Traducción Inglés-Español para "to depend"

 

"to depend" en español

Resultados: 1-32 de 1463

to depend {verbo}

Firstly, half of the premium must depend on the quality of the production.

En primer lugar, la mitad de la prima debe depender de la calidad de la producción.

It must depend on a legitimate and democratic decision-making process.

Ha de depender de un proceso de toma de decisiones legítimo y democrático.

Neither the negotiations nor accession should depend on a solution of the Cyprus problem.

Ni las negociaciones ni la adhesión deben depender de que se solucione el problema chipriota.

As of a year ago, it went on to depend directly on the Minister General.

Hace un año pasó a depender directamente del Ministro general.

We have to understand, very clearly and very specifically, that we cannot depend on nuclear power.

Tenemos que entender, de forma muy clara y específica, que no podemos depender de la energía nuclear.

The Commission's credibility now depends on sharpening the supervision of state aid which is talked about a lot in industry.

La credibilidad de la Comisión pende ahora del afinamiento del control de las ayudas estatales, asunto muy discutido en ambientes industriales.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "depend":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to depend" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

depends on the Bishops.

querida por el Concilio.

Our future depends on it.

Es nuestro futuro.

The second is dependability.

El segundo es la seriedad.

Prevention of drug dependence

Prevención de la toxicomanía

Saint Helena and Dependencies

Santa Elena y sus dependencias

We need to be less dependent.

Reduzcamos nuestra dependencia.

New Caledonia and Dependencies

Nueva Caledonia y sus dependencias

And our dependency stands at 75 %.

Y tenemos una dependencia del 75 %.

God is faithful and dependable.

Dios es fiel, podemos fiarnos de él.

It all depends how you look at it.

Se trata de una cuestión de perspectiva.

Port exhibitions and tourism depend on it.

Las exposiciones y el turismo viven de esto.

The reasons differ depending on the location.

Y las razones varían según los lugares.

Our future credibility depends on it.

Sólo así tendremos credibilidad en el futuro.

Insert text depending on a condition.

Insertar un texto en función de una condición.

Depending on the plan, E plans also include:

* El precio presupuestado no incluye impuestos

These exceptions are language dependent.

Estas determinaciones se referirán a un idioma.

Depending on the plan, E plans also include:

Según el plan, los planes E también incluyen:

Human beings are born in a state of dependency.

El ser humano nace en estado de dependencia.

Click TCP or UDP, depending on the protocol.

Haga clic en TCP o en UDP, según el protocolo.

It also depends upon a culture of transparency.

La transparencia es fruto también de la cultura.

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario portugués-español.