Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "brake"

 

"brake" en español

Resultados: 1-47 de 91

brake {sustantivo}

brake {sustantivo}

freno {m}

If we do not put a brake on indiscriminate copying, there will soon be nothing left to copy.

Si no ponemos freno a las copias indiscriminadas, mañana no quedará nada por copiar.

Parliament is not in opposition to other institutions, it is a balance and it is a brake.

El Parlamento no es la oposición de las demás instituciones, es un equilibrio y es un freno.

The emphasis is therefore on the brake rather than the engine room.

Por lo tanto, la importancia radica en el freno y no en el motor.

But the resulting congestion now acts as a serious brake on further growth.

Pero la congestión resultante constituye ahora un grave freno para la continuidad del crecimiento.

Now that would be a brake that I would think worth having on my bicycle.

Esto sería un freno que me gustaría que mi bicicleta tuviera.

to brake {verbo}

The Commission must not block new developments; it must stop putting a brake on them all the time.

No creo que haya que bloquear los desarrollos nuevos, ni que haya que frenar siempre.

Anyone who thinks that the present text still presents a chance of putting a brake on the downward spiral is mistaken.

Todo aquel que crea que el presente texto todavía ofrece una oportunidad de frenar la espiral descendente está equivocado.

It tries to make suggestions for possible actions to put the brake on this phenomenon.

En el mismo se intenta ofrecer indicaciones sobre las posibles acciones que deberían emprenderse para frenar este fenómeno.

The German EU Presidency took no action to at least put a brake on the euro's continued decline in value on foreign exchange markets.

La Presidencia alemana de la UE no hizo nada para frenar al menos la caída permanente de la cotización internacional del euro.

They can then pass the information to the lorry travelling behind, so that it can brake in good time and prevent an accident from occurring.

A continuación pueden transmitir la información al camión que viene detrás para que pueda frenar a tiempo y evitar que ocurra un accidente.

to break {verbo}

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to crash, to break up, to smash, to break off)

to break [broke; brake|broken; broke] {v.t.} (también: to cut, to rive)

to break [broke; brake|broken; broke] {v.t.} (también: to blow up, to break out, to burst)

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to crack, to go bankrupt, to break up, to snap)

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} [der.] (también: to violate)

to break [broke; brake|broken; broke] {v.t.} (también: to violate, to infringe, to ravish)

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to break down, to break up, to smash, to get broken)

romperse {v.refl.}

to break [broke; brake|broken; broke] {v.t.} (también: to tear apart, to ravage)

to break [broke; brake|broken; broke] {v.t.} (también: to spoil, to botch, to ruin, to damage)

to break [broke; brake|broken; broke] (the law) {vb} [der.] (también: to violate)

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to destroy, to ruin, to mess up, to demolish)

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to pacify, to tame, to calm, to appease)

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to blow out, to burst)

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to crack, to snap)

quebrarse {v.refl.}

to break [broke; brake|broken; broke] {v.t.} (también: to rend, to tear, to rip)

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to smash, to break off, to split, to cleave)

partirse {v.refl.}

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (también: to run down, to fall, to go dead, to come down)

descargarse {v.refl.}

to break [broke; brake|broken; broke] {v.t.} (también: to tear, to shred, to tear apart)

 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "brake":

Sinónimos (Inglés) para "break":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "brake" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "brake" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

emergency situations, there is always a risk of applying the brakes too late and

situaciones de urgencia, se corre el peligro de poner en movimiento los frenos

It can always put the brakes on the final decision if it really wants to.

Siempre puede paralizar la decisión final en caso de que realmente quiera.

If a train passes a red stop signal, the brakes are also automatically applied.

Si un tren se salta un semáforo en rojo también se accionan los frenos automáticamente.

Now that we have decided what to do, nobody wants to apply the brakes.

Ahora que hemos decidido qué hacer, nadie quiere pisar los frenos.

Now it is important for the Council not to put the brakes on the implementation of the reforms.

Nos hemos entretenido demasiado en el desarrollo del ferrocarril.

Is there a risk that we will put brakes on development if we legislate?

¿Corremos el riesgo de poner frenos al desarrollo si legislamos?

So why do we stand on the brakes when our own MEPs are involved?

Así pues, ¿por qué nos oponemos a ello cuando se trata de los diputados al Parlamento Europeo?

It would appear, however, that the train was not fitted with an automatic braking system.

Ahora bien, en cualquier caso parece que el tren no estaba dotado con un sistema automático de frenos.

In practical terms this means putting a brake on a speedy expansion towards the east.

Desde un punto de vista práctico, esto significa un obstáculo para una rápida ampliación hacia el este.

Empty promises will not put the brakes on global warming.

Las promesas vacías no detendrán el calentamiento global.

The result has been a brake on domestic demand at a time when external demand is fading.

El resultado ha sido una recesión de la demanda interna en un período en el que la demanda externa decae.

Brakes only make sense, though, if there are pedals.

Sin embargo, los frenos solo tienen sentido si hay pedales.

So we have a brake on production called set-aside. Personally I would prefer to see a nought percent set-aside.

Personalmente, preferiría que tuviéramos un porcentaje de retirada nulo.

Friction in anti-friction processes, such as in bearings, and in friction processes such as brakes.

Cuarto, la fricción en procesos antifricción, como en los rodamientos, y en procesos de fricción como los frenos.

Do they, and in all honesty do we, really want to go forward or are we about to witness a slamming on of the brakes?

¿Quieren realmente, y con toda honradez queremos nosotros, seguir adelante, o vamos a asistir a un frenazo?

I hear that there are a number of countries that are nowhere near as enthusiastic and that are putting the brakes on.

Sin embargo, me he enterado de que algunos países ya no muestran tanto entusiasmo y quieren dar marcha atrás.

It was others who were putting the brakes on.

Fueron otros los que aplicaron los frenos.

Everyone is now hitting the brakes, Fine.

Ahora todo el mundo está pisando los frenos.

In Stockholm, the brakes were applied.

Allí prevalecieron quienes desean aplicar los frenos.

One of them jumped right in front of our car and a computer-implemented invention called ABS brakes probably saved his life.

En primer lugar, tenemos la dramática primera lectura en el Parlamento Europeo.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

En el diccionario español-portugués podrás encontrar más traducciones.