EN display
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. Informática

1. general

display (también: visualization)
This procedure determines the type of display in the subform.
Mediante este procedimiento se determina finalmente la visualización del subformulario.
It is also possible to link the display of a section to certain conditions.
También es posible vincular la visualización de un área a condiciones determinadas.
The display quality that you set is saved automatically.
La calidad de visualización que haya determinado se guardará automáticamente.
display (también: exhibition, performance, showing)
Frankly, it was a disgusting display; it was an insult to democracy.
Francamente, fue una exhibición repugnante; un insulto a la democracia.
You agree that this shall be your sole remedy for such inadvertent display of the Image.
Aceptas que este es el único recurso contra la exhibición involuntaria de la Imagen.
Several objects on display have never been exhibited outside of China.
Varios objetos de la exhibición no se han exhibido nunca antes fuera de China.
display (también: boast, bragging, show, show-off)
It is now the duty of the Member States to display the reforming spirit proposed by the Commission through practical political action.
Ahora corresponde a los Estados miembros hacer alarde del espíritu de reforma propuesto por la Comisión mediante la acción política práctica.
In my opinion, the real consequences of 11 September can only be drawn if we display the honesty to tackle that country and that region.
Creo que extraeremos las verdaderas consecuencias del 11 de septiembre si hacemos un alarde de honestidad para abordar también ese país, esa región.

trending_flat
"show"

display (también: show)

trending_flat
"exhibition"

display (también: exhibition, exposure, flower show, presentation)
This display method is already used in car showrooms and has proved universally satisfactory.
Este tipo de exposición ya se utiliza en los Salones del automóvil con satisfacción general.
A car on display in one room can be copied in the space of 5 minutes in the room next door.
Un vehículo que está en exposición puede ser copiado en el espacio de tiempo de cinco minutos.
I should stress that it was the display that was considered too shocking, not the actions it illustrated.
Debo señalar que se consideraba vergonzosa la propia exposición, y no las acciones que se ilustraban en ella.
display (también: sample, sampler, token, swatch)
The preview field shows the effect of the selected display options.
El campo de previsualización muestra la representación elegida.
We must all display a spirit of inventiveness and responsibility.
Nos toca a nosotros dar muestra de inventiva y responsabilidad.
Why, with all its strengths and opportunities, does it display such hesitancy?
¿Por qué, con todos sus puntos fuertes y sus oportunidades, se muestra tan dubitativa?

trending_flat
"of feeling"

display (también: externalization, exteriorization)
display (también: demonstration, show, demo, display)
« Con pompa y ridícula demostración
«Con pompa y ridícula demostración
The leaders want centralisation, greater uniformity, liberalisation, cuts in spending and a massive display of power.
Los dirigentes reclaman centralización, uniformización, liberalización, recortes y una ostentosa demostración de poder.

trending_flat
"of courage, strength, knowledge"

display (también: deployment, array, disposal)
un despliegue de gran habilidad diplomática
I think it is very important that this considerable display of interest must now be translated into concrete action.
Considero muy importante que este notable despliegue de interés se traduzca ahora en acciones concretas.
As the Court points out, the display of religious symbols must be prohibited in all public buildings within the EU.
Como señala el Tribunal, debe prohibirse el despliegue de símbolos religiosos en todos los edificios públicos dentro de la UE.

trending_flat
"of ignorance"

display (también: demonstration, show, demo, display)
« Con pompa y ridícula demostración
«Con pompa y ridícula demostración
The leaders want centralisation, greater uniformity, liberalisation, cuts in spending and a massive display of power.
Los dirigentes reclaman centralización, uniformización, liberalización, recortes y una ostentosa demostración de poder.

2. Informática

display (también: desktop)
volume_up
pantalla {f} [IT]
Click Display to open the Display Properties dialog box.
Haga clic en Mostrar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de pantalla.
In the search box, type calibrate display, and then click Calibrate display color.‌
En el cuadro de búsqueda, escriba calibrar pantalla y, a continuación, haga clic en Calibrar color de la pantalla.‌
In the Display Properties dialog box, click the Screen Saver tab.
En el cuadro de diálogo Propiedades de pantalla, haz clic en la pestaña Protector de pantalla.
display
volume_up
visual {m} [IT]
Make the computer easier to see (optimize visual display)
Facilitar el uso del equipo (optimizar la presentación visual)
He shows step by step the development of scribble and the emergence of forms proving drawing is above all is a display of the child cognitive development.
Es una suerte poder disponer de este trabajo que contribuye a fortalecer el estudio de la educación en el arte visual.
display (también: browser)
volume_up
visor {m} [IT]
The display will highlight each single vote as it is announced, thereby making it easier for all Members to follow the vote.
El visor resaltará cada uno de los votos a medida que se anuncian, facilitando así el seguimiento de la votación a todos los diputados.
The main feature is the display, on one of the large screens, of the official voting list prepared by the Tabling Desk.
La principal novedad es el visor, en una de las pantallas grandes, de la lista oficial de votación preparada por la Oficina de Presentación de Documentos.
display
volume_up
display {m} [IT]
On the second tab, you can see the role that display ads are playing.
En la segunda pestaña puede ver qué papel desempeñan los anuncios de display.
Type display for a list of the current operating parameters.
Escriba display para ver una lista de los parámetros operativos actuales.
Find more information on where ads might appear on the Display Network.
Obtenga más información acerca de dónde pueden aparecer los anuncios en la Red de Display.
display (también: browser)
Remove font size (display text in viewer's font size)
Eliminar el tamaño de fuente (mostrar el texto en el tamaño de fuente del visualizador)
visualizador de cristal líquido
visualizador cristal líquido

trending_flat
"screen, panel"

display
display
volume_up
de visualización {sustantivo} [IT]
The display quality that you set is saved automatically.
La calidad de visualización que haya determinado se guardará automáticamente.
The edited graphic and the defined contour appear in the display field.
La imagen editada y los contornos definidos se mostrarán en el campo de visualización.
Deletes the selected entry in the display field of the Navigator.
Este comando elimina la entrada marcada en el campo de visualización del navegador.

Ejemplos de uso para "display" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishMeanwhile, what part do we play in this display of incompetence and incapacity?
Y, mientras, ¿cómo asistimos a este espectáculo de incompetencia y de incapacidad?
EnglishA computer's video card contains dedicated memory that it uses to display graphics.
La tarjeta de vídeo de un equipo contiene una memoria dedicada para ver gráficos.
EnglishHowever, in other aspects the proposals do not display the same decisiveness.
Sin embargo, no hay, en otros aspectos, esa misma decisión en las propuestas.
EnglishIn this area you can choose the display of your data series in columns or rows.
En este área se selecciona la representación de la serie de datos en filas o columnas.
EnglishMany of the icons display floating toolbars containing additional icons.
En esta barra acoplable encontrará las opciones más importantes para la edición.
Englishthe day was brought to a spectacular close by the traditional firework display
la jornada tuvo su broche de oro con los tradicionales fuegos artificiales
EnglishBefore you can install a display language, you need access to the language files.
Para obtener más información, consulte ¿Cómo se obtienen archivos de idioma adicionales?
EnglishMadam President, I gather from the display that the next report is the Bouwman report.
Señora Presidenta, deduzco del anuncio que el próximo informe es el informe Bouwman.
EnglishBoth are, unfortunately, fully on display here in the two measures being discussed.
Por desgracia, ambos errores están a la vista en las dos medidas que estamos debatiendo.
EnglishAs indicated on the display board, the next item is Mrs Lynne's report.
Tal y como indica nuestro panel luminoso, el próximo informe es el de la Sra.
EnglishIf you have deactivated the graphics display, choose this command to make them visible.
Si ha desactivado las imágenes, con este comando puede volver a mostrarlas.
EnglishAs indicated on the display board, the next item is Mrs Lynne' s report.
Tal y como indica nuestro panel luminoso, el próximo informe es el de la Sra. Lynne.
EnglishIn this display, Ben Johnson will be completing one of his paintings in public.
Cusco (Perú) “Khoka, (La Planta) vocablo aymara con el cual fue denominada en sus orígenes”.
EnglishFor example, the time code [ h]:mm:ss will display more than 24 hours.
Por ejemplo, el código de hora [ h ]:mm:ss indica que admite más de 24 horas.
EnglishGo to your profile to manage all your +1’s and toggle the display the +1’s tab.
Accede a tu perfil para administrar todos tus +1 y para cambiar la vista de la pestaña "+1s".
Englishalso truly my father, knew how to display ad extra, externally, the true
padre, no obstante las diversas debilidades internas que han afectado a la
EnglishThis command opens an additional window to display the active task.
Con este comando abrirá otra ventana para la representación de la tarea actual.
EnglishSuch negative comments display a level of economic and cultural illiteracy.
En mi opinión, estos comentarios negativos bordean el analfabetismo económico y cultural.
EnglishI would have liked the Hungarians to display a great deal of sensitivity.
Me habría gustado que los húngaros hubieran hecho gala de un alto grado de sensibilidad.
EnglishJust drag the photo you want to use onto the display picture area.
Simplemente arrastra la foto que deseas usar al área de la imagen correspondiente.