Traducción Inglés-Español para "courtesy"

 

"courtesy" en español

Resultados: 1-28 de 33

courtesy {sustantivo}

courtesy {sustantivo} (también: comity, politeness, civility)

Mr President, thank you for your courtesy in allowing me to ask a question.

Señor Presidente, gracias por su cortesía al permitirme formular una pregunta.

There have been problems but we have been treated with extreme kindness and courtesy.

Ha habido problemas, sí, pero hemos sido tratados con suma amabilidad y cortesía.

As there cannot be a lack of courtesy at work here, there must be a misunderstanding.

Puesto que no puede tratarse de una falta de cortesía, tiene que haber un malentendido.

Blue Marble Next Generation courtesy of the NASA Earth Observatory Team.

Blue Marble Next Generation cortesía del equipo de NASA Earth Observatory.

The Commission code does not explicitly recognise the need for courtesy.

El código de la Comisión no reconoce de forma explícita la necesidad de cortesía.

courtesy {sustantivo} (también: kindness)

Mr President, with this document, the Commission has tried to show courtesy towards us.

Señor Presidente, la Comisión con este documento ha querido tener un acto de gentileza con nosotros.

courtesy {sustantivo} (también: deference)

... courtesy.

Por tanto, quiero agradecer a todos, y especialmente a los miembros de la Comisión de Transportes y Turismo, la deferencia que han tenido...

I would have thought that in a continent at war the least courtesy the presidency could have shown us would be to stay here until the end

Habría cabido pensar que, con el continente en guerra, la Presidencia debería haber mostrado la mínima deferencia de permanecer con

courtesy {sustantivo} (también: urbanity)

 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "courtesy":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "courtesy" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Madam President, thank you for your courtesy.

Señora Presidenta, gracias por su consideración.

Courtesy was shown to all my colleagues.

Todos mis colegas han recibido un trato muy cortés.

Have the courtesy to enter the room in silence.

Tengan la amabilidad de entrar en la sala en silencio.

 PASTORAL VISIT IN KAZAKHSTAN COURTESY VISIT TO THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

VISITA PASTORAL A KAZAJSTÁN VISITA AL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE KAZAJSTÁN

Thank you for being here today, Mrs Bonino, and thank you for your replies and for your courtesy.

Señora Bonino, le agradecezco su presencia, sus respuestas y su amabilidad.

By showing this courtesy, the Portuguese Presidency has taken a significant step.

Hay una cuestión de estilo en la que creo que la Presidencia portuguesa ha dado un paso importante.

Here, courtesy of industrial lobbying, we have chocolate with added vegetable fats.

He aquí - " lobbying industrial obliga " - el chocolate con un añadido de materias grasas vegetales.

I would like to thank Mrs Kratsa for the quality of her report and for her courtesy.

Quiero dar las gracias a la señora Kratsa-Tsagaropoulou por la calidad de su informe y por su amabilidad.

Is it not possible, out of courtesy to Members, to take questions together when they relate to the same subject?

Llegamos a un número muy pequeño de preguntas, pero se da rienda suelta a las respuestas.

It is customary to congratulate the rapporteur using some empty phrase of courtesy, but I do not propose to do that.

Debería congratular al ponente con una frase hecha, pero no pienso hacerlo.

The chairman of the committee has written to you as a matter of urgency, but has not yet even had the courtesy of a reply.

El presidente de la comisión le ha escrito con carácter de urgencia, pero de momento ni siquiera ha recibido respuesta.

Madam President, I recently visited North Korea with Trocaire, an Irish catholic agency, courtesy of my ECU allowance.

Señora Presidenta, recientemente visité Corea del Norte con Trocaire, una agencia católica irlandesa, gracias a mis dietas en ecus.

Although we are often in disagreement, I must acknowledge your friendliness, as well as the approachability and courtesy of your staff.

Aunque a menudo estamos en desacuerdo, tengo que reconocer su cordialidad, así como la disponibilidad y amabilidad de su equipo.

I only hope that the Council also grants the Commission the same courtesy and does not use one sauce for the goose and one for the gander.

Sólo espero que el Consejo aplique este principio también a la Comisión y no mida aquí con dos varas diferentes.

Courtesy of the CFP, we have seen our fishing fleet drastically reduced by over-regulation and punitive closures.

También resulta reconfortante oír al Comisario Borg decir que está en condiciones de aceptar casi la mitad de las enmiendas de la comisión.

I leave full of unforgettable experiences, not the least of which are the innumerable courtesies and signs of affection which I have received.

Me voy colmado de experiencias inolvidables, como inolvidables son tantas atenciones y muestras de afecto recibidas.

Mrs Mussolini has not even had the courtesy to come to see me about what was purportedly written in the English press.

La señora Mussolini ni siquiera ha tenido la amabilidad de venir a verme para comentar lo que se ha escrito concretamente en la prensa inglesa.

However, I would point out that this courtesy does not extend to the committee's proposal to raise the age limit.

No obstante, no me gustaría dejar de resaltar que las libertades no se comprenden con la elevación del límite de edad que ha propuesto la comisión.

The punishment imposed on Helmut Hofer, who oversteps the limits of courtesy in Iran, is of course out of all proportion.

La pena que amenaza con imponerse a Helmut Hofer, que no respeta las buenas costumbres en Irán, naturalmente también está fuera de toda proporción.

Palabras similares

courier · couriers · course · courses · coursework · court · court-martial · courteous · courteously · courtesan · courtesy · courthouse · courtier · courtly · courtroom · courts · courtship · courtyard · couscous · cousin · cousins

Más en el diccionario portugués-español.