EN deployment
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. formal

1. general

deployment
Office 365 offers easy administration and flexible deployment options.
Office 365 ofrece fácil administración y opciones de implementación flexibles.
Office 365 ofrece fácil administración y opciones de implementación flexibles.
This is likely to spur the deployment of clean technologies in developing countries.
Es probable que este hecho estimule la implementación de tecnologías limpias en los países en desarrollo.
deployment (también: array, display, disposal)
This will require deployment of all our instruments and considerable resources.
Este aspecto exige el despliegue de todos nuestros instrumentos y bastantes recursos.
Deployment of this mission was not easy to achieve, as you probably observed.
El despliegue de esta misión no fue fácil de conseguir, como probablemente observaron.
This particular project deals with the deployment of the traffic management system.
Este proyecto en particular se ocupa del despliegue de un sistema de gestión del tráfico.
deployment (también: usability, use, application, exercise)
We must also allow more regions to receive assistance by introducing a lower deployment ceiling.
Asimismo, debemos reducir el límite máximo para el uso de estos fondos y así permitir que más regiones reciban ayuda.
Better deployment of EU budgetary resources on EU energy and climate policies would be useful.
Sería útil un mejor uso de los recursos presupuestarios de la UE en las políticas energéticas y climáticas comunitarias.
However, if the 10 % ceiling is raised to 30 %, it will mean the deployment of fewer but more focused projects in the future.
Elevar el umbral de esta forma es hacer un uso apropiado de los fondos en el programa presupuestario de eTEN.
deployment (también: taskforce, detail)

2. formal

trending_flat
"distribution, use"

deployment (también: utilization, employment, usage, use)
In connection with this year's budget it was agreed to review the deployment of staff.
En relación con el presupuesto de este año se acordó revisar la utilización del personal.
The Commissioner also referred to the work of this Parliament in relation to the deployment of European funds.
El Comisario también ha aludido a la labor de este Parlamento en relación con la utilización de fondos europeos.
My group therefore strongly opposes the deployment of Article 308, which is neither necessary nor suitable.
Por tanto, mi Grupo se opone firmemente a la utilización del artículo 308, que no es necesario ni adecuado.

Ejemplos de uso para "deployment" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis deployment plan exists, but it is a costly operation and a big investment.
Este plan de instalación existe, pero es una operación costosa y una gran inversión.
EnglishThis Coalition aims to enhance renewable energy deployment within developing countries.
Esta coalición quiere extender más la energía renovable en los países en vías de desarrollo.
EnglishWe are particularly in the debt of those who undertook the difficult deployment of all their crew.
Debemos expresar nuestro agradecimiento a toda la tripulación por su difícil misión.
Englishwhite paper: Deployment of Multiple Headsets in Limited Space
libro blanco: Implantación de muchos microauriculares en un espacio limitado
EnglishThirdly, I would mention the deployment of structural funds.
Una tercera cuestión que me gustaría abordar es el empleo de los fondos estructurales.
EnglishThe deployment of ECOMOG troops was requested, permitted and wanted.
Se ha pedido, permitido y es deseado el estacionamiento de ECOMOG.
EnglishIssues posed by new technologies and their worldwide deployment are also examined.
Asimismo se analizan los asuntos suscitados por las nuevas tecnologías y su implantación a nivel mundial.
EnglishIn addition, they are going to create rapid deployment forces for wars lasting no more than a year.
Además, se crearán fuerzas de acción rápida para guerras que duren, como máximo, un año.
EnglishIn addition, the deployment of international peacekeeping forces deserves to be reconsidered.
Además, merece ser considerada una posible actuación de tropas internacionales de intervención.
EnglishTake Mozambique and the deployment of ECHO, for example.
Veamos, a modo de ejemplo, el caso de Mozambique y la intervención de ECHO.
EnglishA worrying trend is that concerning the deployment of elected regional councils.
La situación relativa a la incorporación de las administraciones regionales electas también resulta preocupante.
EnglishIt must call for the immediate deployment of an international force.
Apóyese la presencia inmediata de una fuerza internacional.
EnglishSubject: Deployment of US missile defence system in EU Member States
Asunto: Instalación de un sistema estadounidense de protección antimisiles en Estados miembros de la UE
EnglishWhat are the Council's views on the deployment of such systems in Member States of the European Union?
¿Qué piensa el Consejo sobre la instalación de estos sistemas en Estados miembros de la Unión Europea?
EnglishThat will inevitably need to go hand in hand with an even more efficient deployment of Community resources.
Esto debe estar necesariamente vinculado a una actuación más eficiente de los medios comunitarios.
EnglishView the Microsoft Premier Deployment rate card.
Vea el folleto de tarifas de Depliegue Premier de Microsoft.
EnglishWe must also allow more regions to receive assistance by introducing a lower deployment ceiling.
Asimismo, debemos reducir el límite máximo para el uso de estos fondos y así permitir que más regiones reciban ayuda.
EnglishWe call upon the Council and the Commission to share the deployment of resources more evenly.
Hacemos un llamamiento al Consejo y a la Comisión para repartir de manera más equilibrada los medios de que se disponen.
EnglishBetter deployment of EU budgetary resources on EU energy and climate policies would be useful.
Sería útil un mejor uso de los recursos presupuestarios de la UE en las políticas energéticas y climáticas comunitarias.
EnglishWe can support the whole innovation chain, all the way from the basic research to market deployment.
Podemos respaldar toda la cadena de innovación, desde la investigación básica hasta la distribución en el mercado.