Traducción Inglés-Español para "dependency"

 

"dependency" en español

Resultados: 1-25 de 36

dependency {sustantivo}

dependency {sustantivo} (también: subordination, dependence)

Economic and monetary dependency might lead to the 'Argentinisation ' of the country.

La dependencia económica y monetaria puede llevar a la« argentinización» del país.

Behind prostitution, there is always compulsion, dependency and exploitation.

Detrás de la prostitución siempre hay coacción, dependencia y explotación.

Furthermore, the European Union's level of dependency currently stands at around 50 %.

Por otro lado, la dependencia de la Unión Europea en este momento está en torno al 50 %.

In the specific case of oil, our dependency on external sources stands at between 85 % and 90 %.

En el caso concreto del petróleo, la dependencia del exterior se sitúa entre el 85 % y el 90 %.

Data on the primary outcome measure (death and dependency) were not available in any of the trials.

Los ensayos no presentaron datos de la medida de resultado primaria (muerte y dependencia).

to depend {verbo}

Firstly, half of the premium must depend on the quality of the production.

En primer lugar, la mitad de la prima debe depender de la calidad de la producción.

It must depend on a legitimate and democratic decision-making process.

Ha de depender de un proceso de toma de decisiones legítimo y democrático.

Neither the negotiations nor accession should depend on a solution of the Cyprus problem.

Ni las negociaciones ni la adhesión deben depender de que se solucione el problema chipriota.

As of a year ago, it went on to depend directly on the Minister General.

Hace un año pasó a depender directamente del Ministro general.

We have to understand, very clearly and very specifically, that we cannot depend on nuclear power.

Tenemos que entender, de forma muy clara y específica, que no podemos depender de la energía nuclear.

The Commission's credibility now depends on sharpening the supervision of state aid which is talked about a lot in industry.

La credibilidad de la Comisión pende ahora del afinamiento del control de las ayudas estatales, asunto muy discutido en ambientes industriales.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "dependency":

Sinónimos (Inglés) para "depend":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "dependency" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Saint Helena and Dependencies

Santa Elena y sus dependencias

New Caledonia and Dependencies

Nueva Caledonia y sus dependencias

The entire accession process reminds me of colonial-type dependencies.

Todo el proceso de adhesiones más bien recuerda anexiones de tipo colonial.

Women’ s economic dependency places constraints on their freedom.

Esas madres solteras, a las que el señor Buttiglione ha querido insultar, son verdaderas heroínas.

For nested changes, dependencies are shown regardless of the filter.

En el caso de modificaciones encadenadas se establecen dependencias independientemente del filtro.

Such a centre could operate in countries with the greatest dependency on a single source of energy.

En primer lugar, Ucrania tenía un contrato, firmado en 2004 y vigente hasta 2009.

The political dependency of the Member States depends in large part on their freedom in terms of tax.

Las dependencias políticas de los Estados tienen relación sobre todo con su libertad fiscal.

The main reason for such concessions is the growing dependency of the EU on Russia in terms of energy.

Otra cuestión muy importante y ampliamente debatida en la Unión Europea es la política energética común.

Often these problems are compounded by poor health and housing stock and a culture of drug dependency.

Con frecuencia, la falta de higiene y de viviendas y un ambiente de drogodependencia agravan estos problemas.

That is how the inter-dependency between economies of the poorer and the richer countries developed.

Así fue como se desarrolló la interdependencia entre las economías de los países más pobres y las de los más ricos.

The ultimate objective is, of course, the total eradication of all dependency on drugs and pharmaceutical preparations.

El objetivo final es suprimir todas las drogas y la adicción a medicamentos.

We should seek to reduce that dependency through measures of efficiency, conservation, substitution and new technologies.

Esta mañana, el Comisario ha manifestado ser consciente de que el dinero gastado hasta ahora es una miseria.

The underlying cause for a large proportion of these crimes is drug dependency and the abuse of illegal drugs.

La causa subyacente de una gran proporción de dichos delitos es la drogodependencia y el uso indebido de drogas ilegales.

By 2030, this dependency could grow to almost 70 %, with 90 % of oil and 80 % of gas consumed coming from outside the EU.

Recientemente, en la reunión ministerial regular se acordó intensificar el diálogo entre la UE y la OPEC.

In this process, Jesus invites us to bring to him the pain, confusion, unhealthy dependencies, struggles and tears we bear.

En este proceso Jesús nos invita a atraer hacia él, el dolor, la confusión, nuestras enfermedades y dificultades que compartimos.

I therefore ask the Commission to shape a clear fundamental policy line of dependency for all fields.

Así pues, ruego a la Comisión que empiece a esbozar unas líneas básicas transparentes para una política de interdependencia en todos los ámbitos.

The loss of ability to balance may be linked with a higher risk of falling, increased dependency, illness and sometimes early death.

En las personas de mayor edad las caídas a menudo producen lesiones, pérdida de la independencia, y se asocian a enfermedad y muerte prematura.

That is why the Dublin European Council confirmed, as a priority, effective and coordinated action in the fight against drugs and their dependency.

Por ello, el Consejo Europeo de Dublín confirmó la prioridad de una acción eficaz y coordinada en la lucha contra la droga y la toxicomanía.

Speaking of soft drugs as being safe is a very dangerous form of manipulation which facilitates dependency on drugs and the spread of drug addiction.

Hablar de que las drogas blandas son seguras es una forma de manipulación peligrosa que facilita la drogodependencia y la extensión de las toxicomanías.

The desire for happiness degenerates, for example, into an unbridled, inhuman craving, such as appears in the different forms of drug dependency.

El deseo de felicidad degenera, por ejemplo, en un afán desenfrenado e inhumano, como se manifiesta en el sometimiento a la droga en sus diversas formas.

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario francés-español para más traducciones.