Ofertas de prácticas en muchos países

Traducción Inglés-Español para "deployment"

 

"deployment" en español

Resultados: 1-30 de 139

deployment {sustantivo}

deployment {sustantivo}

Office 365 supports on-premises, online, and hybrid deployment options.

Office 365 es compatible con opciones de implementación locales, en línea e híbridas.

Office 365 offers easy administration and flexible deployment options.

Office 365 ofrece fácil administración y opciones de implementación flexibles.

wireless networks has enabled effective city-wide deployment of

permitido una eficaz implementación del vídeo en red en todos los

This is likely to spur the deployment of clean technologies in developing countries.

Es probable que este hecho estimule la implementación de tecnologías limpias en los países en desarrollo.

Evaluate full-version software to make informed purchase and deployment decisions

Evaluar la versión completa del software y así poder tomar decisiones informadas de compra e implementación

deployment {sustantivo}

You therefore have our full support for the rapid deployment of these systems.

Por tanto, tendrá todo nuestro apoyo para el rápido despliegue de estos sistemas.

This will require deployment of all our instruments and considerable resources.

Este aspecto exige el despliegue de todos nuestros instrumentos y bastantes recursos.

Deployment of this mission was not easy to achieve, as you probably observed.

El despliegue de esta misión no fue fácil de conseguir, como probablemente observaron.

This protection can be made possible through the deployment of the UN-AU hybrid force.

Esa protección puede hacerse posible con el despliegue de una fuerza conjunta ONU-UA.

We are risking taking on too much, and so I say ‘ yes ’ to this deployment.

Nos estamos arriesgando demasiado y por eso digo« sí» a este despliegue.

deployment {sustantivo} (también: usability, use)

uso {m}

We have to cut through this red tape, at least as far as the future deployment of aid is concerned.

Es preciso evitar este ajetreo burocrático en lo que respecta al futuro uso de la ayuda.

The first one is: in your opinion, what bearing does this have on the deployment of nuclear weapons?

La primera es la siguiente:¿qué significa esto, en su opinión, en relación con el uso de las armas nucleares?

The first one is: in your opinion, what bearing does this have on the deployment of nuclear weapons?

La primera es la siguiente: ¿qué significa esto, en su opinión, en relación con el uso de las armas nucleares?

The Fund's deployment is the responsibility of the Commission, which is the proper body to answer this question.

El uso del fondo es responsabilidad de la Comisión, que es la institución adecuada para responder a esta pregunta.

We must also allow more regions to receive assistance by introducing a lower deployment ceiling.

Asimismo, debemos reducir el límite máximo para el uso de estos fondos y así permitir que más regiones reciban ayuda.

deployment {sustantivo} (también: taskforce)

to deploy {verbo}

to deploy [deployed|deployed] {v.t.} (también: to spread, to open, to spread out, to mount)

It is also necessary to deploy knowledge practically, and in innovative ways.

También es necesario desplegar el conocimiento en la práctica y de maneras innovadoras.

Europe must not hesitate to deploy all its diplomatic and economic resources to achieve this.

Europa no debe dudar en desplegar todos sus recursos económicos y diplomáticos para conseguirlo.

The OSCE wanted to deploy a small team of observers.

La OSCE quería desplegar un pequeño equipo de observadores.

However, we need to deploy all national levers in the European perspective in order to be effective.

No obstante, necesitamos desplegar todos los mecanismos disponibles en el ámbito europeo para ser efectivos.

And, as things stand, at present it seems it will not be possible to deploy an election observation mission.

Y, tal como están las cosas, en la actualidad parece imposible desplegar una misión de observación electoral.
desplegarse {v.refl.} [mil.]

I therefore hope that the UN can be given a common and permanent military force to deploy once all peaceful means have been exhausted.

Por tanto, espero que las Naciones Unidas puedan contar con una fuerza militar común y permanente capaz de desplegarse cuando se hayan agotado todas las vías pacíficas.

In response to a request for assistance from a Member State, such vessels would interrupt their customary commercial activities in order to deploy to the area in need.

En respuesta a una solicitud de asistencia por parte de un Estado miembro, esos buques interrumpirían sus actividades comerciales habituales para desplegarse en la zona del siniestro.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "deployment" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "deployment" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

This deployment plan exists, but it is a costly operation and a big investment.

Este plan de instalación existe, pero es una operación costosa y una gran inversión.

We cannot accept re-deployment; that is a red line that we will not cross.

No podemos aceptar una redistribución, pues se trata de una línea roja que no cruzaremos.

In connection with this year's budget it was agreed to review the deployment of staff.

En relación con el presupuesto de este año se acordó revisar la utilización del personal.

Cost savings on new deployments of up to 40 percent on license costs.

Ahorro de costes en los nuevos despliegues de hasta el 40 por ciento en gastos de licencia.

This Coalition aims to enhance renewable energy deployment within developing countries.

Esta coalición quiere extender más la energía renovable en los países en vías de desarrollo.

The deployment of ECOMOG troops was requested, permitted and wanted.

Se ha pedido, permitido y es deseado el estacionamiento de ECOMOG.

In addition, the deployment of international peacekeeping forces deserves to be reconsidered.

Además, merece ser considerada una posible actuación de tropas internacionales de intervención.

We are particularly in the debt of those who undertook the difficult deployment of all their crew.

Debemos expresar nuestro agradecimiento a toda la tripulación por su difícil misión.

white paper: Deployment of Multiple Headsets in Limited Space

libro blanco: Implantación de muchos microauriculares en un espacio limitado

In addition, they are going to create rapid deployment forces for wars lasting no more than a year.

Además, se crearán fuerzas de acción rápida para guerras que duren, como máximo, un año.

Thirdly, I would mention the deployment of structural funds.

Una tercera cuestión que me gustaría abordar es el empleo de los fondos estructurales.

It must call for the immediate deployment of an international force.

Apóyese la presencia inmediata de una fuerza internacional.

Streamline deployment with a single Office image that supports 37 languages

Utilizar una única imagen de Office que soporta 37 idiomas.

Supports on-premise, online, and hybrid deployment options

Almacenamiento y archivado ilimitado de correo electrónico

What are the Council's views on the deployment of such systems in Member States of the European Union?

¿Qué piensa el Consejo sobre la instalación de estos sistemas en Estados miembros de la Unión Europea?

Subject: Deployment of US missile defence system in EU Member States

Asunto: Instalación de un sistema estadounidense de protección antimisiles en Estados miembros de la UE

Take Mozambique and the deployment of ECHO, for example.

Veamos, a modo de ejemplo, el caso de Mozambique y la intervención de ECHO.

For large deployments (over 2,400 seats) hire Microsoft.

Para despliegues grandes (más de 2.400 puestos), contrate los servicios de Microsoft.

Like nuclear weapons themselves, it is so drastic a measure that it commends caution in its deployment.

Al igual que las propias armas nucleares, es una medida tan drástica que exige ser utilizada con cautela.

Issues posed by new technologies and their worldwide deployment are also examined.

Asimismo se analizan los asuntos suscitados por las nuevas tecnologías y su implantación a nivel mundial.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más en el diccionario alemán-español.