Ofertas de prácticas en muchos países

Traducción inglés-español para "dangerous"

 

"dangerous" en español

Resultados: 1-28 de 1202

dangerous {adjetivo}

dangerous {adj.} (también: dodgy, venturous, perilous, dicey)

peligroso {adj. m}

It is dangerous not only for Russia's neighbours, but for the entire European Union.

Es peligroso no sólo para los vecinos de Rusia, sino para toda la Unión Europea.

I told her that she could not go out unaccompanied because it was dangerous.

Entonces le dije: " No, no puedes ir sola, debes ir acompañada, es peligroso ".

Last time, I said that this was a dangerous precedent, and indeed it is one.

La última vez dije que esto sienta un precedente peligroso y de hecho lo sienta.

He said that it was really dangerous to do that, but I told him I wanted to go.

Dijo que era realmente peligroso hacer eso, pero le dije que quería hacerlo.

The overall objective of nearly all the amendments is undeniably dangerous.

El objetivo general de casi todas las enmiendas es innegablemente peligroso.

dangerous {adj.}

peligrosa {adj. f}

We reject this philosophy that is dangerous for the people and nations of Europe.

Rechazamos esta filosofía que es peligrosa para los pueblos y naciones de Europa.

It is dangerous because people's innocence and ignorance is being exploited.

Peligrosa porque se está jugando con la inocencia e ignorancia de la gente.

The report indicates a very dangerous route for economic policy in Europe.

El informe señala una ruta muy peligrosa para la política económica de Europa.

This attitude can only lead to dangerous developments and more xenophobia.

Esta actitud sólo puede conducir a una peligrosa escalada y a mayor xenofobia.

That is why the amendment proposed by Mr Hatzidakis is a dangerous amendment.

Por este motivo, la enmienda propuesta por el Sr. Hatzidakis es peligrosa.

dangerous {adj.} (también: hazardous, daring, risky, fearless)

arriesgado {adj.}

It would be dangerous to ban any notion of sectoral aid, however.

No obstante, sería arriesgado excluir cualquier posibilidad de ayudas sectoriales.

Ukraine is in many respects divided, but splitting the country up into two states would be harmful and dangerous.

El país está dividido en muchos aspectos, pero partirlo en dos Estados sería perjudicial y arriesgado.

This approach is as dangerous as it is out of place, if only because it casts doubt on the impartiality of our judgement.

Es un camino arriesgado, y además, desacertado, porque pone en duda la imparcialidad de nuestro juicio.

On the other hand, it is very difficult and dangerous to suppress and control what the human mind has already discovered.

Por otro lado, es muy difícil y arriesgado frenar o controlar todo lo que es producto del pensamiento humano.

In our view the problem is that the concept has actually been stretched to an extremely risky and dangerous extent.

El problema es que, efectivamente, este concepto se ha ampliado, en nuestra opinión, a un ámbito extremadamente arriesgado, extremadamente peligroso.

dangerous {adj.} (también: awkward, precise, in need)

apurado {adj. m}

dangerous {adj.} (también: exposed, risky)

expuesta {adj. f}

dangerous {adj.} (también: risky)

expuesto {adj. m}

dangerous {adj.} (también: risky)

riesgoso {adj. m}

danger {sustantivo}

danger {sustantivo} (también: hazard, risk, jeopardy, peril)

peligro {m}

The simple and short answer from this Parliament is that no such danger exists.

La respuesta llana y simple de este Parlamento es que semejante peligro no existe.

There is also a danger of a two-speed Europe becoming a permanent arrangement.

Asimismo, existe el peligro de que se perpetúe una Europa de dos velocidades.

What is in danger, though, is the European social model, the social market economy.

Lo que corre peligro es el modelo social europeo, la economía social de mercado.

Mr President, ladies and gentlemen, terrorism constitutes an extremely grave danger.

   Señor  Presidente, Señorías, el terrorismo constituye un peligro sumamente grave.

This represents a potential danger for the interpretation of this directive.

Esto representa un peligro potencial para la interpretación de esta directiva.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "dangerous":

Sinónimos (inglés) para "danger":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "dangerous" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "dangerous" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

It is one of the most important and most dangerous global conflicts at the moment.

Es uno de los más importantes y peligrosos que actualmente nos plantea el planeta.

Zero immigration and fortress Europe are dangerous and reprehensible utopias.

La inmigración cero, la fortaleza Europa, son utopías peligrosas y condenables.

Obviously, this crisis may have dangerous repercussions on the peace process.

Es obvio que la crisis puede tener consecuencias peligrosas para el proceso de paz.

If we ban existing products, alternative products may be even more dangerous.

Si prohibimos los productos actuales, los sustitutos pueden ser aún más peligrosos.

We also know that the EU has adopted many rules to eradicate dangerous substances.

Creo, no obstante, que no se ha entendido bien lo que queremos decir con eso.

Those now talking of the need for military strikes are dangerous warmongers.

Los que hablan ahora de la necesidad de ataques militares son belicistas peligrosos.

I reiterate our firm opposition to dangerous sources such as nuclear power.

Reitero nuestra firme oposición a las fuentes de energía peligrosas, como la nuclear.

There have been other precedents, dangerous precedents, which were agreed by plenary.

Ya han existido otros casos precedentes, casos peligrosos, avalados por el Pleno.

This is dangerous ground, therefore, and it is clear that we must pursue this topic.

Por tanto, este es un terreno peligros, y es evidente que debemos tratar este asunto.

Every year, we discard a huge amount of cars which contain many dangerous substances.

Cada año nos deshacemos de muchos automóviles que contienen materiales peligrosos.

This is especially true in the case of the phasing-out of dangerous substances.

Esto se nota especialmente en la eliminación de las sustancias peligrosas.

Above all, there are some dangerous amendments that serve to exacerbate the situation.

Además hay algunas enmiendas peligrosas que pueden exacerbar la situación.

It is not the task of the Commission to implement these one-sided, dangerous concepts.

No es tarea de la Comisión aplicar esos conceptos peligrosos y unilaterales.

But they are naturally occurring substances and not dangerous, synthetic cocktails.

Ahora bien, se trata de sustancias naturales y no de cócteles sintéticos y peligrosos.

We are well aware that fishing is one of the most dangerous professions in the world.

Sabemos perfectamente que la pesca es una de las profesiones más peligrosas del mundo.

In reality, they have no rights, and they do the dirtiest and most dangerous jobs.

En la práctica no tienen ningún derecho, y hacen los trabajos más sucios y peligrosos.

That is why the concept of a war on terror seems to us to be so dangerous.

La divisa europea no debe convertirse, de hecho, en« vigilar, sospechar y reprimir».

China is increasingly branding harmless religious groups as dangerous cults.

China culpa cada vez más a grupos religiosos inofensivos de profesar cultos peligrosos.

Finally, Libya itself deports refugees outside its borders to dangerous regions.

Por último, ella misma deporta refugiados fuera de sus fronteras a regiones peligrosas.

Under normal temperatures their use causes them to evaporate to dangerous levels.

A temperaturas normales su uso hace que se evaporen a niveles peligrosos.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: comodín, frontalidad, trucho, fideo de chocolate, compañero de ligue

Palabras similares

dancers · dancing · dandelion · dander · dandruff · dandy · Dane · Danes · dang · danger · dangerous · dangerously · dangerousness · dangers · dangling · Daniel · Danish · dank · Danta · Dante · Dantesque

Más en el diccionario español-alemán.