Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "deserves"

Infinitivo de deserves: to deserve
 

"deserves" en español

Resultados: 1-22 de 972

to deserve {verbo}

to deserve [deserved|deserved] {vb} (también: to merit)

he/she/it deserves (Present)

él/ella amerita (Indicativo presente)

he/she/it deserves (Present)

él/ella merece (Indicativo presente)
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "deserve":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "deserves" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "deserves" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The idea behind IFRS thus deserves to be supported by the European Parliament.

La idea que subyace tras las NIIF merece, pues, el apoyo del Parlamento Europeo.

There has also been the matter of interchange fees, which deserves to be tackled.

Existe, además, la cuestión de las tasas de intercambio, que es necesario abordar.

Be assured that I am going to give it all the attention that the problem deserves.

Créame, voy a dedicarme a él con toda la atención que este problema requiere.

The proposal deserves our support, but it is only a drop in an ocean of needs.

La propuesta merece nuestro apoyo, aunque sea una gota en un océano de necesidades.

This report improves the proposal for a decision, and as such deserves our support.

Este informe mejora la propuesta de decisión y como tal merece nuestro apoyo.

The report is courageous and decisive and deserves my praise and my support.

El informe es una pretensión valiente y decidida que merece mi elogio y mi apoyo.

Therefore, the rapporteur has done a very good job, and she deserves praise.

Por tanto, la ponente ha hecho un muy buen trabajo y es digna de nuestro elogio.

Extending these sanctions seems to be a sensible decision and deserves our support.

Ampliar estas sanciones parece una decisión oportuna y merece nuestro apoyo.

It deserves the protection against risks proposed by the rapporteur in this report.

Se merece la protección contra los riesgos propuesta por el ponente en este informe.

That being the case, Mr Mladenov's proposal is outstanding and deserves our support.

Siendo así, la propuesta del señor Mladenov es sobresaliente y merece nuestro apoyo.

The Commission deserves praise for the strategy document that it has presented to us.

La Comisión merece un aplauso por el documento de estrategia que nos ha presentado.

I think he deserves a lot of credit for that, and it reflects well on Parliament too.

Creo que dice mucho a su favor, y es también un honor para este Parlamento.

father, deserves - after his return - to earn his living by working in his

ganarse la vida trabajando como jornalero en la casa paterna y eventualmente conseguir

Mr President-elect of the Commission, Europe deserves a strong Parliament.

Señor Presidente electo de la Comisión, Europa merece un Parlamento fuerte.

The importance of governance at various levels deserves to be highlighted.

La importancia de la gobernanza a varios niveles se merece que la subrayen.

This is a good thing. It is encouraging and deserves our total respect and admiration.

Un hecho positivo y alentador que merece nuestro total respeto y admiración.

For these reasons, Mrs Gräßle deserves a great deal of gratitude for her contribution.

Por estas razones, hay que agradecer enormemente la contribución de la señora Gräßle.

Mr President, the rapporteur Mr Bernard-Reymond deserves congratulations.

Señor Presidente, debemos felicitar y dar la enhorabuena al ponente Bernard-Reymond.

   – Mr President, the Commission proposal deserves Parliament’s support.

   – Señor Presidente, la propuesta de la Comisión merece el apoyo del Parlamento.

However, as a first stage, I think that this compromise deserves support.

Sin embargo, en esta primera fase, creo que este compromiso merece nuestro apoyo.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: ciclista, balonmanista, la niña de tus ojos, de lado, chaleco protector

Palabras similares

titanium · tithe · tithes · title · titles · titling · titration · tits · tizzy · to · to deserve · toad · toads · toady · toast · toasted · toaster · toasts · tobacco · tobacconist · tobacconist's

Más traducciones en el diccionario español-alemán.