Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción inglés-español para "benefit"


"benefit" en español

Resultados: 1-49 de 3018

benefit {sustantivo}

benefit {sustantivo} [com.]

prestación {f} [com.]

By including this benefit in the list, this benefit is repealed immediately.

Al incluir esta prestación en la lista, esta se revoca inmediatamente.

These workers have also not yet received any unemployment benefit.

Estos trabajadores tampoco han recibido todavía ninguna prestación por desempleo.

The greatest social benefit, the greatest solidarity, is for people to have jobs.

La mayor prestación social, la mayor solidaridad, es que las personas tengan puestos de trabajo.

Submit it to the national employment service in the country where you wish to apply for benefit.

Preséntalo al servicio nacional de empleo del país donde quieras solicitar la prestación.

This form is sent for the first time one year after the beginning of the right to the benefit.

Dicho formulario se envía por primera vez un año después del comienzo del derecho a la prestación.

benefit {sustantivo} (también: benefaction)

No benefit was seen for magnesium sulphate on the risk of giving birth preterm (

No se observó beneficio del sulfato de magnesio en el riesgo de parto prematuro (

Keeping these directives separate will be of no benefit at all to the environment.

Mantener estas directivas separadas no genera ningún beneficio al medio ambiente.

Last year this Parliament gave the European Commission the benefit of the doubt.

El año pasado, el Parlamento otorgó a la Comisión Europea el beneficio de la duda.

It will be more expensive to the budget and the consumer will not get any benefit.

Será más gravosa para el presupuesto y el consumidor no obtendrá ningún beneficio.

Quite the opposite, we should be trying to derive the maximum benefit from it.

Por el contrario, debemos aspirar a obtener de ello el máximo beneficio posible.

benefit {sustantivo} (también: proceeds, perks, benefits)

beneficios {m pl}

There is now a greater understanding of its potential and benefit for mankind.

Ahora hay una mayor comprensión de sus posibilidades y beneficios para la Humanidad.

The Commission does not feel that annual cost-benefit analysis would be very useful.

Un análisis anual de costes-beneficios lo considera la Comisión como poco razonable.

No extra benefit was gained by doubling or quadrupling the starting ICS dose.

No se produjeron beneficios extra al duplicar o cuadriplicar la dosis de CSI inicial.

None of the other non-pharmacological therapies had a significant benefit.

Ninguno de los demás tratamientos no farmacológicos tuvo beneficios significativos.

That would certainly be of great benefit in terms of corporate governance.

Esto redundaría sin duda en grandes beneficios para la gobernanza corporativa.

benefit {sustantivo}

However, it is very doubtful whether the developing countries will benefit.

Queda por ver, no obstante, si estos países realmente sacarán provecho de ello.

   Mrs Merkel is not proposing that the United Kingdom should benefit from it.

   – La señora Merkel no propone que el Reino Unido saque provecho de ello.

So, if there had been any fraud, it certainly was not to the benefit of the president.

Por lo tanto, si hubo fraude, no fue naturalmente en provecho de éste.

We are very sorry because the EU could still benefit from ‘his way’.

Estamos muy tristes porque la UE aún podría sacar provecho de «su manera».

People, business and government institutions will benefit directly.

De ello sacarán provecho directamente los ciudadanos, empresas e instituciones públicas.

benefit {sustantivo} (también: subsidy, subsidization)

They also ignore externalised costs such as public aid and unemployment benefit.

Asimismo ignoran los costes externalizados como la ayuda pública y el subsidio de desempleo.

In 2009, Ana from Denmark went to Sweden and claimed her Danish unemployment benefit from there.

En 2009, Ana, ciudadana danesa, se traslada a Suecia y solicita desde allí el subsidio de desempleo danés.

There are now thousands of workers who have lost their jobs and are reliant on unemployment benefit.

Ahora hay miles de trabajadores que han perdido sus puestos de trabajo y dependen de un subsidio de desempleo.

The unemployment benefit paid to women in 2007 was 21.1% less than that paid to men.

El subsidio de desempleo que recibieron las mujeres en 2007 era un 21,1 % inferior al recibido por los hombres.

Thirdly, the promotion of employment, for example, by using unemployment benefit as a wage allowance.

En tercer lugar, el fomento de empleo utilizando por ejemplo el subsidio de desempleo como dotación para sueldos.

benefit {sustantivo} (también: result, product)

fruto {m} [fig.]

They are the result of a new aspiration for men and women throughout the world, to go to work in other countries, to benefit from other experiences.

Son fruto de una aspiración nueva de hombres y mujeres de todo el mundo a ir a trabajar a otros países y enriquecerse con otras experiencias.

Only in this way will the European Union score new successes in the aerospace industry and reap the benefit of its skills through the development of new activities.

Sólo así podrá la Unión Europea marcar nuevos hitos en el sector aeronáutico y espacial y podrá recoger el fruto de sus competencias gracias al desarrollo de nuevas actividades.

What I also want to say with regard to this House's budget is that we have to reap the benefit of what we have achieved through the success of our building policy.

Lo que también quiero decir con respecto al presupuesto de esta Cámara es que debemos recoger el fruto de lo que hemos logrado gracias al éxito de nuestra política inmobiliaria.

On this the Servant of God Paul VI wrote: “The first benefit which We trust the Church will reap from a deepened self-awareness, is a renewed discovery of its vital bond of union with Christ.

Al respecto escribió el siervo de Dios Pablo VI: «El primer fruto de la conciencia profundizada de la Iglesia sobre sí misma es el renovado descubrimiento de su relación vital con Cristo.

benefit {sustantivo} (también: convenience, desirableness, propriety, suitability)

I would especially emphasise this for the benefit of those Members of the European Parliament who have had doubts about the value of hastening the phasing out of ozone-destroying substances.

Quiero subrayar esto especialmente para los diputados que han dudado de la conveniencia de desterrar las materias que destruyen la capa de ozono.

to benefit {verbo}

to benefit [benefited|benefited] {vb} (también: to profit, to avail)

I would stress here once again that the text should actually benefit Europe.

Quiero destacar una vez más que el texto debería beneficiar realmente a Europa.

Indeed, it would be unacceptable if only the private sector were to benefit from it.

Sería realmente inaceptable que el sector privado se fuera a beneficiar de ello.

Secondly, the reforms are intended to benefit the Turkish people first and foremost.

En segundo lugar, las reformas pretenden beneficiar sobre todo a la población turca.

Much less technocracy and much more direct democracy can only benefit Europe.

Mucho menos tecnocracia y mucha más democracia directa sólo pueden beneficiar a Europa.

This dependence must be made to benefit both parties through reciprocity.

Esa dependencia tiene que beneficiar a ambas partes por medio de la reciprocidad.

to benefit [benefited|benefited] (from) {vb} (también: to profit)

beneficiarse {v.refl.}

those who do not share its beliefs and yet hope to benefit from its teaching

comparten sus convicciones pero que, sin embargo, desean beneficiarse de sus métodos

would be the first to benefit, since in the Balkans all things are closely

beneficiarse, pues es sabido que en el territorio de los Balcanes todo está

Sudan is another country in debt to Poland that may benefit from debt relief.

Sudán es otro país en deuda con Polonia que puede beneficiarse del alivio de la deuda.

Developing countries could also benefit enormously from all these advantages.

También los países en desarrollo podrían beneficiarse bastante de todas estas ventajas.

There is a need to determine which infants might benefit most by this treatment.

Es necesario determinar qué neonatos pueden beneficiarse más mediante este tratamiento.

We are very sorry because the EU could still benefit from ‘his way’.

Estamos muy tristes porque la UE aún podría sacar provecho de «su manera».

The Council could benefit from taking inspiration from this example.

El Consejo podría sacar provecho inspirándose en este ejemplo.

We now have to benefit from this coherence in the face of our competitors, our partners in the WTO.

Ahora resta sacar provecho de nuestra coherencia frente a los competidores, a los socios de la OMC.

Despite this, the Commission has made various proposals to benefit from the agricultural budget, if possible.

No obstante, la Comisión ya ha hecho diferentes propuestas para sacar provecho del presupuesto agrícola.

Mr President, once again we are fortunate in being able to benefit from the expertise of Hélène Carrère d'Encausse.

Señor Presidente, una vez más hemos podido sacar provecho del conocimiento de causa de la Hélène Carrère d'Encausse.

to benefit [benefited|benefited] (from) {v.intr.}

  sacar fruto (de algo) [modis.]


Sinónimos (inglés) para "benefit":


Traducciones similares

Traducciones similares para "benefit" - español


Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "benefit" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Such economic development can only benefit from the resolution of the conflict.

Este último sólo podrá verse favorecido mediante la solución de dicho conflicto.

This is because there is status and all kinds of other benefits attached to it.

Esto se debe a que esta pertenencia comporta un estatus y todo tipo de ventajas.

The radioactive intensity of today's debate does, of course, have one benefit.

La intensidad radiactiva del debate de hoy conlleva, por supuesto, una ventaja.

If we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.

Si queremos beneficiarnos de ello deberemos cambiar nuestra actitud hacia Rusia.

I would not like to see this benefit for SMEs have an impact on purchase prices.

Me gustaría que esta ventaja para las PYME se reflejara en los precios al consumo.

I also believe in the benefits of the call for the Commission to create databases.

La otra base de datos europea será de pacientes que necesitan un transplante...

I also believe in the benefits of the call for the Commission to create databases.

También considero ventajosa la solicitud a la Comisión de crear bases de datos.

This will not benefit the development of information and communication technology.

Esto no es positivo para las tecnologías de la información y de las comunicaciones.

In the long term, this will also be of benefit to their own personnel policy.

A largo plazo, esto también será beneficioso para su propia política de personal.

Just who is going to benefit from this amended regulation which includes GMOs?

¿Quién se va a aprovechar de ese reglamento modificado que introduce los OMG?

This is how schools will be able to benefit and learn from each other’ s expertise.

El programa« Únete a los multimedia» ejecutado por Siemens es un caso ilustrativo.

Automatically, northern Cyprus will enjoy the benefits that southern Cyprus enjoys.

Automáticamente, el norte de Chipre disfrutaría de las mismas ventajas que el sur.

Companies that have benefited from economies of scale can manipulate markets.

Las empresas que se han granjeado un peso mayor pueden manipular los mercados.

Perhaps other large countries would benefit more than France in this matter.

Tal vez otros países grandes saldrían mejor librados que Francia en este asunto.

The benefit to the whole and the individual will become one in the long run.

El interés del conjunto y el interés individual se funden en los trayectos largos.

Given the minimal risk, the cost of this measure clearly outweighs the benefit.

Dado el riesgo mínimo, el coste de esta medida pesa claramente más que las ventajas.

Getting stuck in a traditional military political viewpoint does not benefit us.

No es conveniente ceñirse únicamente a la visión tradicional de la política militar.

It does, however, benefit from having a confident partner with its own vision.

Esta admonición común parece ser muy relevante en el caso de la seguridad de Europa.

Iraq has tried to use the weakened position of the US President for its own benefit.

Iraq ha intentado aprovecharse de la debilitada posición del Presidente americano.

This proposal brings two benefits, the second of which flows from the first.

Esta propuesta tiene dos ventajas, la segunda de las cuales deriva de la primera.

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.


Sugerencias recientes de los usuarios: comodín, frontalidad, trucho, fideo de chocolate, compañero de ligue

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario portugués-español para más traducciones.