EN connection
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. transporte
  3. electrónica

1. general

connection (también: interconnection, link, linkup, port)
a wireless connection to the network, or a wired connection supporting Power
ofrece una conexión inalámbrica a la red o una conexión Ethernet con cable
You must have an active Internet connection for a VPN connection to work.
Debe tener una conexión a Internet activa para que funcione la conexión VPN.
In the Connection name box, type a name for the dial-up connection.
En el cuadro Nombre de conexión escriba un nombre para la conexión de acceso telefónico.
connection (también: bearing, proportion, rapport, relationship)
   We are giving this explanation of vote in connection with the following items.
   Estamos dando esta explicación del voto en relación con los siguientes puntos.
In connection with renewable energies in particular, this is an enormous challenge.
En relación con las energías renovables en particular, esto es un enorme desafío.
There are also fundamental problems for the budget in connection with heading 1.
También hay problemas fundamentales en el presupuesto en relación con la rúbrica 1.
connection (también: intersection, liaison, link, linkup)
It has one Internet connection.
Consider using a router (also called a residential gateway device) to share an Internet connection.
Considere la posibilidad de usar un enrutador (denominado también dispositivo de puerta de enlace residencial) para compartir una conexión a Internet.
You can use a router or a combined router and modem (also called an Internet gateway) to share an Internet connection.
Puede usar un enrutador o una combinación de enrutador y módem (también denominada puerta de enlace a Internet) para compartir una conexión a Internet.
connection (también: junction, splice, joint, turnout)
Deregulation means that there is considerable risk of increased charges in sparsely populated areas, where long connection cables are required.
La desregulación conlleva un riesgo considerable de que suban las tarifas en regiones despobladas, donde se necesitan unos cables de empalme muy largos.
connection
connection (también: join)
volume_up
empate {m} [Col.] (de tubos)
connection
volume_up
empate {m} [Col.] (de cables)
connection
volume_up
enganche {m} [Esp.] (de la luz, del teléfono)
connection
volume_up
entronque {m} (enlace)

trending_flat
"links, ties"

connection
This brings home the connections which bind us together.
Esto hace que nos demos cuenta de los lazos que nos unen.
Of course, you must not think that you beat us Greeks; we let you win the match because we have connections with your royal family.
Por supuesto, no deben pensar que nos ganaron a los griegos; les dejamos ganar el partido por los lazos que tenemos con su familia real.
Secondly - and I believe that this is important too - Andorra is a state which has special connections and relationships with the European Union.
En segundo lugar, lo que además me parece importante, Andorra es un Estado que tiene unos lazos y relaciones muy especiales con la Unión Europea.

trending_flat
"influential people"

connection
They cannot find their connections unless they know them personally.
No tienen posibilidad de encontrar sus contactos a menos que los conozcan personalmente.
Other Exchange Online information, such as contacts and calendar data, is updated through a wired connection.
Otras informaciones de Exchange Online, como los datos de contactos y calendarios, se actualizan a través de una conexión con cable.
You can also invite LinkedIn connections to view your presentation. To do so, click Invite connections to view this presentation.
Para ello, haz clic en la opción correspondiente para invitar a los contactos a ver esta presentación.
connection
volume_up
conexiones {f} [AmL.]
Where this has no connection or even correlation with terrorism, that inhibition is a healthy one.
Cuando no existen conexiones o incluso correlaciones con el terrorismo, esta inhibición es sana.
This type of connection provides fast and reliable networking and is recommended over a wireless connection.
Este tipo de conexiones proporciona redes rápidas y confiables, y se recomiendan en una conexión inalámbrica.
Click Connections, and then select the Dial whenever a network connection is not present option.
Haz clic en Conexiones y después selecciona la opción Marcar cuando no haya ninguna conexión de red.

trending_flat
"relations"

connection (también: kin, kindred)
We know that countries which have bilateral relations can have the family connection.
Sabemos que los países que tienen relaciones bilaterales pueden contar con relaciones familiares.
In some cases, detainees' family members have been arrested merely because of their connection to the accused.
En algunos casos, los familiares de los detenidos han sido arrestados simplemente debido a su relación con el acusado.
In some cases, detainees ' family members have been arrested merely because of their connection to the accused.
En algunos casos, los familiares de los detenidos han sido arrestados simplemente debido a su relación con el acusado.
connection (también: kin, kinfolk)

2. transporte

connection
volume_up
combinación {f} [trans.]
The future blacklists may also be seen in connection with the certificates of origin.
Del mismo modo, las futuras listas negras podrán utilizarse en combinación con los certificados de origen.
You can use a router or a combined router and modem (also called an Internet gateway) to share an Internet connection.
Puede usar un enrutador o una combinación de enrutador y módem (también denominada puerta de enlace a Internet) para compartir una conexión a Internet.
With a combination of the described procedures, you can also easily change several groups, their objects, and the connection of the groups between each other.
Utilice una combinación de los métodos descritos para modificar fácilmente grupos, objetos y la vinculación que existe entre éstos.

3. electrónica

connection
volume_up
acoplamiento {m} [elect.]
These two reports are absolutely inextricable since there is a close technical connection between engines and fuel and this explains my joint explanation of vote.
Estos dos informes son absolutamente indisociables ya que hay un acoplamiento técnico estrecho entre motores y carburantes, de ahí mi explicación de votación común.

Ejemplos de uso para "connection" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe are discussing this in connection with measures to combat money laundering.
Estamos discutiendo esto con ocasión de las medidas sobre el blanqueo de dinero.
EnglishI am very grateful to Parliament for the role it is adopting in this connection.
Estoy muy agradecido al Parlamento por el papel que desempeña a este respecto.
EnglishThe issue most talked about nowadays in this connection is that of climate change.
La cuestión más comentada actualmente en este sentido es la del cambio climático.
EnglishWe have already discussed this point in connection with the previous agenda item.
Ya hemos comentado este aspecto al tratar el punto anterior del orden del día.
EnglishAs we know in Britain, there are major issues that arise in connection with it.
Como sabemos en Gran Bretaña, hay importantes cuestiones implicadas en esto.
EnglishIn this connection, it is up to Commissioner Kovács to launch an initiative.
En este sentido, corresponde al Comisario Kovács poner en marcha esta iniciativa.
EnglishReliable, transceiver-free wireless connection to your Bluetooth-enabled computer.
El seguimiento preciso, sensible y suave de la tecnología láser de alta definición.
EnglishAt first sight, it is difficult to see the connection between such diverse areas.
A primera vista, es difícil percibir la coherencia entre ámbitos tan diversificados.
EnglishI should just like to mention a few points in connection with what has been said.
Solo me gustaría expresar algunas ideas relacionadas con lo que se ha dicho.
EnglishIn this connection, we note that the Commission is making a considerable effort.
Y desde este punto de vista tomamos nota de que la Comisión se está esforzando mucho.
EnglishThe legal problems which emerge in this connection deserve a resolute approach.
Los problemas jurídicos que se crean en este sentido merecen un enfoque progresista.
EnglishYou could also send out a clear signal from your own country in that connection.
También ustedes podrían enviar un mensaje claro desde sus propios países al respecto.
EnglishMy thanks go to Mr Watts for the specific proposals he has made in this connection.
Gracias al Sr. Watts por las propuestas concretas que ha aportado en este sentido.
EnglishIn this connection, I would like to refer to the experience in my own country.
A este respecto, me referiré a lo que pone de manifiesto la experiencia de mi país.
EnglishWe know that, in this connection, problems have sometimes arisen involving listeria.
Sabemos que, a este respecto, a veces han surgido problemas debidos a la listeria.
EnglishAs all of us do in this House, I support transatlantic cooperation in this connection.
Como todos en esta Cámara, apoyo la cooperación transatlántica en este contexto.
EnglishIn this connection, the negative contribution from Belgrade is disappointing.
A tal efecto, la negativa contribución por parte de Belgrado resulta decepcionante.
EnglishThe issue of impact assessments plays a quite fundamental role in this connection.
Las evaluaciones de impacto desempeñan un papel fundamental en este sentido.
EnglishIn this connection I must say that I hope that we will keep to our views on this.
En este sentido, espero que seamos fieles a nuestras opiniones al respecto.
EnglishIn this connection, Mr Cashman has called for Community codes and a register.
En este sentido, el Sr. Cashman ha pedido códigos comunitarios y un registro.