Cómo escribir un CV en español

Traducción Inglés-Español para "Cut!"

 

"Cut!" en español

Resultados: 1-62 de 2562

Cut!

Cut! [film]

¡Corten! [film]

Will the Commission allow European aid to the agricultural sector to be cut off?

¿Va a dejar la Comisión que se corten estas ayudas europeas en el sector agrícola?

I will cut off your hands and your feet from opposite sides, then I will crucify you every one!

¡Ciertamente, haré que os corten las manos y los pies en masa, por [vuestra] perversidad, y luego, ciertamente, os haré crucificar en masa, a todos juntos!

This cannot be permitted within the EU, and so we should call on the EU and its Member States to cut off the channels for slush money outside its borders as well.

Esto no puede permitirse en la UE, y por ello debemos solicitar a esta y a sus Estados miembros que corten los canales de dinero destinado a sobornos también fuera de sus fronteras.

It is not up to the Roma to solve this issue, since it is not they who consider that their children are disabled; it is not Roma women who want to have their ovaries cut out.

Los romaníes no son responsables de resolver esta situación, porque ellos no consideran que sus hijos estén discapacitados; las mujeres romaníes no quieren que se les corten los ovarios.

cut {sustantivo}

cut {sustantivo} (también: incision)

This trauma can result from an episiotomy (surgical cut) or from a tear that requires stitching.

Este trauma puede ser resultado de una episiotomía (incisión quirúrgica) o de un desgarro que necesita sutura.

An alternative is a minor surgical procedure called laparoscopic ovarian drilling where a long telescope is passed through a small cut in the umbilicus.

Una opción es un procedimiento quirúrgico menor llamado incisión ovárica laparoscópica, donde un instrumento largo se pasa mediante un corte pequeño en el ombligo.

More women needed help from doctors using forceps and more had cuts to the birth outlet, but there was less blood loss.

Hubo más mujeres que necesitaron ayuda por parte de los médicos mediante el uso de los fórceps y hubo más mujeres con incisiones en el canal del parto, pero hubo menos pérdidas sanguíneas.

cut {sustantivo} (también: outage, lenght, severance, hack)

corte {m}

We had a power cut right across the banking system right across the world.

Hemos sufrido un corte de suministro en el sistema bancario de todo el mundo.

If you define a vertical x-axis label, the text may be cut off by the line of the x-axis.

Si el título del eje X es vertical, puede ser que se " corte " con la línea de dicho eje.

In the same way, we reject the cut of EUR 300 million for agriculture.

Como también rechazamos el " corte " de 300 millones de euros en la agricultura.

In the same way, we reject the cut of EUR 300 million for agriculture.

Como también rechazamos el "corte" de 300 millones de euros en la agricultura.

If Member States are not willing to comply with the directives, cut off the funding.

Si los Estados miembros no están dispuestos a respetar las directivas, corte la financiación.

cut {sustantivo} (también: slash)

cortada {f}

Jerusalem would thus be completely cut off from the West Bank.

Jerusalén se vería así totalmente cortada de Cisjordania.

It can happen that by large formulas a part of the command text is cut off.

Cuando se trata de fórmulas grandes, en ocasiones puede quedar cortada una parte del texto del comando.

Exhibition - Cut-up Statue of Liberty at the National Gallery of Denmark Copenhagen.

Exposición - La estatua de la libertad cortada en pedazos en la Galería Nacional de Dinamarca Copenhague.

In a frying pan brown the pig's jowl cut into strips, then add the cherry tomatoes and a cup of vegetable stock.

Dorar la panceta cortada en bastones en una sartén, añadir los tomatitos y un vaso de caldo de verduras.

EXHIBITIONS: Exhibition - Cut-up Statue of Liberty at the National Gallery of Denmark Copenhagen.

EXPOSICIONES: Exposición - La estatua de la libertad cortada en pedazos en la Galería Nacional de Dinamarca Copenhague.

cut {sustantivo} (también: incision)

saja {f}

cut {sustantivo} (también: incision)

cisura {f}

cut {sustantivo} (también: section, clipping)

cut {adjetivo}

cut {adj.} (también: hewn)

cortada {adj. f}

to cut {verbo}

to cut [cut|cut] {vb} (también: to decrease, to reduce, to lessen, to cut down)

We undertook to seek to cut some spending and to justify the rest in detail.

Hemos tratado de reducir ciertos gastos y de justificar el resto con detalle.

I fail to understand why the Council wishes to cut the programme's funding.

No entiendo por qué el Consejo quiere reducir el presupuesto del programa.

Now, what we need to do in the future is to ensure that tax evasion is cut down.

Ahora lo que tenemos que hacer es reducir la evasión fiscal en el futuro.

On the other hand, we do not believe that the redeployment aid can be cut.

En cambio, opinamos que se pueden reducir las ayudas a la reasignación.

You say, though, that you want to cut the quantity by 1.8 million tonnes.

No obstante, usted dice que le gustaría reducir la cantidad en 1,8 millones de toneladas.

to cut [cut|cut] {vb} (también: to cut down, to hew, to cut off, to cut out)

   – That the flow of illegal immigrants needs to be cut off is not a matter of doubt.

   – No hay duda alguna de que es necesario cortar el flujo de inmigrantes ilegales.

If that does not work, then we need to be decisive and cut the Gordian knot.

Si eso no funciona, entonces tenemos que actuar con decisión y cortar el nudo gordiano.

All Europe will achieve with this is to cut the branch it is sitting on.

Lo que Europa conseguirá con esto es cortar la rama que le sirve de apoyo.

However, surely it comes down to political will to cut road and air traffic.

No obstante, sin duda se precisa voluntad política para cortar el tráfico viario y aéreo.

Another issue of concern is the government's decision to cut off electricity supplies.

Otra cosa que nos preocupa es la decisión del Gobierno de cortar el suministro eléctrico.

to cut [cut|cut] {v.t.} (también: to break, to rive)

Charging is a rough diamond in the White Paper which we must be able to cut from now on and which is essential.

La tarificación es una perla en bruto del Libro Blanco que hay que saber tallar a partir de este momento y que es fundamental.

Since electrification, the differences in voltage and protection systems have cut the railway network up even more.

A partir de la electrificación, las diferencias de tensión y de los sistemas de protección han dividido aún más la red ferroviaria.

This film is produced from polyethylene film, cut and knitted later on a crochet machine, specially designed for this function.

Este film se produce a partir de film de polietileno, cortado y tejido posteriormente en máquina de crochet, especialmente diseñada para ello.

That will have to be that for the time being: I have to shorten my speech because there is no interpretation after 24:00, so let us cut it off there.

Eso será todo por el momento, pues debo acortar mi intervención debido a que a partir de las 24 horas no hay servicio de interpretación, así que dejémoslo aquí.

A first cut, which was applied retroactively as of 15 December 2009, the date of initialling of the agreement, reduced the tariff to EUR 148/tonne.

Un primer recorte, que se aplicó con carácter retroactivo a partir del 15 de diciembre de 2009, fecha en que se firmó el acuerdo, redujo el arancel a 148 euros/tm.

to cut [cut|cut] {v.t.} (también: to lower, to diminish, to bring down, to reduce)

It is unfortunate that the Council wants to cut back on aid to the Balkans, with the exception of Serbia, by almost a quarter compared with the Commission's proposal.

Es lamentable que el Consejo intente rebajar casi en una cuarta parte las ayudas a los Balcanes, con excepción de Serbia, comparando con la propuesta de la Comisión.

I also find it a great pity that my own country, the Netherlands, is quite progressive on environmental matters generally, but wants to cut the amount of money spent on LIFE-III.

Lamento extraordinariamente que mi propio país, los Países Bajos, que en general es bastante progresista en lo que respecta al medio ambiente, quiera sin embargo rebajar Life-III.

That is why we need new negotiations, in part to cut down the number of data items, but in such a way that reducing the amount of data does not jeopardise the fight against terrorism.

Por eso necesitamos nuevas negociaciones, en parte para rebajar el número de datos, pero de tal manera que la reducción del número de datos no comprometa la lucha contra el terrorismo.

Cut-backs on spending cannot come before or relax the requirements of service quality and safeguards for the rights of service providers.

El recorte de los gastos no puede prevalecer sobre las exigencias de calidad de los servicios y de salvaguardia de los derechos de los proveedores de servicios, ni rebajar dichas exigencias.

Financial incentives will have the same effect – tax breaks, wage cost subsidies and the cutting of social security contributions spring to mind.

Los incentivos financieros tendrán el mismo efecto; se me ocurren las exenciones fiscales, la subvención de los costes salariales y la rebaja de las contribuciones a la seguridad social.

to cut [cut|cut] {vb} (también: to fell, to cut down)

The only effective method of combating the disease is to cut down or burn the trees.

El único método efectivo para combatir la enfermedad es talar o quemar los árboles.

Progress has also been made in exchanges of good practice such as cutting red tape in company creation.

También ha habido progresos en los intercambios de buena práctica, tales como la reducción de los trámites burocráticos para la creación de empresas.

For one, the Commission and rapporteur largely limit sustainability in the forestry sector to replacement planting alongside cutting.

Una de ellas es que la Comisión y el ponente ciñen la sostenibilidad en el sector forestal casi exclusivamente a la repoblación sustitutoria en caso de tala.

to cut [cut|cut] {v.t.} (también: to saw, to lumber)

to cut [cut|cut] {v.t.} (también: to lop off)

to cut [cut|cut] {vb} (también: to smooth, to stab, to fight with knives)

to cut [cut|cut] {vb} (también: to cut down, to reap)

 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "cut":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "Cut!" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Cut!" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Better insulation would cut the residential energy consumption down by up to 5 %.

Un mejor aislamiento reduciría el consumo energético doméstico hasta en un 5 %.

Competition in the European Union and international market place is cut-throat.

La competencia en la Unión Europea y en los mercados internacionales es feroz.

Would it not be handy to have powers to cut that short and make it even sharper?

¿No sería más práctico tener poderes para abreviar esto y endurecerlo todavía más?

(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)

(Texto abreviado de conformidad con el apartado 1 del artículo 137 del Reglamento)

We will cut your speeches off after one minute, because 13 people are on the list.

Cortaremos al minuto de intervención, porque son trece los que están inscritos.

The Commission has already proposed substantial cuts in the area of social policy.

En el ámbito de la política social la Comisión ha propuesto ya recortes notables.

“We reviewed cuts with the art directors, the producers, lots of marketing people.

“We reviewed cuts with the art directors, the producers, lots of marketing people.

Parliament has agreed with the Council on a cut-off date for its introduction.

El Parlamento ha acordado con el Consejo una fecha tope para su introducción.

Why, if a book really is selling badly, can they not offer it at a cut price?

¿Por qué no pueden ofrecer sus libros con precios más elevados si se venden mal?

This 2% cut would be completely out of the question for the Court of Auditors.

Este recorte del 2 % estaría fuera de todo lugar para el Tribunal de Cuentas.

It will not cut global emissions and will not even reduce carbon intensiveness.

No reducirá las emisiones a escala mundial y no reducirá la intensidad del carbono.

(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)

(Explicación de voto abreviada en aplicación del apartado 1 del artículo 137)

I would like the verbatim report to include the words: "The President cut him off".

Me gustaría que el Acta recogiera las palabras: "El Presidente le interrumpe".

The flow of subsidies intended to promote freedom in that country is being cut off.

Se corta el flujo de subvenciones destinadas a promover la libertad en este país.

The traditional warning that smoking harms your health cuts no ice with them.

La advertencia tradicional de que fumar perjudica la salud no funciona con ellos.

We are not talking here about cuts in social security; that is not the point.

No estamos hablando aquí de reducciones en la seguridad social; no se trata de eso.

If we have budget cuts here, the money for civilian development will be lacking.

Si aquí tenemos recortes presupuestarios, falta el dinero para el desarrollo civil.

The proposal, as it was presented at the time, has since been cut down to the bone.

La propuesta tal como fue presentada entonces ha sido completamente diluida.

We have just seen in the USA how jobs can be cut by UPS a universal postal service.

Recientemente hemos visto en los Estados Unidos cómo se destruyen plazas, en el UPS.

You have cut it by 8.2% and you have cut environmental policy by a hefty 28.2%.

Usted la reduce en un 8,2% y la política medioambiental, nada menos que en un 28,2%.
 

Resultados del foro

"Cut!" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

custody · custom · customary · custome · customer · customers · customization · customized · customs · custumer · cut · cutan · cutaneous · cutaway · cutbacks · cute · cuticle · cuticular · cutie · cutlass · cutler

Más traducciones en el diccionario español-inglés.