Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción Inglés-Español para "deserves"

Infinitivo de deserves: to deserve
 

"deserves" en español

Resultados: 1-22 de 337

to deserve {verbo}

he/she/it deserves (Present)

él/ella merece (Indicativo presente)

to deserve [deserved|deserved] {vb} (también: to merit)

he/she/it deserves (Present)

él/ella amerita (Indicativo presente)
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "deserve":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "deserves" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "deserves" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

There has also been the matter of interchange fees, which deserves to be tackled.

Existe, además, la cuestión de las tasas de intercambio, que es necesario abordar.

Be assured that I am going to give it all the attention that the problem deserves.

Créame, voy a dedicarme a él con toda la atención que este problema requiere.

Therefore, the rapporteur has done a very good job, and she deserves praise.

Por tanto, la ponente ha hecho un muy buen trabajo y es digna de nuestro elogio.

I think he deserves a lot of credit for that, and it reflects well on Parliament too.

Creo que dice mucho a su favor, y es también un honor para este Parlamento.

For these reasons, Mrs Gräßle deserves a great deal of gratitude for her contribution.

Por estas razones, hay que agradecer enormemente la contribución de la señora Gräßle.

father, deserves - after his return - to earn his living by working in his

ganarse la vida trabajando como jornalero en la casa paterna y eventualmente conseguir

Mr President, the rapporteur Mr Bernard-Reymond deserves congratulations.

Señor Presidente, debemos felicitar y dar la enhorabuena al ponente Bernard-Reymond.

Mr Färm, too, is right to accord enlargement the prominence that it deserves.

En el caso del Sr. Färm, la ampliación también ocupa un lugar destacado.

The Commission Green Paper is certainly not before time, and deserves particular credit.

El Libro Verde de la Comisión no llega en absoluto prematuramente y es muy loable.

The value of the Graefe zu Baringdorf report thus deserves recognition.

Para ello, es de reconocer el mérito del informe del Sr. Graefe zu Baringdorf.

I think he deserves a big thank-you for enabling this discussion to take place.

Creo que hay que darle las gracias por haber hecho posible este debate.

Why is it not given the importance it deserves in this hemicycle and beyond?

¿Por qué no se le da la importancia que tiene desde este hemiciclo e incluso desde fuera?

importance of which deserves to be studied more deeply -- there are over one

verdaderamente impresionante, de que las religiosas en el mundo son más

It was handled well and properly, and that deserves distinct recognition.

Ha actuado correctamente, lo ha hecho bien y esto hay que reconocerlo.

It is demonstrating that Europe deserves to be built and to be experienced.

Está demostrando que vale la pena que Europa se construya y se sienta.

The Commissioner deserves thanks for his sensitivity in this context.

A este respecto hay que dar las gracias al Comisario por su sensibilidad.

Mr President, Mrs Hautala really deserves the recognition she is receiving today.

Señor Presidente, Heidi Hautala es realmente merecedora de los elogios que ha recibido hoy.

It is well thought out and deserves to be carried out with the greatest urgency.

Se trata de un programa bien diseñado que ha de ser aplicado con la mayor urgencia posible.

This increased balance in the Treaty may not be sufficient, but it deserves to be noted.

Es este un balance del Tratado que quizás no sea suficiente pero del que debe tomarse nota.

Next, that every language is deserving of respect and deserves to be promoted and defended.

Ante todo, que la unidad de Europa no puede querer decir uniformidad lingüística.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

titanium · tithe · tithes · title · titles · titling · titration · tits · tizzy · to · to deserve · toad · toads · toady · toast · toasted · toaster · toasts · tobacco · tobacconist · tobacconist's

Más traducciones en el diccionario español-alemán.