EN casting
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. filme y televisión
  3. construcción
  4. arte

1. general

casting
volume_up
moldeado {m} (en bronce)
casting
volume_up
proyección {f} (de una sombra)

trending_flat
"of metal"

casting (también: foundry, smelting, ironworks, fusion)
fundición en troquel para estereotipo
Mr President, amid all the confusion about casting and recasting, this was a very difficult vote for many Members.
Señor Presidente, entre toda la confusión de la fundición y la refundición, esta votación ha resultado muy complicada para muchos diputados.
Just take a look at China’s main imports at present: aluminium smelters, casting machines, presses, moulding dies, and roller mills.
Basta con echar una ojeada a las principales importaciones de China en la actualidad: Hornos de fundición de aluminio, máquinas de colada, prensas, matrices y trenes de laminación.
casting (también: cast)

trending_flat
"in angling"

casting (también: cast, hurling, release, throwing)

2. filme y televisión

casting
volume_up
casting {m} [film]
Between casting assignments for shows in creation, he devotes his spare time to playing guitar and singing in a French-language rock
Entre sus tareas del casting para los espectáculos en creación dedica su tiempo libre a tocar la guitarra y cantar en una banda de rock francófona.
He is enthusiastic to bring his acrobatic and artistic knowledge to the Casting team, where he will help other athletes and acrobats achieve their dreams.
Está muy ilusionado con la posibilidad de llevar sus conocimientos acrobáticos y artísticos al equipo de casting, donde ayudará a otros atletas y acróbatas a lograr sus sueños.
Director, Content for New Creations – Casting, Performance and Trends Fabrice BeckerMontrealDirector, Content for New Creations – Casting, Performance and Trends.
Director de contenidos para nuevas creaciones – Casting, actuaciones y tendencias Fabrice BeckerMontrealDirector de contenidos para nuevas creaciones – Casting, actuaciones y tendencias.
casting (también: cast)
volume_up
elenco {m} [film]
casting
volume_up
selección {f} [film]
For Sylvie Galarneau, artistic directors are involved in management and casting, but their main duty is to play a support role.
Para Sylvie Galarneau, el trabajo de los directores artísticos implica tareas de administración y selección de artistas, pero la función principal que desempeñan es la de dar apoyo.
casting

3. construcción

casting
volume_up
colada {f} [constr.]
Just take a look at China’s main imports at present: aluminium smelters, casting machines, presses, moulding dies, and roller mills.
Basta con echar una ojeada a las principales importaciones de China en la actualidad: Hornos de fundición de aluminio, máquinas de colada, prensas, matrices y trenes de laminación.
casting

4. arte

trending_flat
"process"

casting (también: cast, casting)
volume_up
vaciado {m} [art.]

trending_flat
"object"

casting (también: cast, casting)
volume_up
vaciado {m} [art.]

Ejemplos de uso para "casting" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishFor more about being cast in a Cirque du Soleil show, visit our Casting website.
aspx Pedidos especiales ¿El Cirque du Soleil ofrece donaciones de entradas, dinero, etc.
EnglishMr President, the financial crisis in Asia is casting an increasing shadow over Europe.
Presidente, la crisis financiera en Asia sume a Europa en una sombra creciente.
EnglishThe Karas report strengthens this provision by casting aside government authorisation.
El informe Karas refuerza esta disposición separando la autorización pública.
EnglishIn such cases each Member of Parliament casting a vote is committing him or herself.
Ahora bien, en este caso, cada diputado que se expresa mediante su voto, se compromete.
EnglishThis can be prevented if we are open and transparent in casting our ‘ no’ votes today.
A pesar de este inicio no demasiado halagüeño, los Países Bajos se pusieron a trabajar.
EnglishThis can be prevented if we are open and transparent in casting our ‘no’ votes today.
Eso se puede evitar si decimos abiertamente y con transparencia «no» en la votación de hoy.
EnglishFinally, my fourth point is that the money is there, so let us stop casting blame.
Por último, el dinero existe, así que dejemos de culpabilizarnos.
Englishis also casting its shadow over the young people of this bright island.
sacude al mundo amenaza también a la juventud de esta luminosa Isla.
EnglishThis was adopted by the Committee almost unanimously, with only one member casting a blank vote.
Este informe fue aprobado casi por unanimidad en la comisión, salvo un voto en blanco.
Englishwith the holding of festivities), fetishism, superstition, casting of spells,
fiestas), el fetichismo, la superstición, la hechicería, el
EnglishUnfortunately, what we have here are not just mistakes in casting but considered decisions.
Por desgracia, lo que tenemos no son simples errores de elecciónsino decisiones reflexionadas.
EnglishOrder should be restored to our European home, at which citizens from across the EU are casting quite sceptical glances.
Esto es muy positivo para los ciudadanos europeos, como hemos mencionado antes.
EnglishSending refugees back to danger is bad enough, but casting them adrift to die is much worse.
Enviar a los refugiados de nuevo al peligro es negativo, pero dejarlos a la deriva para que mueran es mucho peor.
EnglishThe casting off of all inhibitions causes significant and lasting damage to society, family and individuals.
El desenfreno conlleva daños decisivos y permanentes para la sociedad, la familia y el individuo.
EnglishMy intention in casting this vote was to speak for those people who would not otherwise have a voice in this Chamber.
Con mi voto he querido que hablen aquellas personas que no tienen voto en esta Asamblea.
EnglishIt is not a matter of casting doubt on the efficiency of the FRDPs. Their results are plain to see.
No se trata de volver a poner en entredicho la eficacia de los PMID, cuyos resultados se han podido observar.
EnglishContinually casting doubt on decisions already made, rather than implementing them, weakens us all.
Poner en duda continuamente las decisiones que ya se han tomado, en lugar de aplicarlas, nos debilita a todos.
EnglishI have expressed my agreement with the EU strategy in the area of children's rights by casting my vote.
Con mi voto he expresado mi acuerdo con la estrategia de la UE en el ámbito de los derechos de la infancia.
Englishshe got the part by using the casting couch
consiguió el papel obsequiándole sus favores al director de reparto
EnglishSuch is the situation affecting vast sectors of society and casting its shadow of death upon whole peoples.
Es una situación que hoy afecta a grandes áreas de la sociedad y cubre con su sombra de muerte a pueblos enteros.