is of just as much benefit to the economy as the work of an employee.
Su trabajo resulta tan beneficioso para la economía como el de un empleado.
EnglishGiven the minimal risk, the cost of this measure clearly outweighs the benefit.
Dado el riesgo mínimo, el coste de esta medida pesa claramente más que las ventajas.
EnglishThis is how schools will be able to benefit and learn from each other’ s expertise.
El programa« Únete a los multimedia» ejecutado por Siemens es un caso ilustrativo.
EnglishThis will not benefit the development of information and communication technology.
Esto no es positivo para las tecnologías de la información y de las comunicaciones.
EnglishJust who is going to benefit from this amended regulation which includes GMOs?
¿Quién se va a aprovechar de ese reglamento modificado que introduce los OMG?
EnglishIt is not for the benefit of any other person, except for permitted successors.
Usted no puede asignar este contrato ni transferir ningún derecho de uso del servicio.
EnglishIraq has tried to use the weakened position of the US President for its own benefit.
Iraq ha intentado aprovecharse de la debilitada posición del Presidente americano.
EnglishIt does, however, benefit from having a confident partner with its own vision.
Esta admonición común parece ser muy relevante en el caso de la seguridad de Europa.
EnglishThe benefit to the whole and the individual will become one in the long run.
El interés del conjunto y el interés individual se funden en los trayectos largos.
Englishfruits of well-being and of spiritual and material prosperity for the benefit of
pueblo produzca abundantes frutos de bienestar y prosperidad espiritual y
Englishbenefit from the globalization of the world economy and those who are excluded
economía mundial y los que están excluidos de los mismos exigen respuestas
EnglishHe has enjoyed the benefit of a very large favour.
Pero el Sr. Whitehead sabía perfectamente que se le daba un trato muy preferente.