EN check
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. finanzas
  3. Estados Unidos

1. general

check (también: checking, cross-check, verification, verification)
We will check to see where the error developed if there was an error.
Haremos una comprobación para ver dónde se produjo el error, si es que lo hubo.
Without a climate check of this kind, the co-financing must not be increased.
Sin una comprobación climática de este tipo, la cofinanciación no debe ser ampliada.
I shall soon be able to give you the results of the technical check.
Pronto estaré condiciones de darles los resultados de la comprobación técnica.
check (también: brand, brand name, branding, fingermark)
If Lock the taskbar has a check mark beside it, click it to remove the check mark.
Si Bloquear la barra de tareas incluye una marca de verificación, haga clic para quitar la marca.
If Lock the Taskbar has a check mark beside it, click it to remove the check mark.
Si Bloquear la barra de tareas incluye una marca de verificación, haga clic en ella para quitar la marca.
Deactivate this check box if the alignment is not to be changed.
Elimine la marca de selección para no modificar la alineación.
check (también: check, cheque, bank check)
You then pay for those costs -- according to terms and conditions that you've agreed to -- using a check or wire transfer.
El anunciante paga los costes correspondientes, según los términos y condiciones aceptados, mediante un cheque o una transferencia bancaria.
We ask that you refrain from depositing any checks you may receive in the future, as your bank may charge fees for depositing a stopped check.
Le pedimos que no ingrese ningún cheque que reciba en adelante, ya que su banco podría cobrarle una comisión por ingresar un cheque bloqueado.
I would stress the fact that Parliament will tomorrow be signing a blank check whose content and possible expiry date will be the sole responsibility of the Court and the Council.
El Parlamento, insisto, mañana firma un cheque en blanco cuyo contenido y eventuales vencimientos correrán a cargo, exclusivamente, del Tribunal y del Consejo.
check
check
volume_up
checada {f} [Méx.] (comprobación)
check
volume_up
chequeada {f} [Chile] [coloq.]
check
volume_up
chequeo {m} (control, inspección)
The Health Check will now confirm the validity of this twofold objective.
El "chequeo" confirmará ahora la validez de este objetivo doble.
Subject: Proposed increase in modulation in the context of the CAP Health Check
Asunto: Propuesta de aumento de la modulación en lo relativo al "chequeo" de la PAC.
. - We support the general thrust of the report on the Health Check on the CAP.
. - Apoyamos el tono general del informe sobre el "chequeo" de la PAC.
check
volume_up
recensión {f} (comprobación)
check
volume_up
repaso {m} (para detectar errores)

trending_flat
"chess"

check
volume_up
jaque {m} (ajedrez)
To keep them in check, President Obasanjo felt it necessary to deploy soldiers in seven Nigerian states.
Para mantenerlos en jaque, el Presidente Obasanjo se ha visto obligado a enviar soldados a siete estados federados nigerianos.
You're only allowed to castle if your king and rook are both in their original positions, the king isn't in check, and there are no pieces blocking the maneuver.
Sólo está permitido enrocarse cuando el rey y un caballo están aún en sus posiciones iniciales, el rey no está en jaque mate y no hay otras piezas que bloqueen la maniobra.

trending_flat
"stop, restraint"

check (también: checking, control, mastery, policing)
If they are not kept in check the risks could be very substantially increased.
Si no se mantienen bajo control, los riesgos podrían aumentar de manera muy importante.
The Commission makes the final check on the admissibility of a citizens' initiative.
La Comisión realiza el control final sobre la admisibilidad de una iniciativa ciudadana.
Thirdly, there is an obvious need for check and balance mechanisms.
En tercer lugar, existe una evidente necesidad de mecanismos de control y equilibrio.
check (también: brake, discouragement, bit, handbrake)
On behalf of their nations and their peoples, they exercise a check and counterbalance the power of Parliament.
En nombre de sus naciones y sus ciudadanos, estos gobiernos ejercen de freno y de contrapeso del poder del Parlamento.

trending_flat
"of passport, documents"

check (también: checking, control, mastery, policing)
If they are not kept in check the risks could be very substantially increased.
Si no se mantienen bajo control, los riesgos podrían aumentar de manera muy importante.
The Commission makes the final check on the admissibility of a citizens' initiative.
La Comisión realiza el control final sobre la admisibilidad de una iniciativa ciudadana.
Thirdly, there is an obvious need for check and balance mechanisms.
En tercer lugar, existe una evidente necesidad de mecanismos de control y equilibrio.
check (también: review, revision, inspection, overhaul)
Agriculture in areas with natural handicaps: A special health check (
Agricultura en zonas con dificultades naturales: una revisión específica (
A review of the CAP Health Check would be an ideal forum in which to address these issues.
Una revisión del "chequeo" de la PAC sería ideal para abordar estas cuestiones.
I would be quite prepared to discuss that too in the context of the Health Check debate.
Me gustaría debatir eso también en el contexto del debate relativo a la "revisión médica".

trending_flat
"of work"

check (también: diagnostic test, exam, examination, script)
The Irish example has shown that this check was fundamentally unreliable.
El ejemplo de irlanda ha puesto de manifiesto que este examen carecía de toda fiabilidad.
It seems that a reality check is necessary in many schools in this regard.
Se antoja, pues, necesario llevar a cabo un examen de la situación real en muchas escuelas.
The current food legislation would not, at any event, pass the Johannesburg check.
La legislación alimentaria actual no pasaría en ningún caso el examen de Johanesburgo.
check (también: review, revision, inspection, overhaul)
Agriculture in areas with natural handicaps: A special health check (
Agricultura en zonas con dificultades naturales: una revisión específica (
A review of the CAP Health Check would be an ideal forum in which to address these issues.
Una revisión del "chequeo" de la PAC sería ideal para abordar estas cuestiones.
I would be quite prepared to discuss that too in the context of the Health Check debate.
Me gustaría debatir eso también en el contexto del debate relativo a la "revisión médica".

trending_flat
"of machine, product"

check (también: inspection, survey, inspectorate, overhaul)
People could choose between submitting themselves to the scanners or to the old system of a personal check.
Los ciudadanos podrían elegir entre someterse a los escáneres o al viejo sistema de una inspección personal.
It seems, however, that certain Member States are implementing the 'no check, no fly' principle as obligatory.
Parece, sin embargo, que determinados Estados miembros están aplicando el principio "no check, no fly" (sin inspección, no hay vuelo) como obligatorio.
The police and the vehicle inspection authorities were conducting a spot check of sixty-two heavy goods vehicles in eastern Finland recently.
Hace poco, la policía y las autoridades de inspección técnica de vehículos realizaron un control por sorpresa en el este de Finlandia, en el que inspeccionaron sesenta y dos vehículos pesados.

trending_flat
"of facts, information"

check (también: cross-check, test, verification)
I will inform Parliament, in all transparency, of the results of this check.
Informaré al Parlamento con total transparencia de los resultados de esta verificación.
Mark this check box if the templates are to be converted.
Active esta casilla de verificación para convertir plantillas de texto.
Clear the Automatically detect settings check box.
Desactiva la casilla de verificación Detectar la configuración automáticamente.

trending_flat
"receipt, counterfoil"

check (también: sales slip, ticket)
check
volume_up
resguardo {m} [Esp.]
check
volume_up
tiquete {m} [Col.]

trending_flat
"cloth"

trending_flat
"square"

check (también: board, box, chart, painting)
To link graphics with the document, put a check mark in this box.
Para vincular una imagen con un documento, seleccione este cuadro.
In the Windows Features dialog box, select the Telnet Client check box.
En el cuadro de diálogo Características de Windows, active la casilla Cliente Telnet.
Clear the check box for the Cyberlink add-in, and then close the dialog box.
Desactive la casilla del complemento Cyberlink y, a continuación, cierre el cuadro de diálogo.

2. finanzas

check
volume_up
talón {m} [fin.] [Esp.]

3. Estados Unidos

check (también: check, cheque, bank check)
You then pay for those costs -- according to terms and conditions that you've agreed to -- using a check or wire transfer.
El anunciante paga los costes correspondientes, según los términos y condiciones aceptados, mediante un cheque o una transferencia bancaria.
We ask that you refrain from depositing any checks you may receive in the future, as your bank may charge fees for depositing a stopped check.
Le pedimos que no ingrese ningún cheque que reciba en adelante, ya que su banco podría cobrarle una comisión por ingresar un cheque bloqueado.
I would stress the fact that Parliament will tomorrow be signing a blank check whose content and possible expiry date will be the sole responsibility of the Court and the Council.
El Parlamento, insisto, mañana firma un cheque en blanco cuyo contenido y eventuales vencimientos correrán a cargo, exclusivamente, del Tribunal y del Consejo.
check (también: bill)
volume_up
dolorosa {f} [coloq.] (cuenta)
check
volume_up
nota {f} (en un restaurante)
We have made a note of that and we shall check it.
Tomamos nota de su observación y se realizarán los controles necesarios.
Note: Be sure to check back here often.
Nota: No olvide visitarnos periódicamente.
Note: Make sure you check back here often.
Nota: No olvide visitarnos periódicamente.
check (también: tick)
volume_up
paloma {f} [Méx.] [coloq.] (marca)

trending_flat
"restaurant bill"

check (también: account, bead, bill, calculation)
Select or clear the Account is disabled check check box.
Active o desactive la casilla Cuenta deshabilitada.
I had not realised this, but you will be able to check it with the tape.
No me había dado cuenta, pero lo podrá verificar mediante la cinta magnética.
Of course, I realise that every kind of check is personally invasive.
Por supuesto, me doy cuenta de que cualquier clase de control es invasivo de la persona.
check (también: bill)
volume_up
adición {f} [AmS.]

trending_flat
"tick"

check (también: tic, twitch, tick)
check (también: tick)
volume_up
visto {m} [Esp.]
It is vital, with an eye to the future debate, that we should check this.
Visto el resto del debate, es esencial que se mire.
However we must check carefully whether these signals were in fact understood.
Sin embargo, visto en retrospectiva, es preciso preguntarse con una visión crítica si estas señales se entendieron.
On the way here tonight I saw the French police carrying out an alcohol check.
De camino hacia aquí esta noche he visto a un policía francés realizando un control de alcoholemia.
check
volume_up
palomita {f} [Méx.] [coloq.]

Ejemplos de uso para "check" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

English(DE) Mr President, the environmental policy of the EU is facing a reality check.
(DE) Señor Presidente, la política ambiental de la UE se enfrenta a la realidad.
Englishcheck that the container is closed
Englishcheck the brakes
Englishcheck the windshield wipers
Englishback-flow check valve
válvula de retención de flujo en retroceso
Englishback pressure check valve
Englishspring laded check valve 
Englishto check up on
Englishcheck that the container is closed
asegúrese de que esté cerrado el recipiente
Englishcheck the brakes
Englishcheck the windshield wipers
asegúrese de que sirvan los limpiaparabrisas
Englishcheck for holes in the gloves
EnglishYou can go back and cancel your automatic starts by clearing the check boxes.
Puede retroceder y cancelar los inicios automáticos desactivando las casillas.
EnglishMr van der Stoep, all these remarks will be in our record, so you can check them.
Señor van der Stoep, todas estas observaciones constarán en Acta y podrá revisarlas.
EnglishSet your keyboard and mouse aside and check out Windows Speech Recognition.
Deje a un lado el teclado y el mouse, y pruebe Reconocimiento de voz de Windows.
EnglishIf you do not mark this check box, you will see all changes made by all authors.
Si no está activada la casilla, se mostrarán las modificaciones de todos los autores.
EnglishCheck this box to adjust all measurement indications relative to the line width.
Active esta opción para indicar en porciento las medidas relativas al ancho de línea.
EnglishCheck this field to enable the user to manually change the table structure.
Con esta casilla activada, el usuario podrá modificar la estructura de la tabla.