Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "choice"

 

"choice" en español

Resultados: 1-44 de 1275

choice {sustantivo}

choice {sustantivo} (también: option)

opción {f}

Any other choice would deprive Europe of its independence and self-sufficiency.

Cualquier otra opción privaría a Europa de su independencia y autosuficiencia.

However, this choice, as I emphasised earlier, requires more human resources.

Sin embargo, como ya he dicho, esta opción requiere muchos más recursos humanos.

The result of all this is that, as far as I am concerned, Parliament has no choice.

La consecuencia de todo ello es que, en mi opinión, el Parlamento no tiene opción.

The public must always be given a choice when it comes to news dissemination.

Siempre hay que dar una opción al público con respecto a la divulgación de noticias.

What has led to unemployment if not the political choice in favour of free trade?

¿Qué ha causado el desempleo si no la opción política por el libre comercio?

choice {sustantivo} (también: election, polling)

In conclusion, I want to mention the choice of location for the future Authority.

En conclusión, me voy a detener en la elección de la sede de la futura Autoridad.

The people have responded to the choice of exploitation and war with struggle.

La gente ha respondido con la lucha a la elección de la explotación y la guerra.

I am very proud of the fact that Austria offers single mothers a real choice.

Me siento orgullosa de que Austria conceda una verdadera libertad de elección.

The question has been raised, and it is more than a question, it is a choice.

La cuestión ha sido planteada, y más que una cuestión se trata de una elección.

The fourth 'E ', Europe, in my country sometimes seems a less obvious choice.

La cuarta« E ', de Europa, en mi país parece a veces una elección menos evidente.

choice {sustantivo} (también: array, selection, short list)

This will be necessary, however, to offer customers a comprehensive choice.

Sin embargo, será necesario para ofrecer a los clientes una selección más amplia.

Option buttons allow you to make one choice among two or more options.

Los botones de opción le permiten realizar una selección entre dos o más opciones.

Consumers want to use choice as a means of getting rid of uncertainty.

El consumidor desea suprimir la incertidumbre mediante la selección.

We must make it clear that the huge improvements are based on a very lucky choice of samples.

Debemos dejar claro que las enormes mejoras se basan en una selección de muestras muy acertada.

For this and other reasons, the choice of states on the list is somewhat misleading.

Por este motivo puede cuestionarse la selección que se ha hecho.

choice {sustantivo} (también: option)

The procedures and deadlines leave us, in practical terms, no other choice.

Los procedimientos y los plazos no nos dejan, en la práctica, otra alternativa.

You will find that a significant number of them will probably make that choice.

Descubrirán que un número considerable de dichos reclusos optan por esta alternativa.

It is indeed incumbent upon us to provide European audiences with a choice.

A todos nos incumbe ofrecer una alternativa a las audiencias europeas.

The reality is that, in today's circumstances, we have no choice.

Lo cierto es que, dadas las circunstancias actuales, no nos queda otra alternativa.

The only choice open to them is one between accepting the treaty or remaining outside the Union.

La única alternativa que les queda es aceptar el tratado o quedarse fuera de la Unión.

choice {sustantivo}

There has to be more choice, not just an alternative between work or child.

Ha de darse la posibilidad de elegir, no cabe imponer la disyuntiva: o el trabajo o los hijos.

Compulsory labelling will also enable consumers to make a choice.

La identificación obligatoria ofrece, además, a los consumidores la posibilidad de elegir.

My aim is to ensure that the Swedish consumer be given a choice when they buy bananas.

Mi objetivo es que el consumidor sueco tenga la posibilidad de elegir cuando adquiere plátanos.

However, like the rapporteur, we cannot accept the choice of legal base.

No obstante, al igual que el ponente, no podemos aceptar la posibilidad de elegir la base jurídica.

Consumers should also have a choice between GMO and non-GMO.

Los consumidores deben tener también la posibilidad de elegir entre OMG y no OMG.

choice {sustantivo}

elegido (persona) {m}

(Applause) Some courageous individuals such as Emma Nicholson, have made their choice.

(Aplausos) Algunas personas valientes, como Emma Nicholson, han elegido.

Morphine is the first-line strong opioid of choice for these patients.

La morfina es el opiáceo fuerte de primera línea elegido para estos pacientes.

This is our conscious choice in order to protect our consumers.

Esto lo hemos elegido conscientemente con el fin de proteger a nuestros consumidores.

I am familiar with neither the number nor the choice of words.

No me resultan familiares ni esa cifra ni las palabras que ha elegido.

Some courageous individuals such as Emma Nicholson, have made their choice.

Algunas personas valientes, como Emma Nicholson, han elegido.

choice {sustantivo}

I want passengers to be able to continue to enjoy this possibility of choice.

Quiero pasajeros que puedan seguir disfrutando de esta capacidad de elección.

This will lead to more choice and lower prices for spare parts.

Con ello aumentará la capacidad de elección y bajarán los precios de las piezas de recambio.

Consumers would benefit from more choice and lower prices.

Los consumidores se beneficiarían de una mayor capacidad de elección y de precios más bajos.

The elected President would thus be given a real choice and would be able to put together a balanced Commission.

Así, el Presidente electo tendría alguna capacidad de elección y podría crear una Comisión equilibrada.

We must vote for lower air fares, more choice and greater transparency.

Debemos votar a favor de unas tarifas aéreas más baratas, una mayor capacidad de elección y una mayor transparencia.

choice {sustantivo} (también: poser, dilemma, juncture, quandary)

dilema {m}

President of the Commission. - Madam President, Europe has been presented with a stark choice.

Presidente de la Comisión. - Señora Presidenta, Europa se enfrenta a un duro dilema.

A choice must be made between effectiveness and national sovereignty and in this case the dilemma must be resolved.

La alternativa es entre eficacia y soberanía nacional -o una o la otra- y en este caso habrá que resolver ese dilema.

I spoke of a stark choice at the beginning of this speech, and the Commission knows which paths it wants to take.

Al comienzo de mi intervención mencioné la existencia de un duro dilema, y la Comisión sabe el camino que quiere tomar.

We are faced with a very stark choice.

Nos encontramos ante un verdadero dilema.

European external trade is faced with a crucial choice: to abandon the arms industry, or to pursue new opportunities.

La economía exterior europea se enfrenta con un dilema decisivo: renunciar a la industria de armamento o buscar una nueva oportunidad.

choice {sustantivo} (también: bias, preference)

Is it not logical, then, for citizens, who form the basis of every party, to give financial support to the party of their choice?

¿No es lógico, por tanto, que los ciudadanos que conforman la base de los diferentes partidos, proporcionen apoyo financiero al partido de su preferencia?

choice {adjetivo}

choice {adj.}

de calidad {adj.}

We must extend the quality choice range in the variety of transport available.

Hay que desarrollar la oferta de opciones de calidad en los distintos medios de transporte.

It gives the consumer a wider choice and offers expansion for the quality producer.

Ofrece al consumidor más oportunidades de elección y expansión para el productor de calidad.

It is a question of making a choice of spheres, and our choice can only be that of high-quality wine, not a so-so beverage.

Se trata de hacer una elección, y nuestra elección solo puede ser la del vino de calidad, no la de un brebaje cualquiera.

The dairy sector also offers us quality products and a choice of regional specialities.

El sector de la leche y de los productos lácteos también nos ofrece productos de calidad y una selección de especialidades regionales.

The digital television era is supposed to be one of increased competition and an era where consumers have more choice between quality services.

   Se supone que la era de la televisión digital traerá más competencia y será una época donde los consumidores cuenten con un surtido más amplio de servicios de calidad.

choice {adj.}

de primera {adj.}

Morphine is the first-line strong opioid of choice for these patients.

La morfina es el opiáceo fuerte de primera línea elegido para estos pacientes.

The first choice anticonvulsant should be effective, work rapidly and not be associated with any serious adverse effects.

El anticonvulsivo de primera elección debe ser eficaz, de acción rápida y no debe asociarse a efectos adversos graves.

Statins are the first-choice agents.

Las estatinas son los agentes de primera elección.

Benzodiazepines (midazolam, diazepam, lorazepam), phenobarbitone, phenytoin and paraldehyde may all be regarded as drugs of first choice.

Las benzodiazepinas (midazolam, diazepam, lorazepam), la fenobarbitona, la fenitoína y el paraldehído se pueden considerar como fármacos de primera elección.

Our review therefore supports the use of penicillin as a first choice antibiotic in patients with acute throat infections caused by GABHS.

Por lo tanto nuestra revisión apoya el uso de penicilina como un antibiótico de primera elección para los pacientes con infecciones agudas de la garganta causadas por EBHGA.

choice {adj.} (también: selected)

selecto {adj. m}
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "choice":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "choice" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "choice" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

is to treat problems which all the above parts have in common, a choice was made

de los Obispos intenta tratar los problemas comunes a las partes mencionadas, se

Second, it is about consumers getting more choice and a more competitive market.

Segundo, los consumidores tendrán más donde elegir y un mercado más competitivo.

These two choices are fundamental and I hope that Parliament will ratify these.

Estas dos decisiones son fundamentales y espero que el Parlamento las ratifique.

If this is not done, we will have no choice other than to reduce pension payments.

Si no se hace, no quedará, por desgracia, más remedio que recortar las pensiones.

Until now, no consumer has ever complained that there was an excess of choice.

Hasta ahora, ningún consumidor se ha quejado de que haya demasiado donde elegir.

These choices vary depending on the status of the subscription and are as follows:

Esas acciones varían en función del estado de la suscripción y son las siguientes:

The policy of investment in research and development is not a matter of choice.

La política de inversión en investigación y desarrollo no es una cuestión optativa.

Unless they make those choices they will never get to grips with the traffickers.

A menos que no tomen esta decisión, nunca podrán controlar a los traficantes.

Secondly, the European Parliament should be able to make straightforward choices.

En segundo lugar, el Parlamento Europeo ha de ser capaz de tomar decisiones claras.

So Europe has to make a choice: either we lead or we dance to other people's tunes.

De modo que Europa debe elegir: o lideramos o bailamos al son que toquen otros.

Where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice.

Porque, allí donde reina la incertidumbre científica se impone la decisión política.

The same thing happens with the choice between harmonisation and mutual recognition.

Y lo mismo ocurre a la hora de escoger entre armonización y reconocimiento mutuo.

Then let everyone make a choice, and we shall see which of the two is right.

Luego permita que todo el mundo elija, y veremos quién de los dos tiene razón.

That is the only way to guarantee that consumers have a free choice of foodstuffs.

Sólo esto hará que los consumidores puedan elegir libremente los alimentos.

Last year in Lisbon, the Union made an historic choice in addressing these questions.

El año pasado, la Unión tomó una decisión histórica al ocuparse de estas materias.

Neither is this about Ukraine’s choice between the European Union and Russia.

Tampoco se trata de que Ucrania deba elegir entre la Unión Europea y Rusia.

Serbia made the right choice by signing the Stabilisation and Association Agreement.

Serbia tomó la decisión correcta al firmar el Acuerdo de Estabilización y Asociación.

The situation is clear: there is a single objective but a choice of means.

La situación está clara: existe un único objetivo, pero una diversidad de medios.

I would first like to correct a choice of words in my previous contribution.

En primer lugar, deseo corregir una expresión de mi anterior intervención.

We have no choice but to note that human rights violations have continued.

Es preciso constatar que han continuado las violaciones de los derechos humanos.
 

Resultados del foro

"choice" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.