Resumen

Nuestro equipo fue informado sobre la siguiente traducción faltante: "carryover".

Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción Inglés-Español para "carryover"

Traducción

"carryover" en español

Mándanos un mensaje para informarnos que ésta traducción hace falta. Normalmente la incluiremos en las próximas 24 horas.
También tienes la opción de publicar tu pregunta en el forum.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "carryover" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "carryover" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Carry-over effects were present in at least one cross-over trial.

En por lo menos un ensayo cruzado se encontraron efectos de arrastre.

Parliament had already transferred EUR 30 million less in the overall carry-over.

El Parlamento había transferido ya en la transferencia global de créditos 30 millones de euros menos.

I think that the Member States that have generated this shortfall want to benefit from the carry-over.

Creo que los Estados miembros que han generado este déficit querrán beneficiarse del remanente.

The Authority must improve its budget management in order to reduce its high carryover amounts.

La Autoridad debe mejorar su gestión presupuestaria con el fin de reducir sus altos importes de prórrogas.

I regret, however, that the principle of annuality has not been respected, and that there was a high number of carryovers.

Lamento, sin embargo, que el principio de anualidad no se haya respetado, y que haya un elevado número de prórrogas.

It is noted that the Court of Auditors did not comment on the level of carryovers and cancellations of appropriations in 2009.

Cabe notar que el Tribunal de Cuentas no hizo comentarios sobre el nivel de las prórrogas y anulaciones de créditos para 2009.

So we should allow carry-over.

Por todo ello, no podemos privarles de la posibilidad de almacenamiento.

Secondly, there are obviously going to be carry-over issues from one year to the next on which agreement has yet to be reached.

En segundo lugar, naturalmente va a haber cuestiones que se prorroguen de un año para otro, sobre las que hay que llegar a acuerdos.

Mr Tannock, caning in Malaysia was not introduced by Sharia law, but is a carryover from British colonial times.

Señor Tannock, la flagelación en Malasia no se introdujo por la ley islámica, sino que es un remanente de la época colonial británica.

As the report shows, the management can still be improved, above all in terms of cash management and carryover analysis.

Como evidencia el informe, la gestión puede mejorarse aún más, sobre todo en relación con la gestión de caja y el análisis de prórrogas.

Be that as it may, we will not reach the ceilings available under the GATT this year, far less take up any unused carryovers.

Sea como sea, no esperaremos el límite máximo disponible del GATT para este año sin siquiera abrir el dossier de los informes no utilizados.

However, quotas belong to individual producers, which is why the existing carry-over possibilities are the correct solution to this problem.

Pero las cuotas pertenecen a productores individuales, por lo que la respuesta correcta al problema son las posibilidades de transferencia existentes.

But with regard to carry-over payments, I would remind Mr Varela that this was rejected by the Member States back in 1995.

Pero, por lo que se refiere a la ayuda a las indemnizaciones compensatorias, he de recordar al Sr. Varela que los Estados miembros la rechazaron ya en 1995.

I would say that flexibility is the key word, covering revision clauses and certain opportunities for transfers between categories or carryovers.

Diría que ésta, flexibilidad, es la palabra clave, que incluye cláusulas de revisión y algunas posibilidades de transferencias entre categorías o de prórrogas.

I would say that flexibility is the key word, covering revision clauses and certain opportunities for transfers between categories or carryovers.

Diría que ésta, flexibilidad , es la palabra clave, que incluye cláusulas de revisión y algunas posibilidades de transferencias entre categorías o de prórrogas.

Indeed, the latter is firmly opposed to the notion of the privatisation of profits and the nationalisation of losses, or their carry-over to society as a whole.

De hecho, se opone con firmeza a la noción de privatización de los beneficios y nacionalización de las pérdidas, o a su repercusión sobre el conjunto de la sociedad.

we hope that Eurojust will reduce the excessively high carryovers and that it will standardise the way in which it awards contracts, as stated by the Agency;

esperamos que Eurojust reduzca el excesivo número de prórrogas de créditos (carry-overs) y que se regularice la forma de hacer los contratos, tal como afirma la Agencia;

However, I think further audits ought to be carried out on the use of some funds and budgetary management ought to be improved in order to reduce the high number of carryovers.

Con todo, creo necesario llevar a cabo más auditorías sobre el uso de algunos fondos y habría que mejorar la gestión presupuestaria para reducir el elevado número de prórrogas.

The delay in carrying out a number of activities calls into question the principle of budgetary annuality, which has caused the carryover of budgetary appropriations.

El retraso en la realización de una serie de actividades pone en cuestión el principio de anualidad del presupuesto, lo que ha provocado la prórroga de créditos presupuestarios.

And every year it is the same finding: waste, shortcomings in recruitment and public procurement procedures, carryovers and cancellations of too numerous appropriations ...

Y cada año tenemos la misma conclusión: despilfarro, deficiencias en los procedimientos de contratación y de contratación pública, prórrogas y anulaciones de demasiados créditos...
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

carrier · carrier-culture · carriers · carrion · carrot · carrots · carrousel · carry-over · carrycot · carrying · carryover · cars · carsick · cart · cartage · carte · cartel · carter · Cartesian · cartesianism · Carthage

Más traducciones en el diccionario portugués-español de bab.la.