Traducción Inglés-Español para "commitments"

 

"commitments" en español

Resultados: 1-24 de 323

commitments {sustantivo}

compromisos {m pl}

By the end of 2003, the commitments amounted to five years ’ worth of payments.

En otras palabras, podríamos pasarnos cinco años sin adquirir nuevos compromisos.

Moreover, we as Parliament must also meet the commitments entered into in 2001.

Además, como Parlamento, debemos cumplir los compromisos que contrajimos en 2001.

More than ever the European Union has to live up to the commitments it has made.

Más que nunca la Unión Europea tiene que cumplir los compromisos que contrajo.

Nor does the Commission's proposal comply with our international commitments.

La propuesta de la Comisión tampoco cumple nuestros compromisos internacionales.

The European Union must emphasise the commitments it entered into towards them.

La Unión Europea debe hacer valer los compromisos que ha asumido en su lugar.

commitments {pl} [cont.]

convenio {m} [cont.]

It is part of the process of leading the parties to the convention to enter into further commitments.

Forma parte del proceso para lograr que los socios del convenio accedan a asumir mayores compromisos.

Not all of us have drawn up a national action programme to meet our commitments under the Convention on Biological Diversity.

No todos hemos elaborado un programa de acción nacional en cumplimiento de nuestros compromisos de conformidad con el Convenio sobre la

If the Commission signs a Convention, we must also ensure that we can honour the commitments in such a Convention, something which will not

Si la Comisión suscribe un convenio también se ocupa de cumplir los compromisos derivados de él, lo cual no es un problema.

Finally, let us apply the principle of Community preference, whilst at the same time respecting the commitments made within the framework

Convenio de Lomé.

commitment {sustantivo}

commitment {sustantivo} (también: obligation, pledge)

We appreciate his commitment to road safety, which has spanned several decades.

Nosotros valoramos su compromiso de varias décadas en favor de la seguridad vial.

The commitment and contribution of the two sides of industry is very important.

El compromiso y la contribución de las dos partes de la industria es fundamental.

As I have said, many women await our commitment and we cannot disappoint them.

Como digo, muchas mujeres esperan nuestro compromiso y no podemos defraudarlas.

We must restate this commitment because there is no more time and we have to act.

Debemos reiterar este compromiso, porque no queda tiempo y tenemos que actuar.

You also know that the commitment from the Member States is totally voluntary.

También saben que el compromiso de los Estados miembros es totalmente voluntario.

commitment {sustantivo} (también: goal)

So, ladies and gentlemen, I suggest we all pledge our commitment to that.

De ahí que haga un llamamiento a Sus Señorías a fin de que asuman todos este cometido.

I wish to express my support for the report, and my gratitude to the rapporteur for his commitment.

Deseo expresar mi respaldo al informe y mi gratitud al ponente por su cometido.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "commitment":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "commitments" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

international trade commitments entered into;

un recorte menos pronunciado de los precios;

The Copenhagen commitments must be realized.

Hay que aplicar los commitments de Copenhague.

Naturally, that also means commitments for both partners.

Naturalmente, esto implica deberes para ambos socios.

The promises and commitments made have not been fulfilled.

Las promesas o transacciones no se han cumplido.

..., with all the rights and commitments that this entails!

..., y además con todos los derechos y obligaciones.

The anticipated commitments of both areas must be borne in mind too.

Y creo que ese diagnóstico sigue siendo válido.

How can we keep our commitments to African peacekeeping?

Esta es una situación en la todos los Estados miembros salen ganando.

In the first theme, some commitments have been set out as an example.

Se han indicado algunos, en el primer tema, a modo de ejemplo.

Within the Union it has taught us a lesson about meeting commitments.

Hacia adentro, hizo pedagogía del cumplimiento.

Mr dos Santos and Mr Markov mentioned the outstanding commitments.

Propondré sin duda la supresión de la zonificación en el objetivo nº  2.

multiplicity of commitments, the Holy Father has not failed to stress the

esa pluralidad de relaciones, el Santo Padre ha destacado « ese

We cannot enter into commitments willy-nilly and then fail to honour them.

No pueden contraerse obligaciones a discreción y luego no cumplirlas.

Back in 1997, we were not certain if these commitments would be fulfilled.

En fin, no sabíamos qué problemas podíamos encontrarnos.

These actions run counter to the commitments given in the road map.

Este acuerdo permite restablecer la legitimidad del Derecho internacional.

concrete commitments with a view to better reconciling development, economic

concretos de cara a conciliar mejor el desarrollo, el crecimiento económico

In category 2, for example, the commitments are covered to a mere 2.1 %.

Si se toma la categoría 2, ñlaas obligaciones se cubre solamente en un 2,1 %.

These commitments must now be respected by all members of that organisation.

Por lo tanto, esos países tendrán un acceso ilimitado a los mercados de la UE.

come to visit you and to share the joys and hopes, commitments and expectations

con vosotros para compartir las alegrías y las esperanzas, los

of the apostolic commitments of the religious family itself, in harmony with the

de las exigencias apostólicas de la Familia religiosa en armonía

Why is Mr Prodi not honouring commitments given to this House?

¿Por qué el Sr. Prodi no hace honor a las promesas que ha hecho a esta Asamblea?

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario español-inglés.