Traducción inglés-español para "continuum"

EN continuum en español

continuum {sustantivo}

EScontinuum en inglés

EN continuum
volume_up
{sustantivo}

continuum
This continuum is well represented by the various reports that we are discussing today.
Este continuo está bien representado por los diversos informes que estamos discutiendo hoy.
continuum
volume_up
continuum {m} [form.]
The Member States will play a full role through the continuum of the advisory forum.
Los Estados miembros desempeñarán un papel pleno mediante el continuum del foro consultivo.
Increase your effect library using third-party plug-ins, including the bundled Boris Continuum Complete and Avid FX.
Aumenta la biblioteca de efectos con plug-ins de otros fabricantes, como por ejemplo los bundles Boris Continuum Complete y Avid FX.
Effect plug-insIncrease your effect library using third-party plug-ins, such as the bundled Boris Continuum Complete and Avid FX.
Plug-ins de efectosAumenta la librería de efectos con plug-ins de otros fabricantes, como por ejemplo los bundles Boris Continuum Complete y Avid FX.

Ejemplos de uso para "continuum" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThere is a continuum in the texts, Mr Watson.
Hay una continuidad en los textos, señor Watson.
EnglishIt is also true that the 'Space' Council of 22 May 2007 was in line with the political continuum of this framework agreement.
También es cierto que la Resolución del "Consejo Espacial" de 22 de mayo de 2007 confirmó su compromiso.
EnglishAnd yet this House is indignant today at child pornography as if it were not all part of the continuum.
Y, sin embargo, como si todo eso no estuviera relacionado, nuestra Asamblea se escandaliza hoy ante la pornografía que afecta a niños.
EnglishThe economic crisis we are seeing is made up of a continuum of three crises that are linked to one another.
por escrito. - (FI) La crisis económica que estamos experimentando se compone de una consecución de tres crisis que se encuentran interrelacionadas.
EnglishMr President, yesterday I wondered whether I had fallen through a kink in the space-time continuum and ended up in the 1970s.
Señor Presidente, ayer me preguntaba si no me habría subido por error a la máquina del tiempo y me encontraba de vuelta en la década de 1970.
EnglishIt is part of a direct continuum with the work we tried to do in Parliament's Temporary Committee on Human Genetics the year before last.
Este enlaza directamente con el trabajo que intentamos realizar, hace dos años, en la Comisión temporal sobre genética humana del Parlamento.
EnglishWithin this spatial continuum, a succession of wall planes, many freestanding without reaching the ceiling, delineate separate galleries.
En ves de cerrar completamente las habitaciones, cada galería tiene por lo menos una de las esquinas abiertas, invitando a movimientos fluidos.
EnglishThe six-month Presidencies are part of a continuum, and I have benefited greatly from the efforts of my predecessors, particularly Mrs Merkel.
Las Presidencias de seis meses son parte de una continuidad, y me he beneficiado, enormemente, de los esfuerzos de mis predecesores, en particular, de los de la señora Merkel.