Traducción Inglés-Español para "to cater to"

 

"to cater to" en español

Resultados: 1-25 de 29

to cater to {verbo}

to cater to {vb} (también: to attend, to handle, to advert, to pay attention)

servir {vb}

to cater to {vb} (también: to pimp)

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to cater to" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

With less money, we are now supposed to cater for ten new members.

Con menos dinero, nos tenemos que encargar ahora de diez nuevos miembros.

We have to make CFSP structures responsive enough to cater for 10 or more new Member States.

Tenemos que lograr que las estructuras de la PESC sean capaces de acoger a 10 o más nuevos Estados miembros.

We further acknowledged that this right must be adapted to cater for the advent of the information society.

También hemos aceptado que ese derecho debía estar adaptado al advenimiento de la sociedad de la información.

During our analysis of this regulation, we tried to cater for a great many demands and a great many opinions.

Señor Presidente, en el análisis de este reglamento, hemos intentado combinar muchas exigencias y puntos de vista.

The amount of staff in most of the institutions has been increasing rapidly to cater for the needs of the enlargement.

Una cuestión clave del procedimiento presupuestario de 2005 seguirá siendo la reforma administrativa de las instituciones.

The key thing is how to make best use of the money, to cater for the very problem that the honourable Member mentions.

Lo decisivo es cómo utilizar del mejor modo posible los fondos y abordar precisamente el problema mencionado por Su Señoría.

In this way our proposal will be able to cater for this difficulty, while ensuring that we do not run any unacceptable risks.

De esta forma, nuestra propuesta podrá responder a esta dificultad, velando para no asumir riesgos innecesarios.

It is important that the EU embark on the pension reform process so as to be able to cater for pension payments in the future.

Resulta asimismo evidente que las negociaciones sobre las disposiciones del nuevo tratado de la UE se están acelerando un poco.

Nor was any mention made of information policy and communications catering to the needs of our citizens.

Y tampoco encuentro ninguna referencia a la política de información y comunicación, al servicio de las necesidades de los ciudadanos.

Finally, some elements should be permissive rather than mandatory to cater for different Member State practices.

Por último, algunos elementos deberían tener una naturaleza optativa en lugar de obligatoria para satisfacer las diversas prácticas de los Estados miembros.

This will enable each outermost region to define its own agriculture development strategy to cater to its specific needs.

No puedo concluir sin mencionar un buen ejemplo de aplicación del concepto de región ultraperiférica consagrado en el apartado 2 del artículo 299 del Tratado.

With regard to the amendments, we also tried to cater for small investors in the programme, while keeping the programme intact.

Con respecto a las enmiendas, nosotros hemos tratado también de tener presentes a los pequeños inversores en el programa, pero manteniendo el programa intacto.

The use of catering waste in feed constitutes a major threat of transmission of serious animal diseases such as foot-and-mouth disease and classical swine fever.

La utilización de residuos de restauración supone una gran amenaza de transmisión de epizootias graves como la fiebre aftosa y la fiebre porcina clásica.

However, this approach will cause problems if it has to be approved cross-border for other Member States, to cater for the large quantity of existing authorities.

Sin embargo, resulta difícil extender este enfoque a otros Estados miembros debido al gran número de autoridades existentes.

In effect this means that the programming documents drawn up by the Commission and the Member States will have to be adjustable so as to cater for crises in any sector.

Efectivamente, los documentos de programación, fijados por la Comisión y los Estados miembros, deben poder ser adaptados a las crisis de un sector.

If all airlines were forced into the same situation it would make it awkward to cater for the needs of different client groups.

Si todas las compañías aéreas son metidas en el mismo molde, será más difícil adaptar la prestación de los servicios a las necesidades de los diferentes grupos de clientes.

In addition, there has been quite an amount of legislation to cater for the introduction of the euro, covering areas such as finance and social welfare.

Además ha habido un considerable volumen de normas legislativas destinadas a preparar la introducción del euro, que abarcan esferas como las finanzas y la seguridad social.

The market is predominantly structured around SMEs, since the range of different applications for biocidal products makes it possible to cater for individual markets.

El mercado está estructurado ante todo en pequeñas y medianas empresas, ya que las diversas posibilidades de empleo de los biocidas permiten servirse individualmente en el mercado.

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario español-alemán.