Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

FR
VS
DA
Je t'aime Jeg elsker dig

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Inglés-Español para "to break down"

 

"to break down" en español

Resultados: 1-42 de 257

to break down {verbo}

to break down {vb} (también: to get damaged)

dañarse {v.refl.}

to break down {v.t.} (también: to demolish, to pull down, to bring down, to topple)

The precise aim of the digital library is to break down these barriers.

El objetivo concreto de la biblioteca digital es derribar estas barreras.

By using modern technologies, we can break down the walls which exist today.

El uso de las modernas tecnologías nos permite derribar los muros que existen actualmente.

We need to break down all the tariff barriers and phase out all the obstacles to trade.

Nos falta derribar todas las barreras arancelarias y suprimir todas las trabas comerciales.

Over the long term, it could paralyse budgets and threatens to break down wider social cohesion.

A largo plazo, podría paralizar los presupuestos y amenaza con derribar una cohesión social mayor.

Through direct contacts between people, we must break down the psychological barriers between West and East.

Debemos derribar las barreras psicológicas entre oeste y este mediante contactos directos entre personas.

to break down {vb} (también: to fail, to flop, to flunk, to fizzle)

The ceasefire they attempted to negotiate with the insurgents broke down in August 2003.

El alto al fuego para negociar con los insurgentes fracasó en agosto de 2003.

In any case, this process unfortunately broke down.

En cualquier caso, este proceso desgraciadamente fracasó.

Madam President, we too were very disappointed that the Conference on Climate Change in The Hague broke down.

Señora Presidenta, también entre nosotros es grande la consternación ante el fracaso de la Cumbre del Clima de La Haya.

Madam President, the conference on the world climate may have broken down but substantial progress was made nonetheless.

Señora Presidenta, la Conferencia sobre el Cambio Climático ha fracasado, pero sí se ha confirmado un avance.

In many areas, sound legislation breaks down as a result of insufficient monitoring and enforcement.

En numerosas áreas, una legislación sólida fracasa a consecuencia de un cumplimiento inadecuado y un control insuficiente.

to break down {v.t.} (también: to separate, to break down into)

I cannot break down my company's total turnover into all the items indicated to me in the file.

No soy capaz de desglosar la facturación total de mi empresa en todos los conceptos que se me indican en el Expediente.

Europe's consumer credit market is fragmented, broken down into 27 'mini markets'.

El mercado europeo de créditos al consumo está fragmentado, desglosado en 27 "minimercados".

Finally, I should like to emphasise the need for specific data broken down by gender.

Por último, quiero hacer hincapié en la necesidad de que se desglosen por género algunos datos específicos.

However, we feel that there is still a considerable amount of work to do in the areas of strengthening competition and consequently breaking down consumer prices.

No obstante, creemos que aún queda mucho por hacer en relación con el refuerzo de la competitividad y el consiguiente desglose de los precios que pagan los consumidores.

I also believe that the data on the payments of the European Agricultural Fund for Rural Development ought to be broken down in order to identify the major beneficiaries.

Apoyo también que los datos relativos a los pagos del Fondo de Desarrollo Rural se desglosen de forma que se puedan identificar los grandes destinatarios de los pagos.

to break down {vb} (también: to breach)

to break down {vb} (también: to get damaged, to go wrong, to perish, to get ruined)

estropearse {v.refl.}

to break down {vb} (también: to go to pieces)

venirse abajo {v.refl.}

to break down {vb} (también: to fail, to give up, to get damaged, to go wrong)

to break down {vb} (también: to maul, to botch up, to chew up, to cock up)

The fact that the budget negotiations broke down in the first round was not down to the Presidency and, of course, we did find a solution in respect of the 2011 budget.

El hecho de que las negociaciones sobre el presupuesto se estropearan en la primera ronda no fue culpa de la Presidencia y, por supuesto, encontramos una solución en cuanto al presupuesto de 2011.

to break down {vb} (también: to cut down, to beat down, to break in)

The blessing which we receive in Christ breaks down for us the wall of

La bendición que recibimos en Cristo abate para nosotros el muro

to break down {vb} (también: to discuss, to parse)

Finally, the evaluation report that is to be completed two years from now will be more detailed, and will be broken down by actions and by geographical areas.

Por último, el informe de evaluación que debe completarse durante dos años a partir de ahora será más detallado y se analizará en función de las acciones y de las zonas geográficas.

to break down {vb} (también: to defeat, to break through, to ace out, to outgo)

to break down {vb} (también: to break, to break up, to smash, to get broken)

romperse {v.refl.}

to break down {vb} (también: to be in trouble)

fregarse {v.refl.}
quebrantarse {v.refl.}

to break down {vb} (también: to come to)

to break down {vb} (también: to fail, to stop working)

malograrse {v.refl.}
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "break down":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "to break down" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to break down" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

We all know that today we are emitting twice as much CO2 as plants can break down.

Todos sabemos que hoy ya emitimos el doble de CO2 que las plantas descomponen.

I would like to emphasise that the negotiations have certainly not broken down.

Me gustaría subrayar que las negociaciones no se han interrumpido en absoluto.

They want nothing more than for this Union to break down into a free trade area.

No quieren otra cosa que esta Unión se disuelva en una zona de librecomercio.

The tendency is to want to break people down and frighten them into silence.

La tendencia es intentar sojuzgar al pueblo y amedrentarlo para que guarde silencio.

Breaking down this taboo is actually the objective of the Slovak-Czech Nuclear Forum.

El objetivo del Foro de Energía Nuclear eslovaco-checo es acabar con estos tabúes.

The breaking down of these proteins is controlled by so-called proteasomes.

La desintegración de estas proteínas es controlada por los llamados proteasomas.

We usually crave the foods our bodies have a difficult time breaking down.

Por lo general se nos antojan los alimentos que nuestro cuerpo no puede desdoblar.

Why, though, did they wait to do that until after civil order had broken down?

¿Por qué, sin embargo, ha esperado a que se colapsara el orden civil antes de hacerlo?

Drinking water supplies have broken down and cholera is claiming victims.

Las reservas de agua potable se han agotado y el cólera se está cobrando víctimas.

scattered peoples are reunited and those far away become close, breaking down "the

Señor, en cuya sangre los pueblos dispersos se han reunido y los alejados

We need very tough controls, and we need to see those who break the rules tracked down.

Necesitamos controles muy severos, y hay que localizar a los que violan las reglas.

In taking this step, you also broke down the barrier represented by the financial block.

Al dar este paso, también se ha roto la barrera representada por el bloque financiero.

Following the war, Iraq is a country in which the entire social fabric has broken down.

El tejido social de Iraq se ha roto completamente después de la guerra.

Watch this video demonstration of oatmeal being broken down by YOR 1 Digestive Enzymes.

Vea este video de demostración de avena siendo desdoblada por las Enzimas Digestivas YOR 1.

Finally, as you can see, the enlargement process has not broken down.

Por último, como pueden ustedes ver, el proceso de ampliación no está en peligro.

It is therefore quite natural that we should break down the barriers that exist.

Por lo tanto, es natural que debamos romper las barreras existentes.

Other PVCs are treated with stabilisers to prevent them being broken down by heat and light.

Otros PVC son tratados con estabilizadores para evitar su degradación por el calor o la luz.

This is a good approach because this sector has not broken down: it is operating effectively.

Es un buen enfoque, ya que el sector no ha fallado: funciona eficazmente.

This will focus on actual problems rather than being broken down into fields and disciplines.

Este se centrará más en problemas concretos que en una subdivisión en campos y disciplinas.

As we all know, consensus on the Pact broke down in November 2003.

Como todos sabemos, el consenso en torno al Pacto se rompió en noviembre de 2003.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario italiano-español.